Чому не говорять українською, як би цього не хотілося.

Тема у розділі 'Мовне питання', створена користувачем Zigfrid, 3 бер 2007.

Статус теми:
Закрита.
  1. Капітан

    Капітан Well-Known Member

    Відповідь: Чому не говорять українською, як би цього не хотілося.

    Какая трагедия! :eek: Это, наверное, перевели для тех кто "..в однаковій мірі поважає всі іноземні мови, зокрема російську" :rolleyes:
     
  2. Читатель_Обкома

    Читатель_Обкома Well-Known Member

    Відповідь: Чому не говорять українською, як би цього не хотілося.

    Вдруг откудо не возмись...появился....
    [​IMG]
     
  3. MARTINI

    MARTINI Administrator Команда форуму

    Відповідь: Чому не говорять українською, як би цього не хотілося.

    Как умру, похороните
    Меня на могиле,
    Посреди степи широкой,
    В Украине милой,
    Чтоб поля её большие,
    И Днепро, и кручи
    Было видно, было слышно, ...

    і тд

    от тільки "могила" російською мовою буде "курган"...
     
  4. Zigfrid

    Zigfrid Well-Known Member

    Відповідь: Чому не говорять українською, як би цього не хотілося.

    А вы Нибелунгов тоже на украинском читали?
     
  5. zenyk

    zenyk Well-Known Member

    Відповідь: Чому не говорять українською, як би цього не хотілося.

    "...обьясните мне...на кой хрен...Вам сдался тот Луганск?????
    только плиз...без пафоса и гасел...по простому.....по народному...что бы понятнее было....."

    а я там бурячки посаджу! :)
     
    • Подобається Подобається x 1
  6. MARTINI

    MARTINI Administrator Команда форуму

    Відповідь: Чому не говорять українською, як би цього не хотілося.

    І ми читали, а що?
     
  7. zet

    zet Дуже важлива персона

    Відповідь: Чому не говорять українською, як би цього не хотілося.

    Не знаю, у нас с русского не переводят...
    Даже в хрестоматии все произведения русских классиков на русском языке, а с других языков переведены на украинский. Это в украинской школе..
     
  8. Фрезія

    Фрезія Well-Known Member

    Відповідь: Чому не говорять українською, як би цього не хотілося.

    To be or not to be, that is the question—
    Whether 'tis nobler in the mind to suffer...
    Теж би не варто було перекладати, але ж перекладають, і не тільки на російську - на всі мови світу.. :)

    Те що людина може читати мовою оригіналу - безумовно, краще читати мовою оригіналу. Майже у всіх школах є можливість вивчати російську мову і літературу як факультативні предмети, в деяких школах вони уведені до основної програми. Принаймні, у київських школах - так.
     
  9. Капітан

    Капітан Well-Known Member

    Відповідь: Чому не говорять українською, як би цього не хотілося.

    Неужели Вы в оригинале? Ресепкт!!!
     
  10. piepie

    piepie миється в бані

    Відповідь: Чому не говорять українською, як би цього не хотілося.

    Не читав, Ваґнера люблю дуже. :) Не марудьте, Зіґфріде, зверніть увагу на невдоволення учасників форуму Вашими дописами.
     
  11. zenyk

    zenyk Well-Known Member

    Відповідь: Чому не говорять українською, як би цього не хотілося.

    ".....зачем на украинском если 98% говорят по-русски,? так, для пробужения свидомости, тем самым вы пробуждаете только лютую ненависть...."

    ...але ви мерзенний і лукавий нарід москалі.....то ви лукаво заявляєте, що одинаково з повагою ставитесь до інших мов і в тому числі до української, а на справді - українців не любите тільки за мову.....
     
    • Подобається Подобається x 1
  12. Відповідь: Чому не говорять українською, як би цього не хотілося.

    Поясните Вашу мысль, пожалуйста... (?) :)
     
  13. zenyk

    zenyk Well-Known Member

    Відповідь: Чому не говорять українською, як би цього не хотілося.

    .....от би врешті анегдот справдився:
    коли кум до кума каже:
    - куме, Ви чули?
    - що, куме, мав чути?
    - москалі в космос полетіли!
    - що - всі?!
    - та ні тільки один....
     
    • Подобається Подобається x 1
  14. Mattilainen

    Mattilainen Well-Known Member

    Відповідь: Чому не говорять українською, як би цього не хотілося.

    Не, не так там было:
    Вот так:

    The Soviet Union has launched the first man into space. A Ukrainian shepherd, standing on top of a hill, shouts over to another Ukrainian on another hill to tell the news:
    - Mykola!
    - Yes!
    - Moskali have flown to the Moon!
    - All of them?
    - No, just one.
    - So why are you bothering me?
    ;)
     
    • Подобається Подобається x 1
  15. Mattilainen

    Mattilainen Well-Known Member

    Відповідь: Чому не говорять українською, як би цього не хотілося.

    Да, действительно, очень любопытно.. Как так?
     
  16. zet

    zet Дуже важлива персона

    Відповідь: Чому не говорять українською, як би цього не хотілося.

    А что тут пояснять? В данном контексте правильный перевод с украинского на русский
    "Як умру, то поховайте мене на могилі"
    "Как умру, то похороните меня на кургане"
     
  17. MARTINI

    MARTINI Administrator Команда форуму

    Відповідь: Чому не говорять українською, як би цього не хотілося.

    Цілком вірно. В даному контексті йдеться не про могилу на цвинтарі. Із неї не буде видно і чути як "реве ревучий". Тут йдеться про могилу серед степу, тобто те, що російською мовою називається "курган"
     
  18. Відповідь: Чому не говорять українською, як би цього не хотілося.

    Спасибо! Удачный пример, "как не надо". Да к тому же, переводчик переправил исходное "на Вкраине" на прозорливо/политкорректное "в Украине"... :)
     
  19. Відповідь: Чому не говорять українською, як би цього не хотілося.

    Что-то не так... Выяснилось, что "Завещание" Шевченко переводил Твардовский - а он вообще-то ... Стал искать - начало попадаться не совсем то, что Вы писали:

    "Как умру – похороните
    Вы меня в могиле
    На кургане, над простором
    Украины милой,

    Чтоб поля необозримы,
    Чтобы Днепр и кручи
    Было видно, было слышно,
    Как ревёт ревучий.
    ..."
    http://volodik.boom.ru/shevchenko.htm

    Поищу сейчас более-менее официальный сайт в качестве источника, (сходу чьи-то любительские вылезли), но этот вариант несколько больше соотвествует репутации Твардовского как литератора... :)
     
  20. zet

    zet Дуже важлива персона

    Відповідь: Чому не говорять українською, як би цього не хотілося.

    Невстранец, может существует не один перевод Твардовского...
     
Статус теми:
Закрита.
а де твій аватар? :)