Чому мовне питання стоїть так гостро?

Тема у розділі 'Мовне питання', створена користувачем tehno_prioritet, 12 кві 2007.

Статус теми:
Закрита.
  1. Дальневосточник

    Дальневосточник Русскомовний

    Відповідь: Чому мовне питання стоїть так гостро?

    Как любила говорить моя бабушка - опять за рыбу гроши....
    Вы что - в Нацбанке работаете? Или в частной коммерческой структуре?
    Ну с какой такой стороны Вы прилаживаете государственный язык....
    Не нравиться Вам, как ведет дела эта фирма - пошлите ее "пiд три чорти" - и уйдите. В конечном итоге - клиент проголосует гривной - и от неучитывающей пожелания клиента конторы и следов не останется...
     
  2. mota_boy

    mota_boy Well-Known Member

    Відповідь: Чому мовне питання стоїть так гостро?

    Та вже давно послав )))
     
  3. Відповідь: Чому мовне питання стоїть так гостро?

    Простите, так русскоязычным приходится заполнять документы по-украински, или нет? Вы сами-то определитесь, что пишете.
     
  4. Городецький

    Городецький Well-Known Member

    Відповідь: Чому мовне питання стоїть так гостро?

    На відміну від Вас, я живу в такому середовищі, себто знаю життя не за форумами. І безліч разів бачив офіційні папери російською. Навіть державні бланки реєстрації і звітності, подані з розгнівано-наївним поглядом "разве что-то непонятно?".

    Радив би Вам поспілкуватися саме з такими людьми. Можна тоді було б дізнатися що дужче: нахабність чи мовне питання, принциповість чи невіглаське "зачем мне этот укряз нужен". :D
     
  5. Городецький

    Городецький Well-Known Member

    Відповідь: Чому мовне питання стоїть так гостро?

    Звісно вони зараз мусять це робити згідно Закону. Але я ще раз Вас запевняю, не всі закони виконуються!!! І цей також! :ireful1:
     
  6. Відповідь: Чому мовне питання стоїть так гостро?

    Возможно, эти люди не хотят подавать бланк в окошко с нахальным выражением лица и готовностю к бою, чтобы приняли? Возможно, хотят спокойно подать бланк и пока всё проверит чиновник - ногти полировать, или там вспоминать, как новая соседка улыбнулась утром?.. Не знаю, не сталкивался. Потому, прошу прощения, оставлю Вас ... :)
     
  7. Danilo

    Danilo Well-Known Member

    Відповідь: Чому мовне питання стоїть так гостро?

    Малоросизація суспільства

    є загрозою для національної безпеки України

    ЗВЕРНЕННЯ

    до громадськості, політичних сил та державної влади України

    (Відкритий лист)


    Не будучи суб’єктами виборчих перегонів й не представляючи інтереси жодної з політичних партій чи блоків, вважаємо за необхідне оприлюднити це звернення з єдиною метою – привернути увагу громадян, політиків та державної влади до однієї з найголовніших проблем українського суспільства – проблеми, зволікання з вирішенням якої загрожує, на нашу думку, повномасштабною катастрофою для держави та суспільства.


    Неважко помітити, що ідея сучасної національної європейської держави, котра чітко окреслилась у процесі «помаранчевих подій», в реальному житті перетворюється в зовсім іншу ідею - побудови наднаціонального державного утворення, де від України залишається тільки назва. У процесі очевидного продовження мовної та культурної асиміляції українців усе ясніше вимальовуються контури нової України-Малоросії – постколоніальної території без власної національної ідентичності. Серед вагомих гравців українського політикуму є немало тих, хто дивиться на це крізь пальці. Не менше й таких, кого не задовольняє темп цього процесу – численні прихильники російського цивілізаційного вибору при активній підтримці російської держави готові легітимізувати процес остаточної русифікації України за вже випробуваним білоруським сценарієм – через запровадження державності російської мови.

    Що ж очікує українців та й усіх громадян держави, коли потяг з назвою «Україна» таки прибуде на свою кінцеву станцію під назвою «Малоросія»?
    По-перше, влада, політики й суспільство мають чітко усвідомити, що в цьому випадку йдеться про остаточну ліквідацію українського народу як історичної субстанції. Відбудеться повний тріумф колонізаторів над колонізованими, отримає своє історичне виправдання кривавий геноцид імперії (російської та радянської) щодо українців.
    Перетворення України в Малоросію – частину т. зв. «русского мира» – не тільки не зробить з неї «более европейской России» , як уявляється декому з місцевих лібералів крайньої російської орієнтації , а фактично поставить мешканців цієї території в гірші умови, ніж ті, що будуть у самій Росії – адже тоді Україна-Малоросія, в умовах відсутності власної ідентичності, стане надійним інструментом для метрополії в досягненні своїх геополітичних цілей, слухняним васалом, що обслуговуватиме економічні та політичні інтереси свого сеньйора, а сеньйор разом з тим не нестиме жодної відповідальності перед громадянами цієї нещасної країни. У потрібний для метрополії момент Малоросія позбудеться свого формально окремого статусу і стане частиною Росії.
    Якщо політики, влада й громадяни хочуть жити у самодостатній, багатій, справедливій країні, вони повинні усвідомити, що всі головні хвороби нашого суспільства, ганебні прояви нецивілізованості, бідність, корупція є наслідком тривалого колоніального становища України під владою імперії з принципово іншими базовими цінностями, а постійне зрадництво політиками та чиновниками державних інтересів заради особистої вигоди пов’язане з глибокою денаціоналізацією їхньої свідомості.
    Метрополія докладала всіх необхідних зусиль для того, щоб українці втратили свою ідентичність, поміняли європейську ліберальну ментальність на тоталітарну (що була й залишається домінуючою в Росії), ставши слухняним та безвідмовним ресурсом імперії.
    По-перше, визначальною помилкою стало те, що держава не створила умов для відновлення позицій української мови – не тільки головного елементу національно-культурної ідентифікації народу, але й невід’ємного чинника консолідації суспільства.

    Весь текст у газеті "День"
     
  8. mota_boy

    mota_boy Well-Known Member

    Відповідь: Чому мовне питання стоїть так гостро?

    Мій дід також хотів би у ВУЗі де він вчився (у Львові) слухати лекції українською - не судилося, коли працював в технікумі сільського господарства також хотів читати студентам лекції українською - не судилося (а предмет читав технічний (багато специфічних термінів), а студенти були в основному з сіл, ТВ ще не було, так що російську знали слабо, або й взагалі не знали).

    Так що якщо російськомовні відчувають певні незручності від незнання української, то це тільки сота чатина того що відчували колись наші батьки та діди. От повідчуваєте стільки скільки ми тоді будем в рівних умовах.
     
    • Подобається Подобається x 2
  9. Відповідь: Чому мовне питання стоїть так гостро?

    Это Вы сейчас своим согражданам предлагаете "повiдчувати"? :eek:

    Всё еще есть вопросы, "Чому мовне питання стоїть так гостро?"
    Или у Вас и не было? Тогда расскажите пану Городецькому, у него есть.
     
    • Подобається Подобається x 1
  10. Дальневосточник

    Дальневосточник Русскомовний

    Відповідь: Чому мовне питання стоїть так гостро?

    Мой друг - и одноклассник, у которого отец был военным - оказался в Украине только к 8-му классу- и ни слова по украински не знавший - проучившись 3 года в средней школе - украинский не изучал - волею судеб оказался во Львовском ВУЗе. Там на русском преподавали только одну дисциплину - историю кпсс.... Что-то не очень похоже на Ваши утверждения, не так-ли?
    И еще - Вы подумайте - давайте устроим "певні незручності" - и одновременно попытаемся понять - Чому мовне питання стоїть так гостро?
     
  11. afterstep

    afterstep Дуже важлива персона

    Відповідь: Чому мовне питання стоїть так гостро?

    ви говорите про різні часи - раз. В умовах вступу до вузу фігурувало буквосполучення "українська мова" - два. Цікаво те, що ви абсолютно закриваєте очі на те, що до вашого друга віднеслися поблажливо і таки до вузу взяли... А те, що він не хотів вивчати українську - найкраще характеризує його впертість, а також те, що вуз йому був потрібен "для корочек" - а не для знань.
     
  12. Дальневосточник

    Дальневосточник Русскомовний

    Відповідь: Чому мовне питання стоїть так гостро?

    Послушайте, а что Вы так несерьезно относитесь к изучению украинского языка? Вы и впрям считаете, что человек, не знающий ни слова, может за несколько недель овладеть языком на уровне со старшеклассниками, учившими язык с первого класса? А что до "взяли" - так его скорей переманили из МГУ...Только ВУЗ - не школа. Грамматику и литературу там не преподавали. А при желании учиться - язык выучил. В дальнейшем получил ученую степень - и преподает в том-же ВУЗе... так что - не для корочек.
    Дело в другом - я специально описал случай из жизни - об "искоренении в империи украинского языка и насильственной руссификации"....
     
  13. afterstep

    afterstep Дуже важлива персона

    Відповідь: Чому мовне питання стоїть так гостро?

    у вас тоді дуже своєрідне трактування "насільствєнной"... Випадки, коли зі Львова переводилися в МГУ чи МИФИ - знаю. Зворотніх - не зустрічав. Але хай.
    Ваш друг очевидно особливого дискомфорту не відчував - адже там же ж і залишився працювати?
    І третє - враховуючи ваші права - давайте врахуємо права і інших людей? Якщо на всьому потоці лише один студент не знає української мови - то всі лекції на потоці мають читатися російською, чи не так?
    Крім того - я теж вчився у львівському вузі, і були в нас теж росіяни. Які цілком і повністю спілкувалися російською. На екзаменах - теж. І ніц то їм не шкодило, і дискомфорту ніякого не було. А викладачі специфічні терміни, що в українській мові відрізняються від російських аналогів - називали двома мовами.
    --
    А ви - напівбрехню подаєте як приклад ущемлення вас, коханих...
     
  14. OldMan

    OldMan Well-Known Member

    Відповідь: Чому мовне питання стоїть так гостро?

    Хорошо, я согласен.
    Только давайте сделаем так. Вы готовите и публикуете полный список притеснений, за которые вы хотели бы отомстить. И меру нашего покарания за это.
    Этот список утверждается (можно даже специальный закон принять) и мы отбываем наказание за причинённые вам притеснения. В полном объёме. Но не более.
    Договорились?
     
    • Подобається Подобається x 1
  15. OldMan

    OldMan Well-Known Member

    Відповідь: Чому мовне питання стоїть так гостро?

    Суперпрозорливость.
    А по фотографии не лечите?
     
  16. Дальневосточник

    Дальневосточник Русскомовний

    Відповідь: Чому мовне питання стоїть так гостро?

    Пану afterstep
    Факты не совпадают с прекрасной теорией?
    ну чтож - тем хуже для фактов....
    Я Вас правильно понял?
     
  17. mota_boy

    mota_boy Well-Known Member

    Відповідь: Чому мовне питання стоїть так гостро?

    За 3 роки медведя можна навчити на велосипеді кататись.
     
  18. mota_boy

    mota_boy Well-Known Member

    Відповідь: Чому мовне питання стоїть так гостро?

    Було б супер. Тоді б ви зрозуміли чому ми так цінуємо мову.
     
  19. afterstep

    afterstep Дуже важлива персона

    Відповідь: Чому мовне питання стоїть так гостро?

    ох, ніби й домовилися вчора.............................................................................

    саме з цього "знимку" роблю висновок - за ТРИ роки проживання - або вільно розуміє українську та не відчуває дискомфорту - або.....................................

    і - стосовно історії КПРС - її все-таки теж читали в основному українською. Але - то вже від викладача залежало, та від вузу.
    Так от - з цієї словесної фотографії (зауважте - неповної, і доповненої потім - тобто воно ніби не брехня, але й не правда...)
    я й ставлю "гострий діагноз", що цілком логічно провокує опонента досказати недосказане. І що маємо?
    ---
    По факту, з'єднавши з постом

    отримуємо реальну картину. так6 були росіяни, так, навчалися у львівських вузах, так - можливо на початках мали деякий дискомфорт, доки не засвоїли базові терміни. З часом, як люди абсолютно розумні6 самостійно вивчили українську мову6 і далі працюють тут. Без незручностей, насильства тощо. Тобто знаю і таких, які не вивчили.
    --
    Але - цей факт у суперечці було подано рівно в протилежному значенні - тобто як приклад утисків та незручностей7 Хоча це - хороший приклад того, як нормальні люди (навіть російськомовні) адаптуються до нових реалій життя.
     
  20. afterstep

    afterstep Дуже важлива персона

    Відповідь: Чому мовне питання стоїть так гостро?

    ні - ваш фактаж можна назвати як мінімум перекрученим, щоб не сказати - повною нісенітницею та брехнею.
    Причому по всіх пунктах - починаючи від того, що "примусової українізації" не було, закінчуючи тим, що ваш же друг, "після жахливих мовних утисків" залишився тут. Напевно6 щоб боротися з нами зсередини.
     
Статус теми:
Закрита.
а де твій аватар? :)