Чи комфортно Вам у русифікованих містах?

Тема у розділі 'Мовне питання', створена користувачем premium, 12 гру 2009.

?

Чи комфортно Вам в русифікованих містах?

  1. комфортно

    35,1%
  2. некомфортно

    45,8%
  3. не звертаю на русифікацію увагу

    19,1%
  1. matvej

    matvej Well-Known Member

    Між сходом і заходом - прірва, яку лукаві політики стараються залатати, і мова йде не лише про "мовне питання", а про виховання вцілому. Твердження "я украінєц і русскій язик для мєня родной" є для західняків нонсенсом, але заперечити цей факт неможливо, тому для запобігання конфлікту слід приймати (а не заперечувати) речі такими, якими вони є. Щодо введення другої державної мови - це попросту економічно невигідно і тягне за собою багато не тільки бюрократичних проблем.
     
  2. syavych

    syavych копач

    Думаю в такому віці вони ще не повністю усвідомлюють весь ідіотизм даної сценки. На щастя...
     
    • Подобається Подобається x 1
  3. UDALA

    UDALA Well-Known Member

    Не сценки , а словосочетания - "русыфиковани миста":haha:
     
  4. Sever

    Sever миється в бані

    не голосовал, т.к. не нашел пункта ОС. :)

    а по теме: живу в русскоязычном (нэ русыфикованому) городе, дискомфорта стараюсь не замечать.
     
  5. ricardo

    ricardo Well-Known Member

    Про які "пятна" мова?
     
  6. Saszko

    Saszko Well-Known Member

     
    • Подобається Подобається x 1
  7. sl4m

    sl4m Well-Known Member

    он хотел сказать, таких как вы :pardon:
    и стыдно по этому поводу - большенсту населения страны (украинцев?:scratch_one-s_head:)
     
  8. HOHOL

    HOHOL миється в бані

    Может поведаете нам, когда и кем была русифицирована например чисто украинськэ мисто - Одесса?
    Очень интересно послушать...)))
     
    • Подобається Подобається x 1
  9. sl4m

    sl4m Well-Known Member

    а вы не знали? там жили исконно украиниские украинцы (мне уже привдоили линк, где в крыму такие были =) я плакал)
    это вы туда приперлись и все испахабили, ясно? =) (тут слово "сарказм" надо вставить на всякий случай =))
     
  10. premium

    premium Well-Known Member

    Не вигадуйте. Я ніколи не писав, що Одеса була чисто українським містом.

    ---------- Додано в 11:29 ---------- Попередній допис був написаний в 11:21 ----------

    1. Мабуть лише в Україні можуть виникати такі абсурдні питанні. Чому вас наприклад не цікавить хто такі французи, англійці чи німці?
    2. "украинци" треба було написати в лапках. Думав, що з цим також питань не виникне. Мав на увазі манкуртів українського походження.
     
    • Подобається Подобається x 1
  11. BillyBobHarley

    BillyBobHarley миється в бані

    а всё-таки поясните, что Вы вкладываете в термин украинцы? Граждане Украины?
     
  12. premium

    premium Well-Known Member

    Термін Українці має тільки одне значення.
     
    • Подобається Подобається x 2
  13. Kruz

    Kruz Member

    Я не проти того, що б люди спілкувалися між собою іншими мовами, але мене дуже бісить коли я приходжу в тому ж Кривому Розі чи Полтаві в магазин, що б щось придбати, а мені продавець з нахальним рилом говорить, "Я вас не понимаю - говорите на нормальном языке"... а в Сумах ще краще було... на позаминулий День Незалежності попав туди... зайшов до пабу.. привітав офіціантку зі святом.. перше її питання було - "А с каким?" коли сказав - відповідь була - "А разве єто праздник?" Просто деякі люди, які живуть на сході украни (не всі, звичайно.. знаю дуже багато хорошох людей звідти) до нас відносяться з величезною неповагою. Хоча, якщо б не Західна Україна - то і незалежності не було би в нас..
     
    • Подобається Подобається x 5
  14. BillyBobHarley

    BillyBobHarley миється в бані

    Сходил по ссылке (кстати, не рекомендую пользоваться таким сомнительным источником, как укровики) и прочёл там:

    Використовується, як самоназва українського народу Т.е. справедливо применительно к гражданам Украины. :)
     
  15. premium

    premium Well-Known Member

    То користуйтесь іноземним джерелом, наприклад рувікі, там те ж саме.

    Називатись українцем і бути ним - це дуже різні речі.
     
    • Подобається Подобається x 1
  16. Nameless

    Nameless миється в бані

    В Київі наприклад якось навіть і не звертав надто увагу на русифікацію, коли там гостював. Натомість в Криму реально відчувається що мешканці півострова скоріше іноземці ніж громадяни України. І якось дивно вони на мене дивилися коли я в магазині прпросив продавщицю чистою солов'їною зважити 300 грам сала на дорогу в поїзд. А касирка на вокзалі спочатку пробувала ламаним суржиком щось говорити потім врешті сказала "Извінітє, можна я буду па русскі разґаварівать?". Ну і шо ти з ними зробиш...
     
  17. І.Павлович

    І.Павлович Well-Known Member

    і все ж таки це був прояв ПОВАГИ до Вас, на відміну від продавця у прикладі Круза. З такими нічого робити непотрібно.Це прошарок російськомовного населення, що потрапивши в україномовне середовище досить швидко адаптуються і розмовлятимуть як російською (рідною), так і українською.
     
    • Подобається Подобається x 1
  18. Nameless

    Nameless миється в бані

    хто зна чи її повага була щира, так як на державній роботі касирка головного вокзалу зобов'язана розмовляти українською. хамити вона не буде в жодному випадку так як робота в неї достатньо оплачувана.
    інша справа ларьки і бабульки на базарах. ці хамлять. але зрештою це все відносно і з багатьма людьми, з якими ми знайомились, у нас в Криму не виникало протирічь. з місцевими жителями чи навіть гостями з Росії. Все залежить від особистих якостей людини(капітан очевидність плаче). ну тут ще такий фактор що ми були туристами і з такими ж туристами дуже добре ладнали, хоча з донецькими якось жартома перегукувались "шахтар чемпіон! - х** вам!".
     
  19. premium

    premium Well-Known Member

    Це вже великий прогрес.

    ---------- Додано в 14:17 ---------- Попередній допис був написаний в 14:06 ----------

    Насправді в Криму частіше траплялись люди, які, почувши українську мову, висловлювали щирі слова підтримки і навіть переходили на українську мову. Жодного випадку хамства я не пригадую, лише частенько траплялись малограмотні, які не розуміли українську мову чи робили вигляд що не розуміють.
     
  20. Svjato

    Svjato Well-Known Member

    Перейшовся сьогодні по каналах ефірного телебачення...
    3 із 14-ти каналів були українською мовою.
    Питання на засипку!!!
    Якою мовою транслювались інші 11 каналів???
    Спробуйте відгадати з 3-х разів :)
     
а де твій аватар? :)