Біблія для мене - одне із джерел інформації, а не єдине джерело істини. І в Біблії можна знайти згадки про таке, зокрема у тому випадку про зцілення сліпонародженого, за згадування якого мене тут вже критикували, визнаю, я досить неуважно прочитав текст і вникнув у суть, але тепер можу знову на цю тему говорити - учні спитали Ісуса за чиї гріхи СВОЇ чи своїх батьків той страждає. Ісус сказав, що він страждає для того, що сила Бога на ньому проявилася у вигляді зцілення. Невже Ви думаєте, що апостоли були такими собі дурниками, які ходили вслід за Ісусом і нічого не навчилися, що здатні були без причини спитати чи за СВОЇ гріхи страждає сліпонароджений? Я так не вважаю. Я думаю, що вони знали про інкарнації і тому задали таке питання.
Давид писав що він був зачати в гріху, люди успадкували гріх і недосконалість , тому апостоли навряд чи мали на увазі реінкарнацію. вона взагалі не згадується в біблії. Хоча в пізнішому іудаїзмі це вчення зявляється. До речі хвороби не карою від Бога, як колись вчила церква.
Це закономірний наслідок нашого способу життя і наших вчинків, це не кара, це привід задуматися над тим чи все ми правильно чинимо.
З якої рації? Ви що ніколи не чули про геєну? Сами питаєте і сами заперечуєте. Цікава тактика у Вас. Геєнна це якраз і є похідне слово від слова "геєна". Геєна - це хижак, який свєю агресивною поведінкою творить зло. Звдси випливає, що ті що творять зло, горітимуть в огні. От і вся філософія.
Вибачте якщо образив, справді сприйняв ваш допис як жарт Цікава думка. Ви можете дати зсилку де подібне прочитали.
...арабы убеждены, что гиены не что иное, как замаскированные волшебники, которые днем являются в виде людей, а ночью принимают образ зверя, на погибель праведных душ. http://www.imama.ru/skazki/3383.shtml
А я Вам розшифрував зміст слів "геенна огненна", суть їх походження, де прообразом геєнни є гиєна, що символізує зло.
Оригінально Ви дали помилкове тлумачення. Якщо ви проведете пошук в неті то знайдете відровідь. Цікаво що з цього приводу сказала б пані Лілія.
Як для кого. Для мене воно має сенс. Я читаю літературу в основному наближену до оригіналу, або оригінал, а не різний сурогат, де намагаються навішати лапшу на вуха. При чому тут пані Ліля? Кожна людина має право на свою думку. Я більш ніж впевнений, що однаково люди не можуть думати.
Відкрийте хоча б Біблійний словник Брокгауза або Нюстрема, сподіваюсь це для вас не сурогат. Можна читати хоч мовою оригіналу, це недопоможе якщо не розумієш культури, історичного та географічного оточення. Не ображайтесь але ваше пояснення добряче підняло мені настрій.