Акція за українське дублювання фільмів

Тема у розділі 'Мовне питання', створена користувачем MARTINI, 23 лис 2006.

  1. DISBATya

    DISBATya Well-Known Member

    Я сейчас смотрю фильм , который транслируется на русском языке , и как настоящий свидомый патриот , закрыл уши - вот поэтому наверное кричу.:preved:
     
  2. KLIBERN

    KLIBERN Status Quo

    Откройте уши и преключите канал...
     
    • Подобається Подобається x 1
  3. DISBATya

    DISBATya Well-Known Member

    Так все ж украинские каналы оккупированы русским дубляжем!!!о_О Куда переключать?о_О Может лучше вступить в акцию по дублированию фильмов украинською ?:haha:
     
  4. KLIBERN

    KLIBERN Status Quo

    Переключите на Львовское телевидение. Не ошибётесь!
     
  5. DISBATya

    DISBATya Well-Known Member

    Вот кстати интересный момент. Почему именно жители западной Украины, которые всю информацию получают на украинском , все фильмы у себя смотрят только на украинском , больше всех переживают за то , чтобы во всех остальных регионах Украины , люди забыли свой родной язык , и срочно захотели смотреть фильмы и телепередачи на украинском языке ?
     
    • Подобається Подобається x 1
  6. iso

    iso Well-Known Member

    І до чого чудні ті галичани. То голодомором переймаються, якого не мали. То змоскаленим Сходом- хоча на Галичині по-українськи ще розмовляють. Ну ніяк їх москалям не пойнять:dntknw:
     
    • Подобається Подобається x 3
  7. DISBATya

    DISBATya Well-Known Member

    Абсолютно правильно !!! Кто ответит - зачем им это ? Зачем нервировать людей на севере , востоке , юге Украины ?
     
    • Подобається Подобається x 1
  8. Степаныч

    Степаныч Дуже важлива персона

    Жаба давит.
     
    • Подобається Подобається x 3
  9. iso

    iso Well-Known Member

    А можна пояснити?
     
  10. DISBATya

    DISBATya Well-Known Member

     
  11. KLIBERN

    KLIBERN Status Quo

    Вот, вот Украины. Что бы не забывали где живёте...
     
  12. DISBATya

    DISBATya Well-Known Member

    Не забываем. Не на западной Украине живем.
     
    • Подобається Подобається x 2
  13. iso

    iso Well-Known Member

     
  14. Степаныч

    Степаныч Дуже важлива персона

    Безусловно. Зачем галичанину нужно, чтобы украинский стал таким же распространенным, употребляемым в быту на Востоке и Юге, как в Галичине? Аргументы:

    1. "Чтобы когда я приеду, к примеру, в Крым, я чувствовал себя в своей стране, комфортно". Вдумайтесь: миллионы людей должны перейти на непривычный им язык общения только для того, чтобы угодить кучке галичан! Не аргумент.

    2. "Чтобы вернуться к историческим корням, перейти на язык предков". Опять непонятки! Зачем галичанину имярек необходимо, чтобы, к примеру, моя русскоязычная семья стала украиноязычной? Ну какое его дело? Не аргумент.

    3. "Без единого языка не будет единой державы". Чушь. Даже если будет 2 госязыка, это никак не вредит государственности. Ей вредит стремление части населения навязать свою волю другой части. Не аргумент.

    4. А теперь внимание, аргумент! "А вот моих предков, меня самого в СССР русифицировали, заставляли учить русский, вели на нем преподавание в институтах, мне было обидно! Побудь и ты в моей шкуре". Это и называется "жаба давит". Рогулизм в полный рост.
     
    • Подобається Подобається x 3
  15. KLIBERN

    KLIBERN Status Quo

     
  16. Полковник

    Полковник миється в бані

    Это точно.
    Меня до сих пор этот вопрос интересует.
    То крокодильи слёзы про погибших от голода схидняках,
    то проклятия в адрес ныне живущих их потомков.
     
    • Подобається Подобається x 2
  17. iso

    iso Well-Known Member

    І знову міфічний галичанин, уоособлення усіх проблем України.
    Давате відійдемо від емоцій і не будемо посилатися на хтось щось сказав або написав на паркані (форумі, сайті Свободи пр..)
    Є державна мова, яка повинна повноцінно функціонувати. І кожен громадянин повинен нею володіти в об’ємі і межах, визначених законом. В будь-якій установі (фірмі тощо) на його бажання мовою спілкування повинна бути державна. В т.ч і приватній. Навіть якщо буде визнана регіональна мова. А усе решта-хоч китайська. І мені, як галичанину, пофіг, якою буде Ваша сімя.
    Чи пошкодять 2 державні мови державності? Сьогодні -безумовно. Через пару десятків літ-можливо й ні. Або це буде вже не актуально.
    "А вот моих предков, меня самого в СССР русифицировали, заставляли учить русский, вели на нем преподавание в институтах, мне было обидно! Побудь и ты в моей шкуре". – Це Вам так сказали, чи самі придумали?
    Те, що в державних вузах викладання повинно бути державною мовою-однозначно. Приватні – хоч китайською.
    Те, що десятиріччами українську мову і їх носіїв русифікували-це теж проблема. Штучна трансформація мови, наближення її до російської, обмеження сфери її застосування привело до негативних наслідків. Розмовна мова значної частини населення перетворилася в суржик. Сама мова мало того що належно не розвивалася, (особливо це відчутно стосовно термінології), ще й опріснена переведенням багатьох слів у діалектизми та рідко вживані, а також заміною українських форм звичними російськими. Тому в першу чергу у мовному питання пріоритетним повинно бути забезпечення повноцінного функціонування української мови. І це все не лише видумка галичанин. І навіть не в першу чергу галичанин.

    Полковнику. Якщо Ви подумали, перш ніж написати, то мені більше нічого сказати:dntknw:
     
    • Подобається Подобається x 1
  18. Степаныч

    Степаныч Дуже важлива персона

    Таке було запитання. Загалом на мою думку таких "міфічних", на кшталт Фаріон, дуже невеличкий відсоток, але вони є і вони дуже горласті. І ніхто більше них не шкодить так українству.
    Повністю погоджуюсь стосовно державних установ. Приватні фірми сюди не підходять.
    Спірне питання. Але несуттєве. Воно вже й зараз не актуальне.
    Так. Це мені на цьму форумі сказав один із постійних дописувачів. Якщо згадає і захоче прокоментувати, прокоментує. Правда, це було більше року назад.
    Знову ж таки спірне питання. Крім термінології. Для мене українська - мова, яку я вчив у школі, якою я розмовляю і пишу. А от різні "літовища, міліціянти, слухавки, премьєрка, гелікоптер, шпиталізували..." і багато інших нововведень, включаючи звук і літеру "ґ" в усіх усюдах, як українська не сприймаються.
    Абсолютно до місця. От Ви - не рогуль. А я писав як раз про рогулів.
     
    • Подобається Подобається x 1
  19. Дальневосточник

    Дальневосточник Русскомовний

    Давайте! Но ведь сразу - начинаются эмоции -
    - нет ТАКих требования к гражданину. Ни законом, ни Коституцией - не предусматривается требование знания державной мови. Исключение - для иностранцев, желающих принять наше гражданство - но к теме дискуссии это отношения не имеет!

    Почему? Государство - существует на налоги. Давайте тогда и налоги брать в соответствии с языком. Если дети с родным русским языком будут вынуждены идти исключительно в негосударственный вузы (читай - платные) - то уж простите - мои налоги должны быть уменьшены на сумму, уплаченную за их образование. Бесплатное образование пусть оплачивают те, кто его получает. Это - справедливо. :)
    Или - переходим все - как на западе - исключительно на платное негосударственное образование - тогда я с вами согласен - как решается проблема с языком в негосударственных ВУЗах.
    Зато сейчас ударились в исправление языка - путем внедрения полонизмов или английских слов. Уж не знаю - слаще ли хрен редьки (если, конечно, не брать во внимание главнейшее - аби не "москаль" ;) ). С другой стороны - сильнейшее воздействие на язык имеет литература. Вы почитайте современных авторов - тех, кто на слуху... Ужас! С этим собираемся исправлять язык? Телевидение? Не то, что образовательного канала - даже передач, призванных обучать правильной речи - нет. И судя по всему - мы ждем, когда нам их начнут делать "москали" - стремления самостоятельно что-то делать в этом направлении не замечено. Все помыслы - "запретить русский" - и оно как-нибудь само наладится... Вместо кропотливой и ежедневной работы - лозунги на уровне "сопли-вопли"... Призывы - "всi на мову!" - с одновременным сетованием - мова
    ... Кстати - о суржике. Смотрел в выходные на парламентском канале передачу с депутатом Кендзьором. Прграмма посвящалась христианству в Украине (естественно - сведению счетов с УПЦ МП) - но дело не в том - главное как он говорил... Если это пример украинского языка - то знаете - донбасский суржик лучше.
     
    • Подобається Подобається x 1
  20. iso

    iso Well-Known Member

    Негарно висмикувати частину фрази.
    Поки що розподіляє податки держава.
    Ви настільки добре володієте мовою, що можете визначити, полонізм це, чи ні? ;)
    Я не стверджую, що такого нема. Є і багато штучностей, і недоречонстей. Але це неминуче в процесі творення мови. Писав Коцюбинський “Наша літературна мова, як молоде вино, очиститься з часом від шумовиння і стане прозорою й міцною”.
    І це проблема
    Однозначно погоджуюся крім "начнут делать "москали".
    Скажімо один з найкращих спеціалістів з технічної термінології харківчанин Гінзбург підозріваю не москаль:)
    За союза була побрехенька про три степені деградації інженера.
    Забуває інтегрування
    Забуває табличку моноження
    Вішаєна лацкан "поплавок"
    Слухати депутата Кендзьора я відношу до останньої незворотної деградації особи:)
    На серіо. Не можу згадати, як говорить Кендзьор, але неодноразово зауважую, коли незвичну вимову сприймають як неправильну мову.

    ---------- Додано в 13:12 ---------- Попередній допис був написаний в 12:41 ----------

    Погоджуюся
    Я б так не сказав. При умові, звичайно, якщо державна мова буде визнана і мовою міжнаціонального спілкування в Україні. А це було б логічно.
    Якщо такі питання піднімаються-значить актуально
    Це підстава для узагальнень?
    Вами?
    Це лише щодо г. Покопатися в Грінченка, Антоненко-Давидовича-а для мене вони носії взірцевої української писемної мови-знайдете багато слів, які ви вважаєте штучно принесеними з поляків, німців або штучно створеними галичанами
     
    • Подобається Подобається x 1
а де твій аватар? :)