Акція "Я говорю по-русски! в Одесі

Тема у розділі 'Мовне питання', створена користувачем Igor_Belarus, 14 бер 2007.

Статус теми:
Закрита.
  1. Leopolis

    Leopolis Well-Known Member

    Відповідь: Акція "Я говорю по-русски! в Одесі

    Звідкіля (откуда), такі (такие) висновки (выводы)? Проживаю, працюю у Львові, море філій по усій Україні, в Одесі (Одессе) теж. Розмовляю по-роботі з ними як на українській так і на русском. Так чому ж така реакція? Мені, особисто, всеодно як спілкуватись, тому що вільно володію обома мовами і при тому розуміють мене. Так чому ж, коли Вам хоч хтось навіть легко нагадує про "паралельну", конституційну, національну Мову, Ви ображаєтесь? "Прекратите навязываться нам" - это как? ((
     
    • Подобається Подобається x 3
  2. paschenkomax

    paschenkomax миється в бані

    Відповідь: Акція "Я говорю по-русски! в Одесі

    Дійсно,філія моєї роботи теж є в Одесі.Вони російською,я українською при тел дзвінках і зустрічах.Чомусь не було ніразу якогось дискомфорту,нерозуміння.Напевно,коли не звертаєш на це особливої уваги то й питання про мови відпадає.А коли почати вже обговорювати якою мовою і чому спілкуватись,то виникне суперечка.Просто шануймо свою мову і не принижуймо іншої.
    В Одесі є люди,яким бракує книжок,підручників українською.А україномовним там незручно в спілкуванні з оточуючими,навіть не через то що тебе не розуміють.Ти одразу чомусь привертаєш загальну насторожливу увагу.Для своєї ж зручності переходжу часто в Одесі на російську,так тут легше.Хоча зручніше мені було б українською
     
    • Подобається Подобається x 1
  3. paschenkomax

    paschenkomax миється в бані

    Відповідь: Акція "Я говорю по-русски! в Одесі

    Дійсно,філія моєї роботи теж є в Одесі.Вони російською,я українською при тел дзвінках і зустрічах.Чомусь не було ніразу якогось дискомфорту,нерозуміння.Напевно,коли не звертаєш на це особливої уваги то й питання про мови відпадає.А коли почати вже обговорювати якою мовою і чому спілкуватись,то виникне суперечка.Просто шануймо свою мову і не принижуймо іншої.
    В Одесі є люди,яким бракує книжок,підручників українською.А україномовним там незручно в спілкуванні з оточуючими,навіть не через то що тебе не розуміють.Ти одразу чомусь привертаєш загальну насторожливу увагу.Для своєї ж зручності переходжу часто в Одесі на російську,так тут легше.Хоча зручніше мені було б українською
     
  4. Монархист

    Монархист Well-Known Member

    Відповідь: Акція "Я говорю по-русски! в Одесі

    Что то я не замечал квадратных глаз у преподавателей когда им сдавали курсовые и дипломы абитуриенты из Полтавы и Одесской области которые пишут только по-украински. Какие-то страшилки, и фантазии постоянно.
     
  5. Монархист

    Монархист Well-Known Member

    Відповідь: Акція "Я говорю по-русски! в Одесі

    На данный момент обязательное использование 70% эфира украинской. Хотя в принципе приехав в Одессу главная ваша опека о ней чтобы Одесса адаптировалась под вас а не наоборот. Вполне логично раз вы поселились в Одессе то и фильмы должны быть сначала 10% украинские а затем 50 ну и под занавес 100% естественно , вы же приехали.
    А от кого вы защищаете украинский? Тем более в западных регионах? Тем более защита украинского в Одессе больше смахивает на навязывание. Защищайте его там где он естественен, а не в местах где украинский не является природным явлением. Одесситы защищают русский не только по тому что говорят на нём, а и по такой маленькой мелочи что это наша история и культура. И обратите внимание мы не едим в другие города и не навязываем свой диалект. Даже акция в защиту нашей культуры и языка: надпись «Я говорю по-русски» на флаге Города, а не на жёлто-голубом.
     
  6. Монархист

    Монархист Well-Known Member

    Відповідь: Акція "Я говорю по-русски! в Одесі

    Во первых что значит «паралельну» а во вторых какой нации мову. Мову вашей нации вам и учить, нам она и дарам не нужна. А вот её навязывание и есть главный показатель. Вопрос о равноправии языков вас удовлетворил бы в Украине? Думаю вспомните про конституцию, а если напомнить о возможности изменения конституции путём референдума, как делается в демократических странах, начнёте как зачарованный: страна у нас Украина и только украинская мова должна быть.
     
  7. Веселка

    Веселка Well-Known Member

    Відповідь: Акція "Я говорю по-русски! в Одесі

    Шановний пане Монархіст, ви бачите те, що хочете бачити- "нахабна емігрантка зі Львова приїхала і встановлює в Одесі свої порядки", я-Одеситка, народилася в Одесі і тут і живу, прсто перш за все я - українка, саме тому мене хвильють подібні питання. Невже врахування бажань пересічних одеситів в Одесі-це кримінал?
     
    • Подобається Подобається x 4
  8. Веселка

    Веселка Well-Known Member

    Відповідь: Акція "Я говорю по-русски! в Одесі

    Що значить: наша/ваша нація? Ви, пане, вибачте, де живете і у такому разі, до якої нації належите? І, будь ласка, не узагальнюйте: якщо вам мова "даром не потрібна", для багатьох моїх знайомих це дуже цінний дар!!!
    P.S. А з приводу ВУЗів, ніяких фантазій, що б Ви не говорили, використання української для одеських ВУЗів нетипове: за 5 років навчання в ОНАЗ українською мені викладали лише 2 предмети: Ділову українську мову та Історію України, ще й досі дивуюсь, як і на це зважились...
     
    • Подобається Подобається x 2
  9. Веселка

    Веселка Well-Known Member

    Відповідь: Акція "Я говорю по-русски! в Одесі

    Стільки пафосу, а мені і досі незрозуміло, від кого ж, Ви, шановний, мову російську захищаєте??? Ви не гірше за мене знаєте, що в Одесі скрутно з українською і давайте говорити про факти, а не про формальності. У даній ситуації захищати російську в Одесі абсурдно, бо нема від кого!!!
     
    • Подобається Подобається x 1
  10. mota_boy

    mota_boy Well-Known Member

    Відповідь: Акція "Я говорю по-русски! в Одесі

    Сам кілька разів був в Одесі (спілкувався виключно українською), не скажу щоб стикнувся з агресією чи нерозумінням, але неприємний осад залишився.
    В забігайлівці "Пан Піца" на Дерибасівській дівчинка років 18-20 довго напружувала свою чарівну голівку щоб зрозуміти що таке "пиво", після кількох разів перепитування до неї дійшло що "пиво" це теж саме "піво" але дороще ніж у нас ))) А от фразу "дайте будь-ласка рахунок" зрозуміла за долю секунди. То вибачте від кого там російську захищати????
     
  11. paschenkomax

    paschenkomax миється в бані

    Відповідь: Акція "Я говорю по-русски! в Одесі

    А я в магазині попросив цукру.На мене продавець глянула великими очима,перепитала я повторив6"цукру".Пішла перепитала своїх колег і тоді аж дала те що я просив.То не є нормальне явище.
     
  12. afterstep

    afterstep Дуже важлива персона

    Відповідь: Акція "Я говорю по-русски! в Одесі

    є від кого захищаити - від мату, жаргону та шансону...
     
  13. Відповідь: Акція "Я говорю по-русски! в Одесі

    Извините, что без спроса вмешиваюсь, но вопрос "от кого защищать русский язык в Одессе" звучит настолько часто, что это судя по всему наболевший вопрос. Со стороны кажется, что одесситы хотят защищать его не друг от друга, и в том числе не от Вас, а от чрезмерно исполнительных чиновников. Может, я ошибаюсь... :rolleyes:
     
  14. Читатель_Обкома

    Читатель_Обкома Well-Known Member

    Відповідь: Акція "Я говорю по-русски! в Одесі

    Ето у Вас...шутки такие....или может из анекдота?:cool:
    Что то подобное я уже слышал..токо про "кроватки".....
    И вообще..кино какое то..ехать в Одессу за сахаром?Зачем?
    Чо у принимающей стороны в доме сахара не нашлось?:eek:
     
  15. paschenkomax

    paschenkomax миється в бані

    Відповідь: Акція "Я говорю по-русски! в Одесі

    То не анекдот.
    От приїхав до сестри в Одесу,Вийшов в магазин по цукор(бо закінчився) до чаю.Таке було.
     
  16. mota_boy

    mota_boy Well-Known Member

    Відповідь: Акція "Я говорю по-русски! в Одесі


    Я так розумію що кАоліція вже назбирали 300 голосів і в конституцію внесені наступні зміни: "Україномовний громадянин має право на купівлю цукру тільки в межах областей де більшість населення вільно володіє державною мовою" ))))
     
  17. Відповідь: Акція "Я говорю по-русски! в Одесі

    Скорее так: граждане имеют право на покупку сахара только в пределах территориально-административной единицы, на которой зарегистрированы как постоянно проживающие :) При командировках, туристических и иных поездках за пределы места проживания, потребности гражданина в сахаре обеспечивает принимающая сторона, за что вправе требовать соответствующего вознаграждения. ;)
     
  18. Читатель_Обкома

    Читатель_Обкома Well-Known Member

    Відповідь: Акція "Я говорю по-русски! в Одесі

    Так ето...может продавщица не грамотная совсем была?????:eek:
    Что то давненько я не бачил...что бы на пачках писали российскою "Сахар".... вот и сомневаюсь маненько.....ну ладно там Борис про "тистечко" байки плел в Крыму...ето я еще могу понять...
    Но что бы...в Одессе...да не знать..."ЦУКОР"!!!!!!!!!!!:confused:
    Я ето слово...еще с советских времен...и то помню...;)
     
  19. Відповідь: Акція "Я говорю по-русски! в Одесі

    Может, они "рафинадом" это дело называют, "песком" или ещё как... Вы вот в Москве спросите булку, показывая на батон... Не, если написать на лбу "питерский", то тогда конечно... :D
     
  20. mota_boy

    mota_boy Well-Known Member

    Відповідь: Акція "Я говорю по-русски! в Одесі

    Нажаль не всі такі освідчені як Ви
     
Статус теми:
Закрита.
а де твій аватар? :)