09.02.1918 — Українська Центральна Рада підписала Берестейський договір, яким Україну як незалежну державу було визнано державами Четверного союзу та РРФСР. Радянська Росія повинна була негайно вивести свої війська з УНР, припинити будь-яку агітацію і пропаганду проти уряду і громад, установ УНР, укласти з нею мирний договір. Правда росіяни скоро порушили умову договору, але це й не дивно, по іншому ви не вмієте. (Договоры с Россией не стоят и бумаги на которой они написаны)
А Вы тогда жили? Возможно небольшая часть Луганской области. Старожили Донецкой области об этом ни слухом ни духом. Опрашивали в 1979 году по просьбе преподавателя вуза, он что-то писал по этому поводу... Да и документальных подтверждений что-то не попадалось. А вот то. что на территории Донбасса жили общитованные запорожцы - это в документах отмечено. Селились хуторами... Я была знакома с несколькими людьми, которые приехали на Донбасс до революции из Питера. Это были очень образованные люди, инженеры. Работали на ж\д. Так вот они почему-то утверждали, что речь тут была украинская (большинство работников говорили на не очень понятном им языке, который им казался щебетанием птиц и пели удивительные песни). Кстати, и русский Хрущев, приехавший в Рутченково в 14-15 лет из Курской губернии, именно у нас полюбил Украину, украинские песни и вышиванки. И, конечно же, украинскую кухню.
УНР не была германским протекторатом. Немцы привели к власти в Украине Скоропадского, ликвидировав УНР. Скоропадский был а-ля император. В конце 1918-го, Скоропадский был свергнут, УНР по статусу восстановлена.
Сами-то поняли, что этой цитатой мои слова подтвердили? УНР признали только немцы, которым они за это отдали все что те просили, и германские союзники
[OFFTOP] Не секрет - я училась в ДГУ в одно время с Тимошенко . [/OFFTOP] Люди были еще достаточно мододыми для того, чтобы все хорошо помнить. Да и документальные подтверждения видеть приходилось... Кроме того память - зависит не только и не сколько от возраста. У меня была родственница, которая и после 90 лет свободно говорила по-французски, читала наизусть стихи и прозу, и помнила и имена, и даты - можно было не проверять... А вот сосед лет этак около 30 не может запомнить, когда день рождения его единственного дитяти... Спойлер На днях разговаривалас женщиной, которая приехала на Донбасс после войны. Ей было уже далеко за 20. Вышла замуж за уроженца Еленовки. Обосновались в Ясиноватой. Я ее давно знаю - соседи по даче - но никогда не думала, что она русская... Как-то не разговаривали о прошлом... И знаете, что она рассказала: жили в коммуналке, почти все соседи говорили по-украински. песни пели, борщи варили. Муж - железнодорожный чин - тоже дома говорил по-украински - его родной язык. Вот так и она начала и борщ варить, и песни украинские петь и в свою речь украинские слова вставлять, да так гармонично, что я была уверенна, что она украинка. И, кстати, она из русской дереви. И сказала. что разница между русскима крестьянами и украинскими селянами очень большая.Был и еще один интересный случай. Есть у меня знакомые журналисты. Так вот в редакцию одной из газет пришло письмо о войне из Очеретино. Мы с подругой как раз зашли по-делам. а у них проблема - письмо написано по русские, в заголовок заметки - на украиском... Перезванивают автору, а он в ответ: а на каком же языке я мог кричать отцу, если у нас ВСЕ говорили по-укрански... Еще один дядечка то ли из Новоселовкм, то ли из Скотоватой написал свои воспоминания о войне (когда началась война ему біло лет 7). И там была интересная фраза: дети слышали рускую речь, не все понимали, но старшие им говорили: не бійтеся - то свої, хоч і говорять трохи чудно...
любой договор может быть денонсирован, но договор, в котором впоследствии существенно изменяется статус субъекта-подписанта, терминируется почти всегда
Странно... Я дала возможность определиться с возрастом.... Это от около 50 до 96. [OFFTOP] Кстати, я выучила украинский язык, украинские песни на Донбассе. И в нашей семье только я свободно владела украинским с детства: родители, а особенно бабушки и дедушки моих одноклассников дома разговаривали на украинском... Были и соседи, которые тоже говорили по-украински. Тогда школьники ездили на прополку в колхозы - практика была такая. А в Донецких селах в конце 60-х начале 70-х украинская речь обычное явление... Я - горожанка. Училась в русской школе естественно. Других не было... На ЗУ первый раз попала уже взрослым человеком. Родственников в Украине нет. Просто я со времен СССР с уважением относилась и к украинскому языку, и к украинской культуре. И знала. что мои родители приехали в Украину из РСФСР. Видела отличия в обычиях и традициях. И при СССР знала, что русские (великороссы), белоруссы и украинцы - народы братские, но разные... Да и про нестыковочки в официальной истории РИ-СССР не из научно-популярных книг узнавала, и из более надежных источников [/OFFTOP]
решили начать по второму кругу? Повторяю - я еще застала тех, кто жил А при чем тут 1917 год? ) Они здесь задолго до Юза селились :rose: