Так чому ж ти віриш в результати тих досліджень, які тобі подобаються? І я теж. Тобто тільки свідомі можуть повірити в те, що десь на Черкащині, чи Полтавщині є люди, які розмовляють українською, а насправді центральна Україна повністю російськомовна? Ти ж писав, що я свідомий, але чомусь не вірю в це, виходить, ти щено збрехав?
Ну, зачем же наводить тень на плетень: всем экспертам и так уже ясно, что проект Украинизации Украины провалился, и его надо сворачивать... Что и пытается сделать Янукович, чтобы страна не выглядела севшей в лужу перед мировым сообществом...
Зато налицо тенденция углубления русификации украинских территорий, бытового превосходства русского языка над украинским, предпочтения русскоязычных телеканалов. Это провал. Новые поколения украинцев не стали проводниками мовы: чего нет, того нет!
А почему ты не веришь в результаты тех исследований, которые не нравятся тебе? Да верьте во что угодно, я не касаюсь вопросов веры...
"Згідно з опитуванням, українська мова є основною мовою спілкування у сім'ї/вдома для 47 % жителів України. Російською мовою в сім'ї/вдома спілкуються 37 % жителів країни, у рівній мірі російською та українською спілкуються 15 % українців." 37% більше за 47%?
Предлагаю для начала честно ответить самим себе что обозначает это донельзя странная формулировка - Евроценности. Украина является неотъемлемой частью Русской цивилизации, у которой есть свои, несоизмеримо более высокие и совершенные ценности, чем у Запада. И навязывание каких-то там "евроценностей" для нас - это все равно что нам будут пытаться навязывать "ценности" каких-нибудь первобытных жителей Амазонии или Океании, с их "сокровищами" в виде ракушек и стеклянных осколков бутылок. Принципиальной разницы я не вижу. А теперь что касаемо статьи Семен Семеныча. Очень хорошая статья, очень правдивая, но все же с оговорками. Поцитирую. Наконец-то заговорили об этом напрямую. Только нужно было делать это раньше, когда всякие продажные уроды типа Ющенки и Тимошенки брали астрономические кредиты под чудовищные проценты у МВФ, и спускали их на валютных торгах, вместо того, чтобы отдавать средства экономике. Впрочем, запад, с его т. н. "ценностями", специально эту сволочь на Укарине к власти и привел - чтобы они загнали Украину в вечную долговую яму и привели к массовому обнищанию и вымиранию Украинского народа. А что теперь Проффесор может сделать, когда развилка пройдена, и поезд под названием Украина стремительно мчится в пропасть? Ни свернуть, ни затормозить. Одна надежда - на Центр. Если у российского руководства хватит решимости как следует пригрозить западу, то мы вполне можем сорвать планы МВФ по окончательному закабалению Украины в евроатлантическое рабство. А кто становится собственником, вы не задумывались? Поэтому давайте говорить на любом диалекте Великого и Могучего. Хоть на Русском, хоть на Украинском, хоть на его самой дикой смеси. А лучше всего - на Украинском диалекте Русского языка, который отличается от литературного исключительно выговором некоторых согласных и региональными лексическими особенностями.
Бо вони не співпадають з тим, що я бачив на власні очі. В мене є знайомі і родичі в Центральній України і там, де вони живуть, більшість розмовляють українською. Навіть в Києві часто чув українську. І як я можу повірити, що україномовних навіть меньше, як жителів Західної України.
Я ще не бачив людини, яка б вірила, що Будда українець, хоч живу в "свідомому" місті. То може це тобі треба щось з очей зняти?
Видишь ли, у меня в архиве есть совсем другие цифры украинских опросов за 2011 год. Но мне лень искать, потому что эти подсчеты все субъективны и проплачиваемы заказчиками. бесплатных опросов не бывает. С тем же успехов я могу тебе сказать сколько красных карликов во Вселенной и туманностей: что ни скажи, все "правильно". Поэтому есть конкретная реальность: какой язык доминирует на бытовом уровне? Какие телепрограммы в лингвистическом плане больше смотрят? Какие книги читают? Чей говор слышен на улицах? Я много раз бывал на Украине, у меня там много знакомых: так что "вешать мне на уши лапшу" не надо.
В детстве читал какие-то другие переводы: уже не помню. А Константинова подарила мне книгу лет 27 назад. Читал, т.к. уже хорошо разбирался в качестве переводов разных переводчиков. Как и отзыв Джанни Родари, направленный в издательство. Что за недоверие? Книга, кстати, не называлась "Чиполлино": это толстый том произведений Родари, одно из которых "Чиполлино". Вообще, у меня библиотека на 6 тысяч томов: и упомнить сколько там Джанни Родари я не в состоянии...
Один не упускає можливості нагадати, що писав дисертацію, другий - що має бібліотеку на 6 тисяч томів. От же ж люблять люди попонтуватися )
Чтобы страна не выглядела севшей в лужу перед мировым сообществом Януковичу надо застрелиться. Ага. Это офигенно видно с Берега Невы.