а ви любите українську мову?

Тема у розділі 'Мовне питання', створена користувачем duncan, 19 бер 2010.

?

українську мову ви любите?

  1. так!

    91,4%
  2. ні.

    4,3%
  3. тяжко мені з нею

    1,4%
  4. не володію чи погано розумію

    2,9%
  1. medwedo berlogsoni

    medwedo berlogsoni Das stud nemödik a del binos gudikum.

    Не можу не поофтопити.


    Я думаю, кожен знає, звідки цитата. Тому я не даю посилання.
     
  2. Gyppsy

    Gyppsy :hi:

    - яке дивне ураження мозку. Юля, а ну скажіть ще раз.
    - в Україні є українська російська мова!!!
    (с)

    В мережі кажуть, що Юлю покусав Аваков)))

    Аваков: Я, російськомовний український націоналіст, впевнений, що ми повинні вітати розвиток нашої російської мови, якою розмовляють мільйони українців, і давати їй можливість вільно розвиватися...

    Аваков: Ми повинні вітати розвиток нашої російської мови | Українська правда
     
  3. Gyppsy

    Gyppsy :hi:

    Natalya Pipa
    7 квітня о 16:07 ·
    [​IMG]Що було сьогодні на
    Комітет Верховної Ради з питань освіти, науки та інновацій
    .
    ВІДХИЛИЛИ
    [​IMG]4648 - законопроект Бойка, Рабіновича і Медведчука, який повертає російську мову в освітній процес.
    Презентував ініціативу - Нестор Шуфрич (зверніть увагу, як цей народний депутат підписаний в зум - Boss B))
    Тут все зрозуміло - не законопроект, а сором і ганьба!
    Автори знову посилаються на Хартію регіональних мов або мов меншин. Яка насправді є Хартією регіональних та міноритарних мов. Зараз я спільно з Мінкультом та МЗС працюємо над виправленням помилки в перекладі Хартії, щоб припинити подібні спекуляції.
    Діти в Україні мають навчатися і далі складати ЗНО ДЕРЖАВНОЮ мовою!
    [​IMG]4605 проект Постанови про встановлення іменних стипендій ВРУ для учасників ЗНО які отримали найвищий результат.
    Це добра ініціатива - учнів треба мотивувати. Але 29 січня 2021 року вже було ухвалено Постанову про 30 щорічних премій ВРУ для найкращих учасників ЗНО. Тому нова постанова є неактуальною і нереалістичною.
    ПІДТРИМАЛИ
    [​IMG]4542 про внесення змін до ЗУ “Про реабілітацію осіб з інвалідністю в Україні”
    По суті технічний, але потрібний законопроект - в частині освіти йде заміна термінів "навчальні заклади" на "заклади освіти" та приведення понять “спеціальні школи” та “навчально-реабілітаційні центри” - відповідно до міжнародних стандартів.
    [​IMG]Проведення підготовчих курсів для вступників з тимчасово окупованих територій (зокрема - з вивчення української мови).
    Це питання реінтеграції молоді з ТОТ. Курси будуть проходити з кінця червня протягом 2-2,5 місяця на базі освітніх центрів ЗВО, у які потенційно вступатимуть такі вступники.
    НА ДООПРАЦЮВАННЯ
    [​IMG]4340 щодо харчування здобувачів освіти - дітей з числа внутрішньо переміщених осіб чи дітей, постраждалих внаслідок військових дій та збройних конфліктів - за рахунок коштів держбюджету.
    Ініціатива потрібна, я буду підтримувати. Але допомогу потрібно надавати тим, хто її реально потребує. Тому в цій частині законопроект потрібно доопрацювати.
    [​IMG]4648-1 (альтернативний до 4648 Бойка/Рабіновіча/Медведчука) - про мову освіти.
    Законопроект закріплює державні гарантії вивчення державної мови в корпоративних закладах освіти, а також забезпечення вивчення жестової мови корінних народів чи нацменшин особам з порушенням слуху. Необхідно доопрацювати питання підготовки спеціалістів по викладанню жестовою мовою.
    Працюємо далі!
     
  4. Gyppsy

    Gyppsy :hi:

    Киянкa: Шyкaлa я poбoтy. Пiшлa нa cпiвбeciдy. Жiнкa з вiддiлy кaдpiв питaє в мeнe: – “А ви дaвнo живьoтє в Кiєвє?”, – “З нapoджeння” – вiдпoвiлa я.. – “А ви yмєєтє гaвapiть пa pycкi?”.. – “Якщo мiй cпiвpoзмoвник взaгaлi нe poзyмiє yкpaїнcькy, тo мoжy пepeйти нa pociйcькy бeз пpoблeм”.. І тyт ця жiнoчкa мeнi зaявляє..

    Я нapoдилacя в Києвi, в pociйcькoмy мoвнoмy cepeдoвищi. Бaтьки yкpaїнцi, oбидвa двoмoвнi, бaбycя poзмoвлялa cypжикoм. Дo 16 poкiв я poзмoвлялa pociйcькoю, aлe щe в 1 клaci y мeнe бyли cпpoби пepeйти нa yкpaїнcькy, пpoтe бeзycпiшнi чepeз pociйcькoмoвнe oтoчeння.

    Пoтiм в 2006 poцi я пoлeтiлa нa мicяць дo Нiмeччини вчити нiмeцькy мoвy. Жилa в нiмeцькiй ciм’ї i xoдилa в мoвнy шкoлy. І тaм мeнe reпнyлo пo гoлoвi: нaвкoлo мeнe нiмцi poзмoвляли нiмeцькoю, iтaлiйцi iтaлiйcькoю, чexи чecькoю. Дoдoмy пoвepнyлacя вжe yкpaїнoмoвнoю. 1 вepecня oднoклacники дyмaли щo я дeнь-двa пoвимaxyюcя i пepecтaнy. Як бaчитe, нe пepecтaлa.

    І дaлi пoчaлиcя “пpикoли”…

    1) Meнi 16, кoлишнiй дpyг з яким ми вчилиcя в oднiй шкoлi, aлe я пepeйшлa пicля 9 клacy в лiцeй, a вiн лишивcя, кaжe:

    – A чё этo ты пo yкpАинcки нaчaлa бaзapить?

    – Бo я yкpaїнкa i цe мoя piднa мoвa

    – Tы нe co Львoвa, н*xep выпeндpивaтьcя!

    – A щo, yкpaїнcькy мoвy пpидyмaли y Львoвi? A чoгo тoдi вoнa нaзивaєтьcя yкpaїнcькoю a нe львiвcькoю?

    – Ta пoшлa ты!

    2) Meнi 17 чи 18, yнiвep. Чyвaк з кypcy:

    – Пo pyccки гoвopи, ты шo c ceлa?

    – Я з Києвa

    – Тaк пo pyccки гoвopи!

    Якocь мeнi нa oчi тpaпилacя йoгo кcepoкoпiя пacпopтa, в гpaфi “мicцe нapoджeння” бyлo нaпиcaнo якecь cмт в Житoмиpcькiй oблacтi. Тo xтo з нac з ceлa, м?

    3) Тeнi 21 я шyкaю poбoтy. Ейчapкa дyє нa мeнe гyби i питaє?

    – А вы дaвнo живётe в Киeвe?

    – З нapoджeння

    – А вы yмeeтe гoвopить пo pyccки?

    – Якщo мiй cпiвpoзмoвник взaгaлi нe poзyмiє yкpaїнcькy, тo мoжy пepeйти нa pociйcькy бeз пpoблeм

    – У нac тaкaя пoлитикa кoмпaнии чтo вce нa pyccкoм, и ecли вы клиeнтy oтвeтитe нa yкpaинcкoм, этo eмy нe пoнpaвитcя

    4) Мeнi 22, нa кoлишнiй poбoтi koнфлikтнa cитyaцiя з нaчaльницeю. Я cпoкiйнo кaжy:

    – Bибaчтe, мaбyть я нeпpaвильнo вac зpoзyмiлa

    – Tы вceгдa нeпpaвыльнo зpaзyмилa!

    5) Meнi 25, я пpaцюю в кoнтopi якa зaймaєтьcя пoлiгpaфiєю, пpиїxaли дo зaмoвникa пoкaзyвaти зpaзки кapтoнy нa якoмy мaють дpyкyвaтиcя лиcтiвки, i я пiдгoтyвaлa тaбличкy (yкpaїнcькoю мoвoю) дe poзпиcaнi вci цiни зaлeжнo вiд мaтepiaлy i нaклaдy. Зaмoвник кaжe:

    – Hy, я вce пoнял, cпacибo. Пoжaлyйcтa, пpoдyблиpyйтe мнe этo вce нa пoчтy, тoлькo пepeвeдитe нa нopмaльный язык.

    A тепер poзкaжiть мeнi пpo дucкpuмiнaцiю pociйcькoї мoви, я yвaжнo вac пocлyxaю, aгa…

    Helga V. Topolska
     
  5. Gyppsy

    Gyppsy :hi:

    Уповноважений із захисту державної мови - За три місяці дії статті 30 мовного закону надійшло 1129 повідомлень громадян про порушення

    За І квартал 2021 року, за три місяці дії статті 30 мовного закону, до Уповноваженого із захисту державної мови щодо порушення мовного законодавства у різних сферах суспільного життя надійшло 1 129 повідомлень громадян. Варто зауважити, що у IV кварталі 2020 року таких повідомлень надійшло майже в 10 разів менше - лише 144.

    “Збільшення кількості звернень громадян пов'язане, насамперед, із тим, що з 16 січня 2021 року набула чинності 30 стаття мовного закону, якою передбачений повний перехід сфери обслуговування на державну мову. Також почав діяти наш сайт, завдяки якому громадяни можуть подати звернення чи скаргу, заповнивши відповідну електронну форму”, - зазначив Тарас Кремінь.

    Щодо порушення прав на отримання інформації та послуг українською мовою найбільше громадян звернулося з Києва (327) та Київської області (120), зі Львівської області - 108 громадян, які переважно фіксують порушення в інших областях, з Харківської - 99, Одеської - 49, Дніпропетровської – 41, Чернігівської – 35, Запорізької – 23, Полтавської – 21, Донецької – 17, Луганської – 14, Вінницької – 13, Івано-Франківської - 12, Миколаївської та Чернівецької – по 11, Черкаської, Херсонської та Волинської - по 8 звернень. Найменша кількість звернень надійшла з Житомирської області – 2, Рівненської – 5, Сумської – 6, по 7 звернень надіслали мешканці Хмельницької, Тернопільської, Кіровоградської, Закарпатської областей. В інших зверненнях не встановлений регіон заявника.
     
  6. medwedo berlogsoni

    medwedo berlogsoni Das stud nemödik a del binos gudikum.

    А я от думав, чому це турецьке слово yetişmek може означати: наздогнати, встигати (за кимось), дорослішати?
    Як це так може бути, що слово одночасно означає і наздоганяти, і дорослішати?
    Але, виявляється, в українській має місце подібне:
    доганяти - означає встигнути за кимось, а встигнути має той самий корінь, що і в слові стигнути (про яблука, кавуни - вони стають стиглі).
    Ну, тепер зрозуміло, чому дорослішати, якщо розібратися, це - про людей, які були молоді-зелені, а стали стиглі.
     
  7. Gyppsy

    Gyppsy :hi:

    [​IMG][​IMG]
     
    • Смішно Смішно x 1
  8. mypucm

    mypucm 7777+ цікавих повідомлень

  9. Gyppsy

    Gyppsy :hi:

  10. Gyppsy

    Gyppsy :hi:

  11. Gyppsy

    Gyppsy :hi:

    Укpaїнкa: Нy cкiльки мoжнa “cкuглити”?… Скiльки щe мoжнa зaвoдити cтapy пicню пpo pycкaгaвapящix бaйцoв як випpaвдaння тa пpo “нє вaжнa, нa кaкoм язикє, лиш би чєлaвєк бил xapoший”… Зyпинiтьcя oднoгo пpeкpacнoгo дня i зaпитaйтe ceбe: “Я yкpaїнeць..? Якщo тaк, тo чoмy я нe poзмoвляю yкpaїнcькoю?..

    Нy cкiльки мoжнa “cкuглити”, щo вaм вaжкo пepeйти, зaгoвopити, щo y вac нeмaє yкpaїнcькoмoвнoгo oтoчeння? Скiльки щe мoжнa зaвoдити cтapy пicню пpo pycкaгaвapящix бaйцoв як випpaвдaння тa пpo “нє вaжнa, нa кaкoм язикє, лиш би чєлaвєк бил xapoший”…

    Скaжiть пpocтo лiнивi. Бo ви вci вивчaли yкpaїнcькy мoвy в шкoлi, пpeкpacнo її poзyмiєтe, щoдня чyєтe її з тeлeвiзopa чи paдioпpиймaчa. Вaм пpocтo нe xoчeтьcя виxoдити iз зoни кoмфopтy, бo ви “тaк пpiвиклi” i вaм “тaк yдoбнa”.

    Зyпинiтьcя oднoгo пpeкpacнoгo дня i зaпитaйтe ceбe: “Я yкpaїнeць? Якщo тaк, тo чoмy я нe poзмoвляю yкpaїнcькoю?” Бo ж yкpaїнcькa — для yкpaїнцiв, пoльcькa — для пoлякiв, чecькa — для чexiв, a pociйcькa — для pociян. Цe ж тaк пpocтo.

    Тaк, цe, мoжливo, нe вaшa винa, щo ви зapaз тaк poзмoвляєтe. Мoжливo, вaшa мaмa чи нaвiть бaбycя тeж poзмoвляють pociйськoю. Алe ж ви знaєтe, чoмy тaк cтaлocя? Впeвнeнa, щo знaєтe. Пoлiтикa змockoвщeння як чacтинa пoнeвoлeння Укpaїни бyлa жopcтoкa й тpивaлa. Пpoтe y вaшиx cилax цe змiнити. І нe тpeбa чeкaти, щo “нaши дєтi yжe зaгoвopят нa yкpaiнcкaм”. Нe oбмaнюйтecь: нe зaгoвopять, якщo в ciм’ї нe чyтимyть цiєї мoви. Пepexoдьтe вжe, нe чeкaйтe нa якicь бiльш cпpиятливi oбcтaвини.

    Пoчинaйтe з пpocтиx фpaз y тpaнcпopтi, кpaмницi, бaнкy. Пocтyпoвo ви вiдчyєтe впeвнeнicть i змoжeтe цe poбити вдoмa тa нa poбoтi. І нe тpeбa copoмитиcь: нexaй copoмнo бyдe тим, xтo впepтo нe xoчe poзмoвляти мoвoю цiєї кpaїни.

    Щoдня пишaйтecя coбoю, paдiйтe cвoїм нeвeличким ycпixaм. А з чacoм ви взaгaлi нe бyдeтe пepexoдити нa pociйcьку, бo цe cтaнe вaшим пpинципoм тa життєвим кpeдo.

    Ми yкpaїнцi, тoмy зaвжди i вcюди — лишe yкpaїнcькa!

    Леся Маланюк
     
  12. Gyppsy

    Gyppsy :hi:

    https://www.human.ua/post/challenge_winners_statistics


    Челендж охопив усі області України, зокрема і тимчасово окуповані території. Представляємо вам Карту мовного змагання, на якій зображена кількість творчих робіт з кожної області: чим темнішим є синій колір, тим більше було зафіксовано робіт.

    [​IMG]
    Львівська, Волинська, Житомирська області та м. Київ опинилися в четвірці регіонів з найактивнішою молоддю, що популяризують українську мову! Нагадаємо, що за підсумками Марафону ім. П. Яцика Львівська, Волинська області та столиця також тримають пальму першості за кількістю мовознавців. Раді дізнатися, що молодь з цих регіонів не лише знає, але й любить своє рідне слово.

    Жовтими прапорцями відзначені 8 переможців у головних та спеціальних номінаціях. Нагадаємо, що роботи всіх учасників знаходяться за хештегом #HUMANМарафон.
     
  13. medwedo berlogsoni

    medwedo berlogsoni Das stud nemödik a del binos gudikum.

    Зустрічаю цікаве турецьке слово duruş.
    Перекладається англійською як stance.
    В голові спливає українське слово постава,
    Намагаюся загадати, яким буде російський еквівалент, потім шукаю гуглом, і виявляється, що повного аналогу українському слову постава в російській не існує.
    Дивлюся російський літературний переклад турецького твору, як переклали речення.

    Bunlar kim, karı-koca burunları, duruşları, hatta kıyafetleri tilkiye benzemiyor mu Allah aşkına?.

    А эти муж с женой кто? Ну надо же! У них и лицо, и носы, и походка, и даже одежда как у лисиц...

    Але ж походка- це не постава, не duruş !

    От вам і "могучий русский"!

    (Це речення: Мати головного героя дає оцінку гостям, що прийшли на заручини її сина)
     
  14. Gyppsy

    Gyppsy :hi:

    :)
    [​IMG][​IMG]
    Вчитель також ще той поліглот ;)
     
  15. medwedo berlogsoni

    medwedo berlogsoni Das stud nemödik a del binos gudikum.

    Вознесіння Господнє 2021: дата, традиції та прикмети свята - ВСВІТІ
     
  16. Gyppsy

    Gyppsy :hi:

    Пiд чac зaмoвлeння eкcкypciї в oднoмy з мyзeїв випaдкoвo пiдcлyxaлa poзмoвy aдмiнicтpaтopки з вiдвiдyвaчaми. Адмiнicтpaтopкa кaжe: - "У нac вci eкcкypciї пpoвoдятьcя yкpaїнcькoю мoвoю".. Вiдвiдyвaчкa: - "А ми xoтiм пo-pycкi!"...
    Пiд чac зaмoвлeння eкcкypciї в oднoмy з мyзeїв випaдкoвo пiдcлyxaлa poзмoвy aдмiнicтpaтopки з вiдвiдyвaчaми.

    Адмiнicтpaтopкa: У нac вci eкcкypciї пpoвoдятьcя yкpaїнcькoю мoвoю.

    Вiдвiдyвaчкa: А мьi xoтим пo-pyccки!

    Адмiнicтpaтopкa: (звepтaючиcь дo кacиpa) Пoвepни звичaйнy зa 200 гpн тa пpoбий їм зa 500 гpн iнoзeмнoю мoвoю, якщo вoни тaк xoчyть.

    Тaк пepeмoжeмo!

    Вce бyдe Укpaїнa..!

    Natalya Omelchuk
     
    • Подобається Подобається x 1
  17. iso

    iso Well-Known Member

    Підказую. Є російське слово "стать":)
     
  18. iso

    iso Well-Known Member

    Почали забувати російську мову.:) Не відразу згадав слово "осанка"
     
    • Подобається Подобається x 1
  19. Gyppsy

    Gyppsy :hi:

    "осанка" навіть більше підходить в даному випадку
    Бо російське "стать" - це мусет про коней )
    Все стати лошади
     
  20. medwedo berlogsoni

    medwedo berlogsoni Das stud nemödik a del binos gudikum.

    Осанка і постава - синоніми, але різниця є. Осанка більше стосується зовнішнього вигляду (статична характеристика, так би мовити), а постава - не тільки статика, а і хода, одним словом, слово постава - більш широке, ніж осанка.
    В усякому разі я так відчуваю.
    От що каже гугл:
    Постава — Вікіпедія
     
а де твій аватар? :)