Це для чого? В кожній школі Україні вивчають українську мову, тому думаю що кожен хоч трохи, але знає українську мову, якщо ні, то потрібно відкрити мовну школу для усіх.
А як бути із тими, хто бажає вивчати українську мову, але не проживає в Україні? Для прикладу, нащадки українців, що проживають в Казахстані? В Казахстані проживає більш як чверть мільйона тих, хто вважає себе українцями. українці 270 031 1,4 % Казахстан — Вікіпедія (wikipedia.org) Зрозуміло, що їх там українській мові ніхто не навчав. А тепер вони, горді тим, що є українцями, вирішують вивчити мову своїх дідів-прадідів. Вам також не завадило б трохи підтягнути українську. Знайдіть самі помилки у Вашому дописі.
Я чудово розумію де є помилки у моєму дописі, я ще не розібрався с клавіатурою, якось не звично писати на неї. Тому і кажу, але я мабуть не вказав хто має це зробити та не завершив думку, але я думаю що наша влада повинна відкрити навчання для всіх хто бажає навчитись української мови, а також дистанційно, а в загалі це потрібно було зробити як тільки наша країна стала незалежною від російської імперії, звідки дітям знати мову, коли нашій владі не має часу на народ, як би у моїй школі не було б мовного класу української, я б зараз мабуть її не знав, а потім би якесь чмо мне тикало що я не знаю мову, як зараз люблять в інтернеті та тіктокі глузувати з звичайного народу україномовні, хоча конституція України захищає і підтримує усі мови для розвитку, не розумію чого зараз така фігня з мови, мені через це навпаки стало бридко вивчати мову, але я розумію що розумна людина не буде так робити, а принаймні буде сприяти вивченню мови кожного хто забажає і буде сприяти розвитку, а не кидатися без розбору на кожного хто не розмовляє українською, я переборов цю нежить, і жалі хочу вчити мову, а усій нежиті потрібно з росіянами піти на дно, вибачте, ви може і добре написали, але в кожному письмі на тематику мови таке відчуття що україномовних пригнічували, не розумію чого у народа якась не здорова звичка писати агресивно чи якось зробити закид, якщо мова йдеться про саму мову. Ось мені цікава українська мова, але я розумію що з нею ходять у більшості одне бидло, я не хочу вас образити, і це не адресовано особисто вам, ось у Одесі я ніколи не чув щоб люди за мову боролися, кожен розмовляє на тій, якій хоче, може просто це через те, що тут більше різноманітного люду, але якщо я вивчу мову, тому мені ні с ким буде розмовляти на неї, бо у мене світогляд такий, приблизно як у Євросоюзі чи США, тобто повага до людини, не має расизму, але толерантності чи терпимості не має ))) Просто поки писав вам, розумію що усім чомусь біль визиває, коли розмовляєш на тему мови, мабуть буду англійську мову вивчати, там хоча б не має такого щоб один одного ображав. Усе просто, наша влада повинна сприяти поширенню нашої мови, і через інтернет у тому числі, а як це буде, їх проблема, вони гроші за щось гребуть, ось не хай і пашуть, якщо не змогли за усі роки України зробити, то зроблять у ближчі роки.
Якась влада примушує Вас це робити, чи самі вирішили? У такому разі, хочу розвіяти Ваше переконання, що винна влада. Для початку (якщо збираєтеся серйозно вивчати англійську, а також українську, яка для Вас не є рідною) рекомендую почитати одну дуже розумну книгу Н.Замяткіна "Вас невозможно научить иностранному язьіку". Дуже пізнавальна книга. Там мовиться, що жоден викладач, жодна влада не зможе нікого навчити іншій мові, якщо сама людина не буде прагнути це зробити самостійно. І, до речі, про українську. Я знаю багато людей, які після вторгнення Росії в Україну перейшли на українську мову. Сім"я з Донецька, втекла від руського міра ще в 2014 році, але вони почали розмовляти (і досить непогано) українською саме торік, після широкомасштабного вторгнення. Люди із вищою освітою, син навчається у політехнічному - далеко не "бидло". Невістка мого покійного дядька, родом із Криму, але після одруження весь час проживає в Києві. З дітьми в сім"ї розмовляли виключно російською. До 2014 року. Після того - виключно українською. В першу чергу - з онуком. Її дочка вивантажує електронні книги українською, і ця невістка читає українською все підряд. Вона взагалі все життя читала перед сном. Також, між іншим, не бидло - закінчила політех, після розпаду Союзу працювала головним бухгалтером аж до пенсії. Так що коли Ви пишете тут Ви дещо неправі. "Перестаньте такоє сказать". А ось тут на форумі є такий собі МайорМайор із Харкова. Він до 24/02/2022 тут писав виключно російською, а українську по-просту перекривляв. Подивіться його пости більш як річної давності. Зараз пише українською і досить пристойно. Навіть грамотно. Хоча до вторгнення я всесь час із ним воював, щоб він переходив на українську і української не "коверкав". Якби в Харкові відразу після розпаду Союзу всі жителі перейшли добровільно (без усякої влади) на українську, як колись російська аристократія після вторгнення Наполеона - з французької на російську, можливо, у Путіна було би менше аргументів спасати руський мір в Харкові. А так його переконали, що там - усі руські, страждають від нав"язування "бидлячої" (як Ви висловились) мови, їх потрібно "рятувати", і що вони, харків"яни, зустрічатимуть бурятських танкістів з квітами і запеченими курчатами та хлібом-сіллю. Коли Ви кажете, що в Одесі українською розмовляє в основному одне "бидло", Ви тим самим проштовхуєте у свідомість людей саме от той "руський мір". Адже, по-Вашому, російською в Одесі (хоча із характерним одеським шармом) розмовляє інтелігенція. Крім того, я рекомендую Вам відроджувати в Одесі ідиш. Без всякої іронії. Дуже цікава мова. Я знаю німецьку, і вивчити ідиш мені було б за пару пустяков.
В першу чергу вибачте, я не мав на увазі що усі хто говорить українською мовою є "бидло", якось не зручно що я так висловився, дякую за терпіння дом мого випаду, я мав на увазі що ті, хоча може просто я таких зустрічав, так ось ті хто розмовляв українською мовою в більшості проявляли якусь нетерпимість до руськомовних, я звісно помічав що це не всі таки, ось і не можу зрозуміти чому так, ніяка людина не повинна відповідати за вчинки дорослих, тобто старших поколінь, бо вони могли заздалегідь передбачити і навчити своїх рідних рідній мові, звісно якщо вони її знали, а якщо ні, то могли би почати це робити. Просто цікаво, чому не зробити все під час і заздалегідь, але ні, тільки коли наступає чи війна чи якась друга криза, тільки тоді людина починає думати і робити вчинки які вони повинні були б зробити давно, може мовного питання і не було б, а так вона ніби пливе по течії, і їй байдуже що відбувається у себе під носом. Я звісно я нікого не хочу ображати, просто дивна якась не людяність і лютість деякого україномовного народу. На рахунок мови я з вами згоден, якщо людина не хоче, вона її не вивчить ніколи, дякую за пораду, прочитаю цю книжку. Так, але влада могла піти хитріше (як вона звісно це вміє робити) та рекламувати і якось просувати вивчення української мови. Так, я вже зустрів МайорМайор )) дуже добре пише українською. Можна питання, а чому ви з ним воювали щоб він переходив на українську? Та не проштовхую я руський мир, бо його не існує, це все забобони так сказати, бо ці росіяни не вірно толкують "русский мир", вважаю що росіяни - це московити, буряти і.т.д., цілком логічно можна сказати що вони ординці ніж руські люди, бо видно їх менталітет, він дуже відрізняється від українців, найбільше я це помітив коли почалася ось вся ця завірюха. Так мені подобається абетка ідиш, але мабуть вона складна для вивчення, раніше я хотів її вивчати, але передумав, а німецьку вивчав ще у школі, але не довго, бо переїхав у другий район міста, дужа гарна мова, і там більше такого - як пишеться, так и читається, це більше вірна для вивчення мова чим англійська, хоча англійська теж чудова мова, вона складніша для вивчення, бо там говорити потрібно не так як писати (написано).
Это львовский форум, здесь такое отношение часто встречается. Натерпелся немало, люди придираются, пытаются задеть, оскорбить, а потом строят из себя миролюбивых.
Так это не только на форуме, я конечно не встречал это повсеместно у себя в городе, но такое присутствует, а когда началась вся это заворушка, в интернете, а особенно в титоке люди из себя вылазили, кричали, орали, пена из рта у них текла о том что каждый должен разговаривать на украинском языке, интересно, а о чем раньше они думали, но уже поздно говорить на эту тему, каждый просто должен сам себе решить, лично мне нравиться украинська мова )) русский язык более как бы мягкий, а от украинского у человека мозг начинает работать и правильно думать.
Тому, що на мою скромну думку, коли Росія готувалася напасти на Україну, щоб рятувати "рускій язик", "рускоязичних", жителям України слід було продемонструвати, що ми - громадяни України і насєлєніє Росії - різні народи. Потрібно було вибити у Путіна головний козир "нас в Украине там ждут рускоязьічньіе с хлебом-солью". Якби весь Харків ще в 2014 році після анексії Криму різко перейшов на українську мову, причому демонстративно, можливо, до Путіна б дійшло, що ніхто їх там, в Харкові, з хлібом-сіллю не зустрічатиме. Стосовно нинішнього недоброзичливого ставлення в Україні до російськомовних... Це можна зрозуміти. Це зараз - мова агресора. Звичайним людям не до того, щоб розбиратися, чим там дихали Толстой чи Бердяєв. Зараз російська мова на вулиці сприймається багатьма як поза, демонстрація: "Да, мьі русские, и ничего вьі нам не сделаете, валите во Львов". Уявіть собі, що під час другої світової в Москві хтось голосно в автобусі робмовляє німецькою. Уявили? Я Вам скажу так, що одна жіночка, що веде в ютьюбі канал із вивчення німецької, сама - росіянка з Литви, здається, коли в перші дні після вторгнення десь розмовляла російською в електричці під Мюнхеном, на неї дивилися дуже косо. Шендерович відчував недоброзичливе ставлення в Польщі до нього, коли від нього чули російську мову. Ще раз повторю - зараз у всьому світі, а не лише в Україні, російська мова - мова агресора, мова Путіна і Лаврова, тому до російської мови у більшості своїй звичайні люди, противники агресивної війни, ставляться недоброзичливо. Зараз, поки ще триває ця кривава війна, про роль та місце російської мови в Україні говорити недоречно. Навіть провокатори з Росії, які тут є на ЛФ, будуть використовувати будь-яку нагоду, щоб українцеві тикнути у "відсутності патріотизму", "протягуванні совка", коли щось згадаєш, наприклад, із В.Висоцького, який, звісно, творив російською, і багато хто з українців знає і любить творчість Висоцького. Але на даному етапі російська мова - це Путін, Мєдвєдєв, Лавров, Скабєєва.
Шендерович йде за руським кораблем. Гівно ще те. Воно просрало свою расєюшку, забігло бозна куди, але продовжує повчати українців, називати чи не називати вулиці С. Бандери.
Дивно, але тільки зараз я розумію і більш розділяю вашу думку, може ви якось більш точно розповідаєте, звісно я з вами погоджуся, але якось все одно є такое відчуття що надо було раніше все робити, якщо подумати то скільки століть расея намагається знищити українську мову, дуже багато, потрібно було ще тоді відділятися від неї, так звісно по історії завжди були спроби відійти від расеї, але таке відчуття що щось робилось не правильне, да годі, легко казати, а не легко все робити ) Але зараз все по іншому, росія більше не зможе нами помикати і лізти на нашу землю зі своєю мовою.
Не хай йде ще дальше зі своєй рашкой. Так вони усі там зазомбовані, потрібно відключити їм ТВ та інтернет
Згадав, а хто знає, може у когось є книги з української мови? Звісно не сучасні, я вчора в інтернеті полазив, я б усіх авторів повісив, дуже багато тих хто змішує слова з російсько, а також не правильно вчить дітей, я звісно не мега вчитель, але трохи пам'ятаю як писати українською, дякую за відео, може ще у когось є гідні книжки?
Я би на Вашому місці почитав Гашека в перекладі Степана Масляка (Пригоди Швейка, звичайно). Тому що існує багато перекладів, але цей, на мою думку, найближче відповідає літературній українській мові. Взагалі-то, на мою думку, краще читати твори зарубіжних авторів у перекладі на українську. Причому я віддавав би перевагу тим перекладам, які були зроблені саме за радянських часів, оскільки тоді дуже слідкували, щоб українська мова була літературною, без всяких там ухилянь в бік діалектів. Зараз я зіткнувся із сучасними перекладами, наприклад, Стівена Кінга, це щось жахливе. Взагалі, слід визначитися, який жанр Вам більше до вподоби. А тоді підбирати літературу. Почитайте, наприклад, Гордість і упередженість — Джейн Остін, читати повністю текст твору українською мовою онлайн (ukrlib.com.ua) Не пожалкуєте. Я колись прочитав цю книгу в оригіналі англійською, а це почав шукати італійський переклад (у мене такий підхід у вивченні мов - читати щось цікаве на мові, яку хочеш удосконалити), але, виявляється, існує три десятки перекладів на італійську. В ютьюбі - не менше двох аудіокниг. І завжди є проблемою знайти аудіо і текст, які б відповідали один одному. Там же, на Укрліб, зможете знайти щось цікаве для себе. Бажаю успіхів!
Як казала моя сестра двоюрідна з Харкова: "мову на хлєб нє намажеш. У нас в Харькавє на мовє разгаварівают ілі западєнци, ілі бидла із сіла." Але як показав досвід, у манкуртів і з російською дуже туго...
Скочуємося в політику. Зауважу, що Шендерович ще 2001 році попереджував росіян про те, ким насправді є Путін. Не пам"ятаю, в якому саме році, але саме на "Куклах" Шендеровича прозвучало «Уж и в Штатах и в Калькутте Знают, ху из мистер путин. Пусть не спят теперь, мозгуя: Что же делать с этим "ху" им? Але коли вісімдесят відсотків населення Росії - бидло, то що могли зробити такі, як Шендерович? Шендерович під час Сочинської олімпіади порівняв її з Мюнхенською олімпіадою 1936 року. І сказав, що через два роки після Мюнхенської Гітлер анексував Австрію. На Шендеровича всі налетіли: як так можна Путіна порівнювати з Гітлером? Через два тижні після сказаного Шендеровичем Путін анексував Крим. А втік Шендерович лише після того, як йому адвокати сказали, що його арештують і посадять за рішенням "суду". Ви сумніваєтеся в тому, що його посадили б? На днях судили батька однієї дівчинки, Олексія Москальова, за те, що його дочка намалювала картинку "за мир". Вчителька донесла на дівчинку. Батька засудили (хоча він поки що в бігах), а дівчинку - в дитячий будинок. В Тульской области задержали отца школьницы, нарисовавшей антивоенный рисунок. Девочку отправили в приют - BBC News Русская служба Малюнок, за який дівчинку вирвали із сім"ї. Якби Шендеровича посадили (а до того йшло), йому згадали би "Крошку Цахеса", будьте впевнені.
На мой взгляд как раз украинская мова более мягкая, более мелодичная и певучая. Если вам удобнее на русском, пишите на русском, как это делаю я. Главное, чтобы оскорблений не было, а речь была логична и аргументирована. Здесь приветствуется инженерный подход в общении, а не аналитика уровня того, кому природа отмерила только борщ варить. Здесь порой приходится отстаивать, что закон Ома один, законов Ньютона три.