Тегеран в ужасе: Америка проявляет дружелюбие ("The Times", Великобритания) Бескомпромиссное иранское руководство сбито с толку примирительным тоном заявлений Обамы. Но как это повлияет на выборы? Ричард Бистон (Richard Beeston), 24 апреля 2009 В Тегеране водители послушно пристегиваются ремнями безопасности, но спокойно могут проехать на красный свет. Согласно строгим исламским законам, женщины должны закрывать свои лица и тела, однако юные дамы трактуют эти правила весьма свободно, демонстрируя модную одежду, крашеные волосы, толстый слой косметики на лицах, и гордо выставляя напоказ повязки от недавних косметических операций. Государственные средства массовой информации заполняют страницы газет и эфир постоянной диетической пищей из молитв, документальных фильмов о ирано-иракской войне и речей руководителей страны. Но за дверями своих домов большинство тегеранцев незаконно смотрит спутниковые телеканалы, передающие музыкальные видеофильмы на персидском языке из Калифорнии, и не подвергнутые цензуре новости, либо просто читает иностранные вебсайты. Тот самый иранец, который в конце пятничной молитвы скандирует "Смерть Британии!", считает английский футбол своей второй религией. Стивен Жерард (Steven Gerrard) и Уэйн Руни (Wayne Rooney) известны в каждой семье, а очередь за визами в британское посольство растягивается на целый квартал. Иранцы очень гостеприимны, порой даже излишне. Но ваш гостеприимный хозяин с параноидальной легкостью может пуститься в разговор о заговорах, о том, как британцы правят его страной, а евреи управляют миром. Партн Добро пожаловать в Иран, который отмечает 30-ю годовщину бурной исламской революции и переживает кризис идентичности, вступая в средний возраст. Да, страна эта молода и энергична, у нее острое чувство гордости за свою культуру и наследие. Она также обеспечена богатыми запасами энергоресурсов. Но власть там по-прежнему принадлежит седовласым клерикалам, чья политика привела к принятию международных санкций против Ирана и к приданию ему Западом статуса страны-парии. Многие иранцы по-прежнему не могут найти работу и прокормить свои семьи в условиях инфляции, темпы роста которой выражаются двузначными числами. В этой стране, которую раздирает стремление сохранить идеалы революции и необходимость нащупывать свой путь в сложном современном мире, одна фигура, как и прежде, занимает особое место. Покойный отец исламской революции аятолла Хомейни хоть и умер 20 лет назад, но по-прежнему сурово взирает на свой народ со стен практически каждого офисного здания и рекламного щита. Его наследие продолжает отбрасывать длинную тень. Сейчас перед Ираном одновременно встали две серьезные проблемы, которые потребуют от него принятия трудных решений. Одна из них - это Барак Хусейн Обама, первый американский президент, сломавший стереотипы прежних лидеров "великого дьявола" и предложивший положить конец 30-летней враждебности. Его обращение к иранскому народу, прозвучавшее в прошлом месяце, вывело режим из равновесия. Так американские президенты поступать не должны. Иранское руководство отчаянно пытается найти выход из этой ситуации. Один из его представителей признался мне на этой неделе, что предложение Обамы является "маской", скрывающей новый заговор против Ирана. Недомогающий верховный лидер аятолла Хаменеи заявил, что Обама протянул Ирану руку в "бархатной перчатке", но предупредил свой народ, что под мягким бархатом скрывается железная рука. Другой представитель руководства сказал мне с тоской, что сожалеет об уходе Джорджа Буша, который был, по крайней мере, "честен http://www.inosmi.ru/translation/248707.html