Единственный человек, который в августе 1945 года пережил атомную бомбардировку как в Хиросиме, так и в Нагасаки, скончался в Японии в возрасте 93 лет.Как сообщает в среду, 6 января, агентство Associated Press со ссылкой на местные СМИ, Цутома Ямагучи (Tsutomu Yamaguchi) скончался 4 января от рака желудка. Ямагучи с деловыми целями прибыл Хиросиму 6 августа 1945 года - как раз в тот день, когда американский бомбардировщик сбросил на город атомную бомбу. Бизнесмен, получивший тяжелые ожоги, провел в Хиросиме ночь, а затем вернулся в свой родной город Нагасаки, который спустя три дня также подвергся атомной бомбардировке авиацией США. Цутома Ямагучи был единственным человеком, которого японское правительство официально признало присутствовавшим в обоих городах во время атомных взрывов. *** Взрыв урановой бомбы Малыш произошел 6 августа 1945 года. Около 140 тысяч жителей города погибли сразу во время взрыва или в первые полгода после него. Результаты аэрофотосъемки показали, что на площади около 12 кв. км 60% зданий было превращено в пыль, остальные разрушены. Город перестал существовать. Спустя три дня вторая бомба - Толстяк - была сброшена на Нагасаки. Число тех, кто погиб там в момент взрыва или до конца 1945 года, составило 74 тысячи. Общее число жертв к настоящему времени превысило 240 тысяч человек. Их списки составляют 77 томов, которые хранятся к камере под сферическим памятником в Парке мира. США официально заявляют, что эти удары заставили Токио быстро капитулировать и тем самым спасли сотни тысяч жизней американских солдат и японцев. Правительство Японии считает атомные бомбардировки "трагическими ошибками, которые не должны повториться", но уклоняется от осуждения Вашингтона как своего нынешнего союзника. По данным министерства здравоохранения, труда и благосостояния, в Японии на настоящий момент осталось около 230 тыс. человек, переживших атомные бомбардировки.
[OFFTOP]В 1979 году работал совместно с японцами...Одного звали Ямагучи-сан... После общения ,через некоторое время он себя называл "Я могучий!!!" А переводчиком был Кудо-сан... настоящий самурай...мы его прозвали Паскудо-сан....[/OFFTOP]
Ну наверное все таки не тяжелые ожоги получил, ибо не смог бы вернуться быстро домой на следующий день.