В 2007 році в польські лікарі провадили лікування мого сина, тому інколи виникає потреба прокосультуватись, чи спитати в них поради електронною поштою. Моїх знань польської достатньо для того щоб уловити зміст послання десь на 80%, хоча коли бували в Польщі на лікуванні, при спілкуванні з лікарями особливих проблем не виникало. Наперед дякую.
В nirvankи чоловык - поляк, вона, думаю, теж польську знаэ перфектно (проголосуйте за былочку - то вона вам все перекладе ;-))
Та де там :shy: Я як пишу, то латинкою, без використання "особливих" польських літер і з помилками в кожному слові.. Коли читаю, то 80% розумію, решта догадуюсь.. Я не вчила польської, вона сама чіпляється, коли слухаю ТБ чи знайомих.. Але якщо треба щось польською написати, то можу попросити чоловіка. Або якщо щось перекласти з польської, то можу сама більш-менш.. Звертайтесь, якщо щось треба буде