Шикарнейшая польская книга, о австрийском периоде истории Галичини (польской ее части тоже, естественно)
В смысле Австрии? С Краковом и Юго-Восточной Польшей? Такого авангардизма в этой книге точно нет. Там ряд прикольных исторических моментов: 1) При 1-м разделе Польши в 1772-м году, австрийским войскам было приказано дойти до некой речки, название которой как-то на немецкий манер было написано. Не нашли австрияки этой речки, и дошли гораздо более на восток, до Збруча.
Szanowni Państwo, Z dumą przedstawiamy wódkę litewską OD MORZA DO MORZA*. Только вот в таком виде я в Польше обнаружил идею: OD MORZA DO MORZA.
Идея конечно не реальная, но ведь исторические мифы живучи в сознании людей. Кстати, книжка тоже работает на этот миф, достаточно посмотреть подзаголовок.
Половина (примерно) давней австрийской провинции Галиция и Лондармерия, это территория сегодняшней Польши. Подзаголовок, это название серии книг, рассказывающих об истории различных польских территорий. Какого-либо реваншизма, во всяком случае в книге о Galicji, я не обнаружил.
Это уже заметно по финской бумаге. Мечтаю достать трехтомник История Львова, вышедший в прошлом году.
Происхождение бумаги мне не ведомо. Издательство вроцлавское, напечатано в Польше (конкретное место печати не указано, но название типографии польское). Еще прикольный момент. В начале 19 века австрийские власти принялись германизировать фамилии галицких евреев. За фамилии происходящие от названий драгоценных камней или цветов, австрийские чиновники брали с евреев взятки. Фамилию типа Козлов, можно было получить бесплатно.
На каждой странице нижние картины. Прощание с императором (Францем Иосифом I) в Лупкове (ныне юго-восточная Польша), и праздник урожая (Дожинки) в Кракове. Любопытно что на обеих картинах видны как польские, так и украинские флаги.