Фототлумачний словник української мови

Тема у розділі 'Новий сайт', створена користувачем MARTINI, 19 лип 2012.

  1. MARTINI

    MARTINI Administrator Команда форуму

    Чудовий проект http://fotomova.com.ua/

    На сайті слова української мови тлумачаться зображеннями. Таким чином це фактично універсальний словник. Адже за ним можна дізнатися переклад потрібного слова на будь-яку мову світу :)

    Користувачі сайту можуть додавати слова. Зробити це дуже просто. У відповідну форму вводите слово і тут же завантажуєте зображення, яке це слово тлумачить.
     
    • Подобається Подобається x 1
  2. Dzeko

    Dzeko Well-Known Member

    А "смаколик" на фотографії - то огірок, чи помідор, чи ще там щось. Як зрозуміти?
     
  3. MARTINI

    MARTINI Administrator Команда форуму

    То певно Еребус додавав
     
    • Подобається Подобається x 1
  4. -Erebus-

    -Erebus- Звичний росіянин

    Нє нада бруду, ніц я туди не додавав!
     
  5. Dzeko

    Dzeko Well-Known Member

    А я тільки похвалив вас шо ви без суржику.
     
  6. -Erebus-

    -Erebus- Звичний росіянин

    Зовсім без суржику іноді виходить якось сухо, без емоцій...
    Так що суржик потрібен для додавання допису експресії!

    ---------- Додано в 15:30 ---------- Попередній допис був написаний в 15:29 ----------

    Сподобався малюнок до сова "Чавлик невмеручий" :)))
    [​IMG]
    Кобіті б певно не заважало поїсти хоч би і "смаколика"! :pardon:
     
    • Подобається Подобається x 1
  7. MARTINI

    MARTINI Administrator Команда форуму

    слова
    Чахлик невмирущий
     
  8. -Erebus-

    -Erebus- Звичний росіянин

    Там саме Чавлик написано!:)
     
  9. MARTINI

    MARTINI Administrator Команда форуму

    Ну кажу ж, Еребус словник наповнює
     
  10. Dzeko

    Dzeko Well-Known Member

    Ну ясно, Богдана Бенюка ж не будете копіювати, Сердючка - оце емоції. Мені деякі форумляни Льоню Космоса нагадують: "Я на украинском кураж теряю...".
     
    • Подобається Подобається x 1
  11. yasam

    yasam Well-Known Member

    Ідея "фототлумачного словника" занадто складна для втілення, і сайт fotomova.com.ua/ яскраво це демонстрвує

    ---------- Додано в 18:15 ---------- Попередній допис був написаний в 18:13 ----------

    ну але якщо назвати "фототлумачний словник приколів" тоді все гуд, а насерйозність сайт не претендує, і можливо, йому цього і не треба
     
а де твій аватар? :)