А чи комфортно російськомовним?

Тема у розділі 'Мовне питання', створена користувачем nirvanka, 28 гру 2009.

?

Чи комфортно Вам у містах з переважаючою мовою спілкування українською?

  1. Комфортно

    63,9%
  2. Некомфортно

    10,8%
  3. Не звертаю уваги

    25,3%
  1. nirvanka

    nirvanka просто фотограф

    Сплагіачу тему Premium і почну протилежну..
    Цікаво було б дізнатись як є по другу сторону точки зори..
    Опитування до рос.мовних українців.

    Тільки не згадуйте про поділ, я вас прошу. Навпаки нам треба більше цікавитись інако-мислячими людьми, щоб зрозуміти їх, і могти жити з ними в злагоді. Така моя наївна думка.
     
    • Подобається Подобається x 6
  2. Gron

    Gron тафгай

    Власно я, двомовний.
    Але через те, що в рідному місті майже українською не спілкуюсь, то приїзджаючи на ЗУ, трохи гальмую, підбираючі слова.
    Взагалі розмовляю швидко, російською, українською повільніше, від бажання говорити краще.
    Хто мене із знайомих чув, каже що інша людина :)
    Меньш жаргонізмів, немає ідішу, та підколів, більш вічливиий , і тд, це як би плюс.
    Але це ж незовсім я, це мабудь мінус.
    Що до ставлення, то жодного разу, нечув нарікання на недосканалу українську, а тільки запрошення розмовляти російською, якщо мені так зручніше, теж саме і під час телефонних розмов з незнайомими людьми.
    Вище сказане, стосується Івано Франківщини, Львівщини, Тернопільщини, Хмельницьку, та гірсько лижніх курортів де буваю.
     
    • Подобається Подобається x 18
  3. Leri

    Leri Well-Known Member

    хм... мої родичі із Запоріжжя якось їхали до Польщі через Львів так навіть нам не подзвонили... боялись що хтось почує як вони російською по телефону говоритимуть і.... поб'ють о_О!
    щоправда давно це було... але казки якісь надто живучі...

    а що до мене - народилася і виросла на ЗУ проте до того як пішла в школу українською не розмовляла... навіть погано її розуміла :sad:
    (так вже склалося)
    і в першому класі постійно пари отримувала за те, що російські слова підганяла під укр.мову
    наприклад вчителька дала завдання написати 10 слів на літеру "Ф" і я написала "Фонар" (не знала я що українською такого слова немає)

    зараз дома спілкуємось на дивному укр-рос-польськ. суржику : )))
    проте ті ж самі мої родичі з Запоріжжя ото вже дійсно суржиком спілкуються... і то дуже крутим!

    але от писати суржиком не можу... або вже українською або російською

    на роботі спілкуюся як коли... (дивлячись з ким)
    начальник - українець
    колеги - (по національності) вірменин і росіянин - у обидвох українська не є рідною, але обоє чудово її знають:)

    іноді мене смішить як вірменин (народився і до 11 років жив у Єревані) говорить "чисто по львівськи" і головне у нього це виходить!

    ось такі от справи)
     
    • Подобається Подобається x 13
  4. Boris_Kiev

    Boris_Kiev Дуже важлива персона

    Може краще сказати - "двуязычный" (змій) ? :)

    (пишу, бо напився на корпоративі)

    Коли я повернувся з мамою із Середньої Азії до Києва (у 7 років) - українська була для мене знайома, але в основному на рівні казок і фольклору.
    А тут виявилося - повнофункціональна мова.
    Віддали до російської школи.
    У нас в двох сусідніх кварталах було 4 школи - наша (російська), 2 українсько-англійські і російська специфічна - колись єврейська з вивченням ідиш.
    В одній з українських (на 2 класи молодще) вчився Анатолій Хостікоєв (дворова кликуха "Антон"). А ходив він до української школи через паркани і територію єврейської - там і навчився битися за право проходу чужою територією.
    Ще в тій (укр) школі вчився син письменника Антоненка-Давидовича, якого кгб репресувало за сексуальною статтею, щоби пригнітити батька (проте в зоні він був у фаворі - погоняло "Фюрер").

    Не треба плести дурниць про мовні складнощі - "хто в якій школі вчився і чий дідусь у якій армії служив). Перепрошую, перепив коньяку.
    Тільки діагноз "Олігофренія" може бути підставою до неволодіння державною мовою.
    А якщо це - ще й мова предків - то просто соромно не оволодіти на рівні "так, щоби не було соромно".
    Після закінчення школи дізнався, що чоловік вчительки української мови був своєрідно репроесованим літератором: на посадили, але заборонили писати і публікуватися - навіть як журналісту.

    Харашо сідім!



    Мені "комфортно" в будь-якому мовному середовищі.
     
    • Подобається Подобається x 9
  5. андрей-25

    андрей-25 Well-Known Member

    Я теж двомовний. Хоча переважно спілкуюсь (як інако-мислячий :) ) російською.
    На українську перехожу не стільки в україномовних містах, а в залежності від того чи розуміє мене співрозмовник. В Києві також, якщо до мене хтось звертається чистій українській, то я і відповідаю також українською (бо багато туристів чи заробітчан з ЗУ пагано розуміють російську, і намагаються також російською говорити, що не зовсім виходить). У Львові розмовляв російською і нічого страшного зі мною не сталося :) Та і не мало російськомовних там зустрічав. Так що нічого некомфортного для себе не бачу.
    Знайомий розповідав що в одному відомому львів*янам місці відповів на "слава Україні" не "героям слава", а щось типу "мир, труд, май" :) (трохи веселий був на свято), так невеличкий скандал спровокував :)
     
    • Подобається Подобається x 3
  6. Полковник

    Полковник миється в бані

    О, Господи!
    Опять!
    Где Вы столько репрессированных насобирали?
    Их не было СТОЛЬКО!

    ---------- Додано в 21:24 ---------- Попередній допис був написаний в 21:22 ----------

    Ну, не знаю.
    Я во второе своё посещение ответил "Слава КПСС!"
    И ничего.
    Пустили.
    Налили.
     
    • Подобається Подобається x 7
  7. андрей-25

    андрей-25 Well-Known Member

    Сейчас это модно в среде националистов :)
    Пр. пр. за оффтоп.
     
    • Подобається Подобається x 2
  8. Boris_Kiev

    Boris_Kiev Дуже важлива персона

    Тільки зараз (по п"яні) зізнався нашій колезі - уродженці Росії - що я її ставлю в Неті у приклад як "україно-свідому росіянку".
    З Божою та моєю допомогою оволоділа "техмінімом" ділової української.
    Нагадаю, що з нашої фірми вона перша вийшла на Майдан-2004 (я тоді лежав з температурою 38 після першої "Нічної варти"- 2 тур).
    Щось многа букафф і усі плутаються.

    Люди, будьте людьми!
     
    • Подобається Подобається x 4
  9. Gron

    Gron тафгай

     
    • Подобається Подобається x 1
  10. Saszko

    Saszko Well-Known Member

    Комфортно, але не люблю відвертого і "навмисного" суржика, тоді буває теж некомфортно. Бо в Києві, наприклад, можна розмовляти ну майже літературною українською і це сприймається нормально, а в якомусь провінційному місті це зразу привертає увагу і може викликати в людей подив, думку ніби "он, випендритись хоче". Хоча я цього й не маю на думці. Може це в мене лиш передсуд:dntknw:
     
    • Подобається Подобається x 1
  11. Boris_Kiev

    Boris_Kiev Дуже важлива персона

     
    Останнє редагування модератором: 29 гру 2009
  12. borkhes

    borkhes Дуже важлива персона

    Більшість тих, хто б міг висловити свою думку з цього приводу - вони мешкають поза Інтернетом.
    Дуже гарна думка і добре що ви самі хочете зрозуміти людей, які думають інакше ніж ви. Але мені спадає на думку, що не дуже вдало звати їх "інако-мислячими", бо це одразу показує ваше ставлення до них як зверхнє. :dntknw:
     
  13. Saszko

    Saszko Well-Known Member

    Ой, я трохи протупив... мені не треба було тут голосувати, бо я не російськомовний.
     
  14. Boris_Kiev

    Boris_Kiev Дуже важлива персона

    Нехай думають на здоров"я будь-якою мовою.
    Вірменською, азербайджанською, івритом, ідишем.
    За столом, у ліжку, на п"янках.
    Але - заповнення митних декларацій, листування з державними закладами (... ... ...) повинно вестися мовою, яка називається Державною.
    Все.
     
    • Подобається Подобається x 9
  15. sl4m

    sl4m Well-Known Member

    вполне комфортно
    сових крымских форумчан(симферопольских) позвать проголосовать в этой теме?
    елси наберется 10 "плюсовых отзывов" к этому сообщению - то думаю каждый оставит свое мнение
    нет так нет
     
  16. nirvanka

    nirvanka просто фотограф

     
    • Подобається Подобається x 3
  17. Чупага

    Чупага Well-Known Member

    Відповідаю нiц не розумiю у випадках хамського і наполегливого звертання. Хам відпадає.Розуміє що це не свій.
    Взагалі росіяни часто грубіянять не зі зла.
    Типа- эй ты долбаная собака у тебя шнурок развязался. Или твою дурную мать, поднимай ты перчатку уронил.Добрые люди.:)
     
    • Подобається Подобається x 1
  18. borkhes

    borkhes Дуже важлива персона

    nirvanka,

    У наведених прикладах чи ви з ними свиней пасли горілку пили чи це особливо виховані люди... Я ще не потрапляв у такі ситуації з незнайомими людьми. :dntknw:
     
    • Подобається Подобається x 1
  19. nata-k

    nata-k Well-Known Member

    Цікавою є думка російськомовних, але тих, що мали реальний досвід перебування у україномовному середовищі. А не просто їх уяви.

    Ті, російськомовні, думку яких я знаю (а це переважно росіяни, тому, може, трохи не в тему) - всі як один, майже однаковими словами говорили. Спочатку свої очікування - міфологія про агресивність до російськомовних у Львові, всі родичі знайомі на плани їхньої поїздки реагували "Да, вы что о_О", настороженність першого дня. А як результат - повне руйнування всіх стереотипів і чудові враження від Львова і його жителів.
     
    • Подобається Подобається x 11
  20. Вадюшка

    Вадюшка Well-Known Member

    Повторюся: до Львова приїжджаю вже три роки, щоби вiдпочити душею i емоцiйно перезарядитися. Здогадайтеся з трьох раз, чи комфортно менi в україномовному середовищi [​IMG]
     
    • Подобається Подобається x 10
а де твій аватар? :)