Я помню, мы когда-то (года три назад еще) во Львове познакомились с белорусами. Белорусы жутко хотели попасть в Крыйивку. Я им еще говорила: что там делать, там нормальной хавки нет. Но белорусы таки попали в Крыйивку. Были страшно довольны отужинать горилкою с соленым огурцом.
Я бы то же зашёл. Ради прикола. Правда, поужинать предпочёл бы в какой-нибудь открытой веранде чем-нибудь сугубо украинским (борщ с салом мне и тут уже наскучил), без алкоголя и солёных огурцов.
Там веранды нет. Там тупо такое полуподвальное помещение. Единственное что - она в самом центре Львова, возле Ратуши. А вообще... Во Львове есть гораздо более интересные места, чем Крыйивка. Вы были во Львове?
вареная репа и щи, рекомендую, кроме как в Украине, больше вам нигде этих деликатесов не приготовят. даже русский борщ с русским салом - не катят.
Возможно. Я просто говорю, что предпочёл бы расположиться где-нибудь на открытом воздухе. Не люблю подвальные помещения. Особенно с большим количеством людей. Не-а. Увы, я посещал только Крым.
вам виднее... я на Украине не бывал, а вы подскажите, в каких украинских м[STRIKE]е[/STRIKE]iстах бывали вы? п.с. зачеркивание не работает...
очень сильно украинские места, да еще и в 89 году ) прекрасно, можете делать глобальные выводы и они будут правдивыми... я вам открою маленький секрет, в Украине, как правило, крымом называют юбк.
[CENZ]На открытом воздухе - это надо с шашлычком, на берегу извилистой реки, с романтическим сексом в дубовой роще...[/CENZ]
Не-а. И, поверьте, до Вашего вопроса ничуть не чувствовал себя ущербным... ) Впрочем, то, что я не был на Украине, и уж тем более после 91-ого года я никогда не скрывал. Я ещё много, где не был... :o
В русском, как и в любом другом языке, имеет место дрейф языковой нормы, протекающий по стадиям 1 старая норма предпочтительна, новая- допустима(пример род кофе- он-оно) 2 старая норма и новая равны(пример-, ударения кулинАрИя, твОрОг. на\в Украине) 3 новая норма предпочтительна, - старая допустима(,произн Булоч(ш)ная, галоши- калоши) 4 старая норма недопустима(чорт- черт) я лично давно пишу В УКРАИНЕ, и не потому, что так укроэтносу нравится, а потому что считаю более логичным, да и более удобным- на букву меньше принтить надо в англ, к примеру, за последние 20 лет произошел дрейф языковой смысловой нормы термина nationality