Відповідь: Не будь байдужим!!! Думаю, що попросити хліба чи молока в магазині Ви можете й по-українськи... це вже не такай складна арифметика...
Відповідь: Не будь байдужим!!! Є проблеми, як же не бути? Поспробуйте десь в Мадриді попросити вас обслуговувати на каталонської. Тільки попередьте, я тоже хочу подивитись :D
Відповідь: Не будь байдужим!!! Упс... Сорри, Матти, ввёл в заблуждение. Выходит - стыдно, не стыдно, а низзя! :rolleyes:
Відповідь: Не будь байдужим!!! Я знаю Російську, але я не знаю китайської а якщо звернеться китаєць??? Ги ги А ви живучи в Україні не знаєте Української???
Відповідь: Не будь байдужим!!! Ну пусть обращается. Он что, права не имеет? С переводчиком. Я ж там выше писал - проблем в общении и взаимопонимании не имею. И когда собеседник обращается ко мне на украинском, я никогда не прошу его перейти на русский.
Відповідь: Не будь байдужим!!! Оце і є добре!!! я також не бачу проблеми якщо мене розуміють але я думаю що якщо б вам заявили що не хочуть розуміти російської Вам також би це не спордобалося
Відповідь: Не будь байдужим!!! Нівапрос А з магазином... Уявіть собі, тут є російський магазин. І там ніхто іспанською майже не розмовляє. Правда, і місцеві не заходять.
Відповідь: Не будь байдужим!!! (личные выпады оставлю на совести автора). Скажите, Вы и впрям верите, что "став сапогом на грудь" сможете приблизить счастье и процветание нашей страны? Позволю сильно в этом усомниться...И еще - я старательно пытаюсь добиться - кто для кого - люди для государства или государство для людей? Если принять ваше "Це все і крапка" - то мы с Вами винтики государственной машины (с) Отец Народов. А если Вы - свободный человек свободной страны - то ,я думаю, не стали бы говорить столь безапелляционно.
Відповідь: Не будь байдужим!!! Канэшна! Эти вопросы там решают просто. Вот так, например: Заходить іспанець у барселонській бар. Підходить до бармена і говорить іспанською: - Мені одне пиво, будь ласка. Бармен наливає пиво і говорить каталонською: - З Вас євро і п'ятдесят п'ять центів. Іспанець дістає півтора євро, кладе на стійку, бере пиво і мовчки йде до столика. - Гей, сеньйоре! - кричить йому услід каталонською бармен, - з Вас ще п'ять центів! Іспанець вдає, що не чує його, сідає за столик і п'є пиво. Розлючений бармен кричить вже іспанською: - Гей, друже! Я знаю, що ти мене чуєш і розумієш! Ти повинен заплатити мені ще п'ять центів!!! Тоді іспанець з посмішкою протягує йому п'ять центів і каже: - Я знав, що за п'ять центів ти говоритимеш іспанською! :D
Відповідь: Не будь байдужим!!! Щось я Вас пане Mattilainen не до кінця розумію то Ви я так зрозумів хочте щоб і Вас так вчили розмовляти Українською ги ги....
Відповідь: Не будь байдужим!!! Я тільки хтіла запитати, чи будуть говорити українською за п"ять копійок.....
Відповідь: Не будь байдужим!!! За пять копеек точно не будут. Только задаром - по любви, по дружбе. :D
Відповідь: Не будь байдужим!!! Попытаюсь. Скажите, а как Вы представляете "державну мову" Канады - страны, созданной англо- и франко- говорящими - и поймете меня. В нашей с Вами стране также есть две большие общности - украино- и русско- говорящие. Давайте перенимать все лучшее, что есть в демократических странах, а не реанимировать тоталитарное отношение к людям - "кто не с нами, тот против нас"....
Відповідь: Не будь байдужим!!! Мені і уявляти не треба. Там є одна мова. Загальна. І Квебек спробує відділитись, і заборонити англійську. Ну, давайте будимо дивитись, що ліпшого в демократічних країнах, більш-менш подібних на Україну. Франція? Та ж Канада? Іспанія? Яка вам більше до сподоби?