Навіщо в парламент внесли законопроект про тотальну українізацію

Тема у розділі 'Мовне питання', створена користувачем bayard, 22 січ 2017.

  1. Ворон

    Ворон ПТН ЗДХ

    • Подобається Подобається x 1
  2. Ворон

    Ворон ПТН ЗДХ

    Сьогодні українські історики називають лиш дуже приблизну цифру постраждалих від тоталітарного комуністичного режиму в Україні — вісім з половиною мільйонів осіб щонайменше. Це ті, кого вбили, депортували, засудили за політичними статтями тощо. Наприклад, від "Червоного терору" (1918-1921 рр) постраждав майже один мільйон українців, депортували під час розкуркулення та колективізації — понад 502 тисячі селян. Сюди ж іще будуть відноситись цифри по Голодомору 1932-1933 рр, масового штучного голоду 1921-1923, 1946-1947 рр, репресії проти антикомуністичного руху опору, дисидентів, депортація кримськотатарського народу та інше.

    Вже кілька років триває просування законодавчої ініціативи щодо реабілітації жертв комуністичних репресій 1917-1991 рр. Мова йде про нову редакцію закону, яка врахує усі категорії жертв комуністичних репресій в Україні, відновить судову справедливість та забезпечить їх належними пільгами — найменшим, що може зробити країна. Лобіювання питання стикається із традиційними "не на часі", "немає політичної волі" та "немає коштів". Більше читайте тут: Реабілітація 2.0
     
    • Подобається Подобається x 1
  3. Yarka Yata

    Yarka Yata Well-Known Member

    Ідіш - це єврейська "новомова" на базі німецької. Є ще ладіно - те ж саме, на базі іспанської. Тобто де євреї жили, там і створювався їхній суржик на основі місцевої. А іврит - то дуже давня історична мова, що якийсь час була мертвою. Після створення Ізраїлю вони її відродили, і зараз нею там розмовляють.
     
    • Подобається Подобається x 2
    • Інформативно Інформативно x 1
  4. Ворон

    Ворон ПТН ЗДХ

    В класичній освіті іврит викладався на рівні із грекою та латиною. Через біблію основне. Тому хоча вона і була мертвою але база знань по вивченню існувала.
     
    • Подобається Подобається x 1
    • Погоджуюся Погоджуюся x 1
    • Інформативно Інформативно x 1
  5. Ворон

    Ворон ПТН ЗДХ

  6. iso

    iso Well-Known Member

    Який суржик, якщо має ISO кодифікацію
     
  7. iso

    iso Well-Known Member

    В класичній освіті євреїв?
     
  8. Ворон

    Ворон ПТН ЗДХ

    CLASSICAL LANGUAGES
    Greek and Latin are considered the traditional classical languages, although Hebrew has sometimes been included in that category.

    Languages - Classics - Macalester College

    Грека і латина вважаються класичними мовами, хоча гебрейська деколи включалась в цю категорію. Головне через біблію і теолоґію. Гебрейську вчили у вищих школах у старі часи і вчать і сьогодні. Грека і латина щоправда традиційно займали більш провідне місце.

    Класична освіта включала в себе традиційно знання класичних мов.
     
    • Подобається Подобається x 1
  9. Ворон

    Ворон ПТН ЗДХ

    • Інформативно Інформативно x 1
  10. iso

    iso Well-Known Member

    Перепрошую, але до класичних мов в класичній освіті традиційно відносилися лише грека і латина. Принаймі про іврит не чув.
     
  11. Ворон

    Ворон ПТН ЗДХ

    А тепер вивчили щось нове. Це чудово.
     
    • Подобається Подобається x 1
    • Не погоджуюся Не погоджуюся x 1
    • Смішно Смішно x 1
  12. Ворон

    Ворон ПТН ЗДХ

    • Подобається Подобається x 2
  13. Yarka Yata

    Yarka Yata Well-Known Member

    В Російській імперії іврит вивчався. Є навіть така історія, що один викладач якогось петербурзького духовного навчального закладу, навчаючи студентів івриту, вказав їм на деякі помилки при перекладі Біблії, і хоч як він намагався їх запевнити, що це анітрохи не впливає на важливість Святого письма, і не применшує його значення, хтось на нього доніс, і його за це вислали до Сибіру.
     
    • Інформативно Інформативно x 1
  14. Ворон

    Ворон ПТН ЗДХ

    #мова_має_значення

    Мова для українця – персональна ділянка кордону самоідентифікації української нації

    В Україні має бути відновлений україномовний простір

    В Україні держава має робити все, щоб україномовний простір був відновлений на всій її території.

    А це має означати, що не тільки держслужбовці повинні послуговуватися українською мовою під час виконання свої службових обов’язків. Це має відбуватися в усіх публічних закладах.

    Включно з тим, що й касири в супермаркетах і магазинах мусять спілкуватися з покупцями українською мовою.

    Адже у всіх “принципово російськомовних” присутнє, якщо не приховане презирство, то принаймні відчуття вторинності й непотрібності української мови, як єдиної державної.

    Це прослідковується навіть у людей, яких можна вважати досить просунутими інтелектуально й світоглядно.

    Схоже, що “російськомовні” принципово не хочуть зрозуміти цінність та необхідність власної мови для української нації.

    Необхідно визнати, що допоки в державі паралельно існують діаметрально різні культурні традиції, доти будуть і потенційні джерела дестабілізації.

    Потрібно враховувати, що російська мова має велику підтримку з Росії саме як фактор дестабілізації України. І поки Україна буде “двомовною”, доти він буде існувати.

    Але якщо Україна стане одномовною – російською, то цей фактор перестане вже існувати разом з Українською державою.

    Образно кажучи, сьогодні українська мова для кожного свідомого українця – це його персональна ділянка загального кордону самоідентифікації української нації, яку він особисто має захищати.

    Варто наголосити на тому, що свідомість визначається, формується і закладається мовою. Оскільки мова (культурно-світоглядне середовище) формує свідомість.

    Якщо ваша свідомість московська, ви говорите російською. Якщо українська, ви говорите українською.

    Мем, поширений у соціальних мережах

    Скажи мені, якою мовою ти говориш, і я скажу тобі, хто ти

    Мова – це найкращий і найнадійніший визначник свідомості. Саме тому мова у всьому світі однозначно визнається, як визначник етнічної та національної належності.

    А перефразувавши відомий вислів, можна сказати: скажи мені, якою мовою ти говориш, і я скажу тобі, хто ти.

    Тому що головна ознака асиміляції – зміна мови спілкування. Тобто ті, хто почали розмовляти російською мовою, починають асимілюватися в інше культурно-світоглядне середовище.

    Саме таким чином російська мова запускає в російськомовних українцях процеси змін і формування російського світоглядного сприйняття світу.

    Адже у Путіна дуже розраховують на те, що якщо в Україні більшість буде говорити російською мовою, то є великий шанс, що її таки зроблять другою офіційною, чи державною мовою.

    А якщо російську мову зроблять другою офіційною або державною, то вона за дуже короткий період практично повністю витіснить українську зі вжитку.

    І коли російська повністю витіснить українську зі вжитку, то для Москви це буде підставою вважати Україну частиною Росії.

    А у разі, якщо для Кремля це стане підставою вважати Україну частиною Росії, то це може підштовхнути до активних військових дій для силового включення України до складу Російської Федерації.

    Тому питання русифікації України – це проблема, котра вже давно вийшла за рамки чисто культурологічного мовного питання.

    Це питання безпеки Української держави, як би до цього не ставилися ті, хто ухвалюють нині рішення в Україні.

    ©Віктор Каспрук, незалежний політолог
     
    • Подобається Подобається x 2
    • Погоджуюся Погоджуюся x 1
  15. Ворон

    Ворон ПТН ЗДХ

  16. Ворон

    Ворон ПТН ЗДХ

    Там часом на Раші

    Прилавки украинских книжных захватывает литература о Майдане

     
    • Подобається Подобається x 1
  17. Ворон

    Ворон ПТН ЗДХ

  18. Ворон

    Ворон ПТН ЗДХ

    [​IMG]
     
    • Зе бест! Зе бест! x 2
  19. Ворон

    Ворон ПТН ЗДХ

    Помиливсь. Тупий низьколобий совок невиправний.
     
  20. bayard

    bayard Дуже важлива персона

    не забанив, але на сайті ВР - один закон.
    де ще два?
     
а де твій аватар? :)