КПК

Показати повну версію : Погляд з далеку


arizo_na
14.12.2006, 13:50
Мені особисто надзвичайно подобається українська мова, але, відверто кажучи, у будні я розмовляю російської... думаю російською... і сноведіння мені являються також на російській мові.
Але я за українську обома руками, от тільки мені дуже не подабається те, що у нас, у Києві, розмовляти українською (виключно, от так взявши і різко відмовившись від російської) стало модою, модою серед дівчат-підлітків, інколи й хлопців.
Це чудово - говорити рідною мовою - але перетворювати це у засіб понтування - низько.
І зараз я бачу безліч таких прикладів, фанатично настроєних підлітків, які навіть не можуть чітко відповісти на питання: "Навіщо?"
На мій погляд, це принижує мову. Мова не має бути засобом виділення із натовпу, показання своєї приналженості до певної касти.
Мова - це символ. Так поводитися з символами - ганебно.

Boris_Kiev
14.12.2006, 14:05
мені дуже не подабається те, що у нас, у Києві, розмовляти українською (виключно, от так взявши і різко відмовившись від російської) стало модою, модою серед дівчат-підлітків, інколи й хлопців.


Кожна людина має право говорити в побуті, в компанії друзів, думати БУДЬ-ЯКОЮ мовою. Але українську ділову (як мінімум) повинні знати всі (хто, звичайно, думає про кар"єру). І тренуватися в розмовній мові на будь-які теми - найкращий засіб засвоєння. Аби не суржиком.

Де ж тут понт ? Ще на початку 90-х років спостерігав у транспорті, просто на вулицях, як першокласники вчать російськомовних батьків української мови.

Я, наприклад, просто не помічаю, якою мовою до мене звертаються на вулиці або телефоном, відповідаю "на автоматі" тією же.
Але якщо я телефоную до державного закладу і мені на українське звернення відповідають російською - це вже нонсенс.

P.S. А чому тему Ви назвали "Погляд з далеку" ?
Київ - це недалеко від Львова.

arizo_na
14.12.2006, 14:09
Де ж тут понт ? Ще на початку 90-х років спостерігав у транспорті, просто на вулицях, як першокласники вчать російськомовних батьків української мови.


P.S. А чому тему Ви назвали "Погляд з далеку" ?
Київ - це недалеко від Львова.

1. Понт у тому, як ставитися до певрної події. І насправді такі люди з розмов українською роблять бурю у склянці води.
Вся справа у ставленні і у наданні значення мові, якою розмовляєш.

2. Звісно, не так вже й далеко Київ, усього-то ніч у поїзді:)
Я мала на увазі "з далеку" ні у кілометровому тлумаченні, а у психологічного. З далеку - як для людини, що розмовляє українською надзвичайно рідко.

Boris_Kiev
14.12.2006, 14:22
Аrizo_na,
дехто приходить на ЛФ з метою попрактикуватися у спілкуванні українською мовою. Тому просто дивує Ваша постановка питання. Я не соромлюся перепитати сантехніка або автослюсаря "як ця штука називається українською мовою".

Якщо і маю якісь пробіли - то в ботаніці та сільськогосподарській технології. Тобто в темах, які я практично не обговорюю.
І англійською розмовляти - не понт, а практика.

Якось підвозив двох дівчат слов"янської зовнішності до Соломонова університету. Вони поміж собою розмовляли на івриті. Ось захотіли вивчити та пішли на курси. Як вони здивувалися, коли я поставив касету совєтських патріотичних та блатних пісень на івриті у виконанні Шауля Резника. :)

arizo_na
14.12.2006, 14:42
Аrizo_na,
дехто приходить на ЛФ з метою попрактикуватися у спілкуванні українською мовою. Тому просто дивує Ваша постановка питання. Я не соромлюся перепитати сантехніка або автослюсаря "як ця штука називається українською мовою".





Одна з моїх цілей перебування тут - практикування. Але ж це не означає, що я не маю права висловлювати свої думки.
І те, що ви написали далі мені не зрозуміло. Висновок: ви просто далекі від тієї проблеми, яку я зачепила.

Степаныч
14.12.2006, 14:43
Підтримую Бориса. Де тут понти? Нормально.

arizo_na
14.12.2006, 14:46
Підтримую Бориса. Де тут понти? Нормально.

Якщо, наприкла, ви мешканець Львова... усе своє життя розмовляли української... і тут раптом вам прийшло на думку, що було б непогано почати розмовляти російською і тільки нею... щоб там не казали ваші знайомі, а ви ж знаєте, що то є зараз круто.
Хіба то б не були понти?
Були і є.
От та сама ситуація описана мною.

Степаныч
14.12.2006, 14:53
Якщо, наприкла, ви мешканець Львова... усе своє життя розмовляли української... і тут раптом вам прийшло на думку, що було б непогано почати розмовляти російською і тільки нею... щоб там не казали ваші знайомі, а ви ж знаєте, що то є зараз круто.
Хіба то б не були понти?
Були і є.
От та сама ситуація описана мною.
На мою думку, людина розмовляє тією мовою, якою їй зручно. Або тренується, вчить мову. Не можу зрозуміти, як мова може бути предметом "понту"? Ну ще "модою" може, а "понтом"...:cool:

Boris_Kiev
14.12.2006, 14:56
Висновок: ви просто далекі від тієї проблеми, яку я зачепила.
Я народився в середній Азії (50-ті роки), жив там до 6 років (батьки - кияни). Українська мова звучала як фольклор, як цитати з казок та пісень.
В Києві швидко адаптувався, закінчив російську школу + технічний ВУЗ. І просто не розумію людей, які в Центральній Україні відчувають якісь проблеми щодо опанування української мови. Я в т.ч. перекладаю user's manuals з англійської на українську - і що Ви думаєте ? Навіть кримські татари вивчают матчастину за тими перекладами. Без проблем.

arizo_na
14.12.2006, 14:59
На мою думку, людина розмовляє тією мовою, якою їй зручно. Або тренується, вчить мову. Не можу зрозуміти, як мова може бути предметом "понту"? Ну ще "модою" може, а "понтом"...:cool:

Я також цього не розумію, але можете повірити мені на слово, так воно і є у людей, про яких я писала.
Не знаю скільки вам років і звідки ви, але як би хоч раз мали можливість контактувати з київськими підлітками "золотою молоддю", ви би зрозуміли, про що я... якщо не розумієте - так тому і бути.

arizo_na
14.12.2006, 15:00
Я народився в середній Азії (50-ті роки), жив там до 6 років (батьки - кияни). Українська мова звучала як фольклор, як цитати з казок та пісень.
В Києві швидко адаптувався, закінчив російську школу + технічний ВУЗ. І просто не розумію людей, які в Центральній Україні відчувають якісь проблеми щодо опанування української мови. Я в т.ч. перекладаю user's manuals з англійської на українську - і що Ви думаєте ? Навіть кримські татари вивчают матчастину за тими перекладами. Без проблем.

Я про проблеми оволодіння мовою нічого не казала.
Проблем ніяких не має, мову вивчають у школі, мовою українською викладають у вузах, пишуть, говорять ЗМІ.
Я писала про геть іншу проблему: несвідоме вживання мови виключно у контексті новомодної тенденції.

Boris_Kiev
14.12.2006, 15:15
По-Вашому, українська мова в Києві - ознака сільського походження ? А раніше Ви не бачили корінних україномовних киян ?
Я щоліта тусуюся зі студентськими компаніями і нічого дивного (в мовному сенсі) не помічав. Ну є сленг, ну є різні музичні смаки, свої культові та символічні фігури.
а мова - буває змішана (1 - кожний говорить та відповідає своєю рідною; 2 - відповідають кожному співбесіднику його мовою).
Нема проблеми.

arizo_na
14.12.2006, 15:20
По-Вашому, українська мова в Києві - ознака сільського походження ? А раніше Ви не бачили корінних україномовних киян ?
Я щоліта тусуюся зі студентськими компаніями і нічого дивного (в мовному сенсі) не помічав. Ну є сленг, ну є різні музичні смаки, свої культові та символічні фігури.
а мова - буває змішана (1 - кожний говорить та відповідає своєю рідною; 2 - відповідають кожному співбесіднику його мовою).
Нема проблеми.

Нічого собі... звідки ви все це взяли... невже читаєте між рядків? Тоді перегляньте цю здібність - ви між рядками бачите те, чого там не має.
Я не вважаю українську у Києві ознакою сільського походження, у мене безліч знайомих, які розмовляють українською (більшість тому що їх робота пов'язана зі спілкуванням українською).
Українська мова - це чудово.
Я не проти мови, я не дискриміную людей, які нею розмовляють.
Я заявляю, що я проти використання мови у якості новомодної тенденції серед гламурних підлітків. Мені це не приємно. І не більше. Усе інше, що ви знайшли у моєму записі - це безпідставно, тому що нічого такого я не писала, а тим більше і не думаю.

Boris_Kiev
14.12.2006, 15:29
У кожному товаристві, навіть у неформальному, є "своя" мова. Яка базується на одній з загальновідомих.
Колись я тусувався серед лабухів, я теж користувався певним сленгом з багатьма словами з мови ідиш та неологізмами невідомого походження. І не вважав це приниженням національної гідності.

Кожна людина йде своїм шляхом до якихось мовних звичок, стандартів.
Тільки дехто (наприклад, відомі правозахисники) вважають російську мову мовою слідчих та вертухаїв.

New Shrek
14.12.2006, 15:31
... стало модою, модою серед дівчат-підлітків, інколи й хлопців.
Це чудово - говорити рідною мовою ....
І зараз я бачу безліч таких прикладів, фанатично настроєних підлітків....
На мій погляд.... Мова має бути засобом виділення із натовпу, показання своєї приналженості до певної касти.


До активного життя приступає нове покоління.І якщо навіть це мода ,яка має протестну складову,то я за таку моду ,за такий фанатизм.Персоніфікація молодої особи засобом мови,набагато краща з моєї точки зору,ніж будь що інше .Натовпом послуговується будь яка влада, а небажання бути в його лавах може бути тільки похвальним.Кастовість по мовній ознаці звичайно щось нове,туть Київ видно опередив п"ємонт національного відродження.Що ж, щиро вітаєм молодь Києва в касті україномовних громадян України.

Boris_Kiev
14.12.2006, 15:38
New Shrek,
Абсолютно вірно сформульовано.
І при цьому ніхто нікому не заважає в етнічній самоідентифікації. Хоча знаю чимало російськомовних патріотів України, які підтримують вимогу єдиної державної мови - вже заради дітей.

MARTINI
14.12.2006, 16:07
Якщо розмовляти українською зараз справді модно і круто, то це дуже навіть добре. Я не розумію, що ви угледіли в цьому поганого?

Є модний одяг - його носити погано? Є модна музика - теж погано?

Навпаки, було б дуже навіть непогано, якби українською стало модно не лише розмовляти, але й кіно знімати, книжки писати, газети видавати.

Boris_Kiev
14.12.2006, 16:23
Ось двічі на рік у київському інституті фізкультури проходять книжкові ярмарки в основному українських видавництв. Користуються великою популярністю і не тільки серед фахівців. Там все - аудіоCD з українськмим казками, підручники, атласи, художня література (можна придбати з рук автора) ... до фільмів, релігійно-філософської літератури, причому не тільки християнської.
Хто хоче, той знайде.

А я пам"ятаю, як на початку 70-х інститутська викладачка англ. мови викликала до кабінету мого однокурсника (син офіцера, закінчив школу в ГДР) і сказала:
"Не бравуйте своєю бездоганною вимовою. Я розумію, що ви слухаєте Бі-Бі-Сі та Голос Америки. Але я зобов"язана на вас "настукати" куди треба, а мені цього не хочеться, бо ви - мій найкращий студент".

Тож "знати англійську" - модно чи немодно ?

arizo_na
14.12.2006, 16:29
Якщо розмовляти українською зараз справді модно і круто, то це дуже навіть добре. Я не розумію, що ви угледіли в цьому поганого?

Є модний одяг - його носити погано? Є модна музика - теж погано?

Навпаки, було б дуже навіть непогано, якби українською стало модно не лише розмовляти, але й кіно знімати, книжки писати, газети видавати.

Звісно, всього-навсього використання мови не запризначенням і неповага до неї.

Невстранец
14.12.2006, 16:30
Насколько я понимаю arizo ну (а девушек с такими аватарами понимать обычно сложно а потому - интересно), раздражает её, что в тусе "чуваки и чувихи" приравняли (фактически, своим поведением) соловьину к джинсам с низкой талией, трусикам танго, бретелькам лифчиков навыпуск и что там сейчас ещё из моды выходит... ЧТо она-то всегда ридну мову поважала и респектувала, хоть и пользовалась другой, а эти выскочки только вчера украйинську называли мовою сэлюкив, а зараз ... Что мол поматросят и бросят мову, что мол не СУТЬ это их, как положено бы родному языку, не часть (одна из основных) мировоззрения, а лишь модный аксессуар, который сегодня выставляют напоказ, а завтра выбросят за ненадобностью...

Это не значит, что я с выводами arizo ны согласен, но думаю, что возмущалась она именно этим. И в принципе, огорчительно конечно, что "не суть"... Но у тусовщиков суть не очень глубокая, глядишь, и успеет её заполнить-то, пока в моде ;) :) :)

Arizo na: А Вам правда сны на определённом языке снятся? Расскажите!

arizo_na
14.12.2006, 16:37
Насколько я понимаю arizo ну (а девушек с такими аватарами понимать обычно сложно а потому - интересно), раздражает её, что в тусе "чуваки и чувихи" приравняли (фактически, своим поведением) соловьину к джинсам с низкой талией, трусикам танго, бретелькам лифчиков навыпуск и что там сейчас ещё из моды выходит... ЧТо она-то всегда ридну мову поважала и респектувала, хоть и пользовалась другой, а эти выскочки только вчера украйинську называли мовою сэлюкив, а зараз ... Что мол поматросят и бросят мову, что мол не СУТЬ это их, как положено бы родному языку, не часть (одна из основных) мировоззрения, а лишь модный аксессуар, который сегодня выставляют напоказ, а завтра выбросят за ненадобностью...

Это не значит, что я с выводами arizo ны согласен, но думаю, что возмущалась она именно этим. И в принципе, огорчительно конечно, что "не суть"... Но у тусовщиков суть не очень глубокая, глядишь, и успеет её заполнить-то, пока в моде ;) :) :)

Arizo na: А Вам правда сны на определённом языке снятся? Расскажите!

Ну майже ви мене зрозуміли... майже, принаймні більше, ніж інші опоненти.
Але не розумію, що такого у моєму аватарі, ще скажіть, що я блондинка, тому краще зі мною не сперичатися... хм...
Сни... звічно... хіба ваші сни безшумні...?
Мені сняться події, люди, пісні... мені сниться життя... на мові, якою я найчастіше користуюся.

Степаныч
14.12.2006, 16:39
...але як би хоч раз мали можливість контактувати з київськими підлітками "золотою молоддю", ви би зрозуміли, про що я... якщо не розумієте - так тому і бути.
Так тому і бути! Не контактую тому що!:)

Невстранец
14.12.2006, 16:47
Сни... звічно... хіба ваші сни безшумні...?

В общем, конечно, бесшумны. Т.е. ВСПОМИНАЕТСЯ, будто что-то слышал, с кем-то говорил, знаешь, ЧТО он сказал и даже каким голосом - но всё это не "слышишь", а ... как телепатия :) :) Уши и слуховой нерв при этом не задействованы. В этом можно убедиться, когда малыш рядом в кроватке спит. За песнями-то его кряхтенья и не услышишь, а не всегда когда ему что-то не так, он орёт как сирена... :)

New Shrek
14.12.2006, 17:03
Ну майже ви мене зрозуміли... майже, принаймні більше, ніж інші опоненти.
Допис від Невстранец
Насколько я понимаю arizo ну (а девушек с такими аватарами понимать обычно сложно а потому - интересно)
arizo_na;11640]....відверто кажучи, у будні я розмовляю російської... думаю російською... і сноведіння мені являються також на російській мові.Шановний Невстранец тому і з півслова в"їхав в тему ,тому що,на скільки я розумію,він теж думає російською та плюс ще легке збудження від аватару arizo_na!!!!!!!!!!а мене як бачите не зрозумів на сусідній темі"Допис від Невстранец
Поясните, пожалуйста, что сталось незабаром после утверждения устава ООН?

Вергунка
14.12.2006, 17:06
Русский язык - инструментом карьерного роста ("Polonia", Польша)
Поляку легче научиться китайскому, чем действительно хорошему русскому языку


14 декабря 2006


[отослать ссылку] [версия для печати]

'Русский язык - инструментом карьерного роста' - под таким заголовком газета 'Дзенник' публикует статью на тему огромного интереса, который в последнее время вызывает в Польше русский язык. Языковые школы переполнены, не хватает аудитории для проведения занятий, а причиной этому является нарастающий интерес к изучению языка Пушкина, - сообщает газета. Все больше студентов, учеников, бизнесменов изучают русский язык. Множество польских фирм требует от своих сотрудников знания языка наших восточных соседей. Причиной этому увеличивающиеся экономические отношения между Польшей и Россией. Адам Ястшембский, руководитель фирмы экспортирующей в Россию овощи и фрукты, сказал газете 'Дзенник', что далеко не все можно решить при помощи переводчика, поэтому многие работодатели требуют знания русского языка при приеме на работу. А владеющие русским языком сотрудники получают больше денег, чем их коллеги не знающие этого языка.

Газета 'Дзенник' сообщает, что курсы русского языка в варшавских языковых школах вызывают больший интерес, чем английского. Но причиной этому не только экономика. Русский и польский языки славянские. Гораздо легче поляку выучить русский, чем один из западных языков, пишет газета 'Дзенник'.

Тереса Громницкая, учительница русского языка из Гданьска, которая в 90-е годы должна была поменять профессию и преподавать немецкий язык, очень рада, что интерес к русскому языку возвращается. 'Мы зря когда-то от него отказались' - говорит учительница - 'Но умные люди говорили, что русский вернется. И были правы' - радостно сообщает газете 'Дзенник' учительница.



Эта же газета публикует короткое интервью с Алексеем Авдеевым, профессором Ягелонского университета, уроженцем Северного Кавказа, живущим и работающим в Польше с 1967 года. Он известен широкому кругу поляков своей сценической деятельностью. Профессор сказал, что поляку легче научиться китайскому, чем действительно хорошему русскому языку. Причиной повышения интереса к русскому языку он считает, то что Польша и Россия перестали быть врагами, а стали партнерами. Своим студентам в Институте России и Восточной Европы Ягелонского университета он повторяет 'учите русский, если хотите найти хорошую работу' - пишет газета 'Дзенник'

ТЛ

__________________________________________

Примечание ИноСМИ.Ru: В тексте сохранены орфография и синтаксис оригинала



- Какой язык самый сложный, китайский или корейский?
- Украинский.
- Почему?
- Половина украинцев не может его выучить.

Boris_Kiev
14.12.2006, 17:12
Русский язык - инструментом карьерного роста ("Polonia", Польша)

" 220 VOLTS
Электроника для СССР.
Говорим по-русски и на идиш"

(виявилося - поляки та польські євреї. Нью-Йорк, 1989).

Невстранец
14.12.2006, 17:14
Шановний Невстранец тому і з півслова в"їхав в тему ,тому що,на скільки я розумію,він теж думає російською та плюс ще легке збудження від аватару arizo_na!!!!!!!!!!а мене як бачите не зрозумів на сусідній темі"Допис від Невстранец
Поясните, пожалуйста, что сталось незабаром после утверждения устава ООН?

Шреку, да Вы тоже очень красивый! Правда-правда! Даже красивее! Ну, по крайней мере симпатичнее. И Вас понять тоже трудно! Даже труднее! Клянусь! :) :D

arizo_na
14.12.2006, 17:39
Шреку, да Вы тоже очень красивый! Правда-правда! Даже красивее! Ну, по крайней мере симпатичнее. И Вас понять тоже трудно! Даже труднее! Клянусь! :) :D

Тобто справа зовсім не у моїм аваторі... ех... я ж думала він справді справив те враження, про яке Шрек так красномовно заявив:D

Смішні ви... справді смішні.
Усі такі суворі дяді.:p

Невстранец
14.12.2006, 18:02
Тобто справа зовсім не у моїм аваторі... ех... я ж думала він справді справив те враження, про яке Шрек так красномовно заявив:D

Смішні ви... справді смішні.
Усі такі суворі дяді.:p

"Очевидная Аризона, индейские поселения, туземные иероглифы, след динозавра в песчаном ущелье - отпечатанный там тридцать миллионов лет тому назад, когда я был ребенком. Худощавый, саженного роста, бледный юнец с подвижным кадыком, пожирающий глазами Лолиту и ее оранжево-коричневый животик между..." ;)

Не все суворi. :) Или не всегда. А что смешны - так это ж хорошо! :) Очень хорошо, когда людям весело...:rolleyes:

Аватар ваш справді справив справжню справу, я вспомнил, что во МХАТе давно не были, интересно, что там идёт сейчас... (жена несколько раз в год таки гоняет по этим театрам, а я только в Ленком без напряга хожу :))

Ума
14.12.2006, 18:03
У мене в житті трафунок був, напевно, схожий на ситуацію, що описала арізо_на. Я вчилася в спец. школі з англійської мови і нас там так сильно дресирували! Що відповідно, коли я бачила однолітків з інших шкіли, а вони вміли ще тільки "майн нейм" і тп., то наші знання викликали у нас гордість і пиху. Пригадую, що часто з однокласниками на вулиці ми дурачились і розмовляли англійською - робили вигляд що ми не місцеві, а американці. Коли виросли, то позбулися такої вади, бо щороку свої знання ми більше вдосконалювали і розуміли наскільки смішно тоді виглядали. Але для нас це було свого роду понти :) А одна співробітниця, якій я розповіла про такий випадок зі свого життя - розповіла аналогічну історію, але про польську мову - вона теж понтувала цією мовою, видаючи себе за польку :)

напевно у дітей бувають такі комплекси, навіть не знаю від чого вони... якщо глибоко копати, то можливо бути американцями чи поляками було набагато крутіше, ніж українцями тоді для нас??? Якщо причина таких комплексів криється саме у такому відношенні до своєї нації, то випадок арізо_ни говорить про те, що дітям престижно виставити себе українцями, але очеивдно соромляться бути тим ким є насправді?

Невстранец
14.12.2006, 18:11
Якщо причина таких комплексів криється саме у такому відношенні до своєї нації, то випадок арізо_ни говорить про те, що дітям престижно виставити себе українцями, але очеивдно соромляться бути тим ким є насправді?

Может оно и так (неудивительно при том прессинге, что на молодёжь идёт - "автохтоны" - "асфабадители", "москали руйнують кыйив" и прочую белиберду в виде ПРОТИВОПОСТАВЛЕНИЙ, но думаю, Вы перегнули несколько. Многие из тех тусовщиков украинцы и есть. А есть наверняка татары и евреи - им тоже "на своём" разговаривать в тусовке? :)

Ума
14.12.2006, 18:19
Может оно и так (неудивительно при том прессинге, что на молодёжь идёт - "автохтоны" - "асфабадители", "москали руйнують кыйив" и прочую белиберду в виде ПРОТИВОПОСТАВЛЕНИЙ, но думаю, Вы перегнули несколько. Многие из тех тусовщиков украинцы и есть. А есть наверняка татары и евреи - им тоже "на своём" разговаривать в тусовке? :)

Арізо_на нічого не сказала про те, хто (яких національностей) раптово почав говорити виключно українською...

я не аналізувала ситуацію чому так діти поступають... але напевно оці понти в мові, заховані саме в комплексах відношення до своєї нації. І чомусь я переконана, що діти роблять це не свідомо (пояснити вони не можуть навіщо, сказала авторка гілки)

Невстранец
14.12.2006, 18:23
... але напевно оці понти в мові, заховані саме в комплексах відношення до своєї нації. І чомусь я переконана, що діти роблять це не свідомо (пояснити вони не можуть навіщо, сказала авторка гілки)

Может быть, может быть... Ежели так - тут есть кому себя поздравить с этим "результатом"... Шоб им подавиться чем-нить...

Boris_Kiev
14.12.2006, 18:25
Я знав одного молодого музичного фана, для якого сенс життя - вилізти після концерту на сцену, взяти автограф та обмінятися сувенірами.
В ті роки в палаці "Україна" секюріті не підпускали навіть до гастролерів- поляків або чехів.
Тоді той фан (зовні - грек або єврей) зробив собі аусвайс зі своїм фото, але жодної кирилічної або литинської літери там не було. І не іврит, і не санскрит.
А понту з того аусвайса - ніхто не чіпає !

Власне, за часів ссср молоді люди часто вдавали себе "за когось". Навіть посвідчення водія зразку 1970 року (червона книжечка, напис російською та французькою) годилися для вимахування та інколи спрацьовували.

А щодо мови (точніше вимови) - якось я у гурті львівських колег пройшов на об"єкт, який суворо охоронявся. Мені позичили синій халат і бухту кабеля, а я вставляв репліки з галицьким прононсом :)