Показати повну версію : Кіт - пес
Кіт - пес - такий милий мультфільм!!!!!!!!!!Просто геніальний майже як Сімпсони!!!!!!!!!!
Полковник
07.10.2007, 13:27
Коты - гады!
Собаки - друзья!
І пес в тому мультіку набагато миліший за кота!!!!!
EntOther
07.10.2007, 15:35
Коты - гады!
Собаки - друзья!
От неправда всі тварини друзі....То ви мабуть просто такі неповажливі до тварин :mad: .....І коти часто бувають кращими за собак,Всі тваринки кульні...Ну і як ви розумійте шо не праві в тому шо коти гади:p ..!!??
Додано через 2 хвилини
Кіт - пес - такий милий мультфільм!!!!!!!!!!Просто геніальний майже як Сімпсони!!!!!!!!!!
Ага дійсно майже як Сімпсони....А я ше пом'ятаю один крутий мультфільм...Гидкий трохи...Шось типу "Рен та Стимпі"...Точно незнаю:D ...Бачили?Якшо так то правда трохи гидкий?
От неправда всі тварини друзі.
Але всі тварини різні
EntOther
07.10.2007, 19:05
Але всі тварини різні
Але зі всіма ними можна подружитися;) .Чи не так?
Але зі всіма ними можна подружитися .Чи не так?
згоден , зі всіма ,але потрібний підхід
EntOther
07.10.2007, 19:45
згоден , зі всіма ,але потрібний підхід
Підхід до всього потрібен...:D
Пам"ятаю Рена і Стімпі.До речі,деколи попадаю на Оггі і кукарачі-буває,дивлюся,або Злюки бобри..."shy"
Але найбільше пре Футурама в українському перекладі.І Соут парк...без перекладу....
Футурама
класний мультик ,не спорю .. :)
EntOther
07.10.2007, 19:58
О даааа....Футурама то шось але Сауз парк на мою думку реально гірші...Може того шо я на російському перекладі бачив???Ненаю..:D....У футурамі круте ім'я дали Бендер..!!!))
Сауз парк
Тоже круто!!!!!!!!!
А Де можна скачати цей МультиК???
Злюки бобри
я- фанатка!у нас навіть з подругою ніки такі - Норбі(я) і Деггі.)) а, між іншим, у них цілий фан-клуб . і не один навіть.
а от Кіт-пес я так само люблю. навіть слова із вступної пісеньки пам"ятаю))
Злюки-бобри - СУПЕР. Такий кумедний Деггі (особливо коли піщить).
Вони обидва такі смішні і мені дуже подобається український переклад.:)
Полковник
12.12.2007, 22:32
YelKnNhQLwc
vBulletin версії 3.7.3, © 2000-2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
Переклад: © Віталій Стопчанський, 2004-2008