КПК

Показати повну версію : Якими мовами володіють (будуть володіти) Ваші діти?


Сторінки : [1] 2 3

Дядя Ваня
29.01.2007, 17:56
Опрос заведен по просьбе г-на Чернобыльца. Суть его в том, чтобы узнать, какими видят в идеале наши форумчане МИНИМАЛЬНЫЕ лингвистические познания своих детей (возможно будущих, у кого еще нет). Я не случайно выделил слово "минимальные", т.к. понятие "чем больше тем лучше" и без того подразумевается.

Чернобылец
29.01.2007, 18:04
Спасибо дядя Ваня. А то я не знал как.

Дядя Ваня
29.01.2007, 18:06
Пожалуйста! Обращайтесь, если что ;)

Mattilainen
29.01.2007, 18:11
Проголосовал за последний пункт.

Но в этом опросе явно не хватает еще одного пункта, сами знаете какого. ;) :D

Liliyah Romanova
29.01.2007, 18:13
Цікаве опитування, але варіянтів мало. :) Російська чомусь виступає, як обов"язковий мінімум...
Для мого малого основна мова українська. У передшкіллі все англійською, відповідно англійською та українською він зараз володіє майже нарівні. Буду старатися, щоб так було і далі. Крім того, він має уроки французької та іспанської, а вдома часом дивиться мультфільми польською. Російською дивився, поки не попросив зробити йому яєшню, даючи мені (як він сказав) "яйцо". З того часу російськомовна продукція з його ужитку була вилучена.
Російської він і так в Україні навчиться, але точно без моєї в тому участі. Отака я шовіністка. :) Так що я би голосувала за "українська та інші європейські мови", якби такий пункт був.

Дядя Ваня
29.01.2007, 18:18
Російська чомусь виступає, як обов"язковий мінімум...

Не везде. Вы вольны выбирать.

MARTINI
29.01.2007, 18:18
Просив же - називайте гілки українською

MARTINI
29.01.2007, 18:19
Некоректне опитування
Я гадаю, якби був варіант Українська і ще одна із європейських мов , то Ліля обрала би його

Mattilainen
29.01.2007, 18:19
Вот! Лилия озвучила, на что я намекал. :)

Капітан
29.01.2007, 18:22
Матти, че то я не увидел в посте Лилии слово "финский" :)
Alku aina hankalaa !!!

Невстранец
29.01.2007, 18:22
Отвечать, не отвечать...

Дядя Ваня
29.01.2007, 18:23
Извините, упущеньице :(

Дядя Ваня
29.01.2007, 18:24
Просив же - називайте гілки українською

Простите, г-н Мартини! Письменно в украинском не силен-с... Боюсь ошибиться.

Mattilainen
29.01.2007, 19:07
Матти, че то я не увидел в посте Лилии слово "финский" :)


Нэ нада!

Alku aina hankalaa !!!
Довыёживаетесь - штрафанут за нарушение правил по части примения языков на форуме! :)

2 Moderators - Там всё прилично. ;)

Чернобылец
29.01.2007, 19:10
Некоректне опитування
Я гадаю, якби був варіант Українська і ще одна із європейських мов , то Ліля обрала би його

А можно добавить еще option ?

Вежливый вариант ваш-Українська і ще одна із європейських мов ! Пока мало проголосовало.

Невстранец
29.01.2007, 19:13
Требую пункт "угро-финский, исковерканный украинско-староболгарский суржик, мокселетатарское наречие и т.д."

Liliyah Romanova
29.01.2007, 19:16
Невстранец'ю, а воно все не влізеться в "інші європейські мови"? Схоже, забули додати пунктика про "інші азіятські мови".
Звучало би, нє? "Російська та інші азіятські мови". :D:D:D

Mattilainen
29.01.2007, 19:20
Требую пункт "угро-финский,..."

Нету такого языка, нету! :p :D

Невстранец
29.01.2007, 19:20
Невстранец'ю, а воно все не влізеться в "інші європейські мови"? Схоже, забули додати пунктика про "інші азіятські мови".
Звучало би, нє? "Російська та інші азіятські мови". :D:D:D

Да это всё про русский устами землячков Ваших. Вы отлучались, наверное... ;)

О! И Матти не в теме... :D :D

Кстати, про азиатский - очень даже уместно. Знать арабский, японский или китайский - почти гарантированный доход.

New Shrek
29.01.2007, 19:30
Нету такого языка, нету! :p :Dно языковая группа есть

(Угро-финская группа(эстонцы, мордва, удмурты, марийцы,коми, карелы и др.)

Mattilainen
29.01.2007, 19:33
но языковая группа есть

(Угро-финская группа(эстонцы, мордва, удмурты, марийцы,коми, карелы и др.)

Это понятно. А языка нету! :p

Невстранец
29.01.2007, 19:33
Как нету? Русский! Все наши пацаны. Кроме эстонцев. Эти неправильные. В семье не без... польской красавицы.

Mattilainen
29.01.2007, 19:36
Как нету? Русский! Все наши пацаны.

Ага щас! Размечтались. Не примазывайтесь! :D

Невстранец
29.01.2007, 19:41
Ага щас! Размечтались. Не примазывайтесь! :D

"Москва". Как много в этом звуке для угро-финцев всех слилось... Да у нас даже столица называется по-угро-фински, вон, тут Вам любой докажет.

Mattilainen
29.01.2007, 19:42
"Москва". Как много в этом звуке для угро-финцев всех слилось... Да у нас даже столица называется по-угро-фински, вон, тут Вам любой докажет.

Точно. Любой. :D :D :D

Дядя Ваня
29.01.2007, 19:46
Просив же - називайте гілки українською

http://forum.lvivport.com/showthread.php?t=19886 (да простит меня г-жа Zet!)

Чернобылец
29.01.2007, 19:54
Во, нашел. Умные учат и в Прибалтике и обосновывают.

http://www.nr2.ru/101744.html

Дети премьер-министра Латвии Айгара Калвитиса учат русский язык с репетитором. Как сообщает корреспондент «Нового Региона», об этом в интервью газете «Телеграф» рассказал сам глава латвийского Кабинета, добавив, что «этот язык должны знать все живущие в Латвии».

«То, что мы знаем русский язык, является большим преимуществом нашей страны перед другими европейскими государствами», – подчеркнул премьер-министр Латвии.

«По соседству от нас находится огромная экономическая зона, где доминирует русский язык. И поэтому я считаю, что каждому жителю Латвии, помимо латышского, обязательно нужно знать английский и русский», – заявил глава Кабинета.

Чернобылец
29.01.2007, 20:01
Вот никак не могу найти выдержку из Ленина. Дедушка часто умные вещи писал. Там что-то про детей армянского купца было, что армянский купец будет и должен стремиться учит детей русскому для расширения своего рынка и потребителей. Т.е. он закладывал экономические капиталистические причины во главу угла. Потом когда появилась политэкономика социализма, придуманная последователями то во главу угла при изучении русского стали чисто карьерные и научно-технологические причины.
А теперь экономика, как объективная причина стремления к капитализму и повышению уровня жизни опять верх берет.

Ума
29.01.2007, 22:18
Голосувала за 4 варіант.

Полковник
29.01.2007, 22:27
Голосувала за 4 варіант.
Ох, Ума, и почему я в Вас такой влюблённый????? :rolleyes:

Mattilainen
29.01.2007, 23:16
О! По многочисленным просьбам добавили недостающий пункт!
В связи с этим, должен внести коррективы в постинг № 4 этой ветки - голосовал за четвертый сверху пункт. :)

Viktoria Jichova
29.01.2007, 23:26
Теж проголосувала за 4 пункт.:)
Як на мене, добре знати щонайбільше мов, щоякнайшвидше їх засвоївши у щонаймолодшому віці.:) Наш пан професор Марван (лінгвіст) з універу володіє щонайменше 14 мовами і він нам завжди каже, що дитина до 12 років сприймає всі іноземні мови природньо, але краще починати з мовами раніше, звісно.:)

Pedro
30.01.2007, 08:49
Пане Басанець, я хотів би вас трохи поправити. Російська мова хоч є десь офіційно мова міжнародного спілкування, але на цій мові в світі абсолютно НІХТО не спілкується. І я не думаю, що в ООн хтось їде від Росії не знаючи англійської мови - реальної мови міжнародного спілкування.
І мене зовсім не болить голова чи мої діти будуть знати російську чи ні.
(Поки що в мене проблема, щоб вони знали українську). А живучи в Україні я рахую, що неохідно знати українську, англійську і бажано одну з романських мов хоч за їх красоту звучання.

Дядя Ваня
30.01.2007, 10:28
А живучи в Україні я рахую, що неохідно знати українську, англійську і бажано одну з романських мов хоч за їх красоту звучання.

:D

KabMiner
30.01.2007, 10:32
Я проголосував за українську і російську мови. Сподіваюся, що ми розправимося з усіми цими "козлами які не дають нам нормально жити" і заборонимо в школах весь цей багатоголосий вавілон. Повинні вивчатися 2 мови - українська і російська. І все. Нема чого витрачати час на дурниці.

Mattilainen
30.01.2007, 10:35
Чи ті самі фіни,яких вдівічі менше. Хоч фінам складніше це зробити, бо плекають-таки у них мовний пуризм і не засмічують мову інтернаціоналізми так, як словяни.

Зато шведизмами засоряют. Особенно молодежь.

Степаныч
30.01.2007, 10:48
Я проголосував за українську і російську мови. Сподіваюся, що ми розправимося з усіми цими "козлами які не дають нам нормально жити" і заборонимо в школах весь цей багатоголосий вавілон. Повинні вивчатися 2 мови - українська і російська. І все. Нема чого витрачати час на дурниці.
:D :D :D Оцінив гумор! Особливо друге речення.:D :D :D

Пересвет
30.01.2007, 12:38
Я также проголосовал за 4 пункт.

Сам владею русским, украинским и английским. Надеюсь мои дети также будут знать эти языки.
Жена может дополнить знанием чувашского :)

Viktoria Jichova
30.01.2007, 12:48
Та-ак.. Гм.. знати лише українську та російську - і все вирішено, правда?;) А навіщо їздити за кордон у світ - і так обійдемось. А якщо ні - у спілкуванні допоможе пантоміма.:D :D

Фрезія
30.01.2007, 12:48
Голосувала, звісно, за четвертий пункт.

На мій погляд, російську потрібно вчити, і якраз тим в першу чергу, хто на ній розмовляє, як не дивно звучить. Бо стикалася з таким: приходять на практику дівчата, вчаться у київській школі (вже українській за викладанням). Спілкуються між собою винятково російською, українською розмовляють з акцентом і, я б сказала, далеко від ідеалу грамотності (хоч батьки - "несвідомі" українці, і могли б.. та не захотіли :)). Дала завдання дещо надрукувати: друкують російською і роблять стільки помилок, що я в розгубленості була.. Якщо вже розмовляєш на російській мові повсякдень, то треба ж її знати як слід. Не знаю хто там винен: шкільні програми, вчителі, самі дівчата?
Не знаю, але в "мій" час спостерігалося таке: хто читав більше (понад шкільні програми) художньої літератури - той краще знав і граматику і мову, і стосувалося це як російської так і української. Як не соромно зізнатися, але граматичних (не синтаксичних) правил я в школі вчила дуже мало, бо стільки читала, що кожне слово карбувалося в пам'яті і я просто "знала" що воно саме так вірно пишеться. Тому тут справа, мабуть, не тільки в шкільній програмі.

Є ще один важливий момент: мова викладання у школі інших предметів (окрім мови). Все ж таки, найкраще (в граматичному плані і практичному) дитина знатиме ту мову, на якій викладатимуться предмети в школі. Не одне і те ж - вчити російську в школі з українською мовою викладання і українську - у школі з російською, або українську - у школі з ангійською мовою викладання.
Ну, звісно, ще мова спілкування в сім'ї впливає, навколишнє мовне середовище.

Басанець
30.01.2007, 12:48
Пане Басанець, я хотів би вас трохи поправити. Російська мова хоч є десь офіційно мова міжнародного спілкування, але на цій мові в світі абсолютно НІХТО не спілкується.
1. Російська мова - мова міжнародного спілкування. Варто прочитати статут ООН. Ви здаєься казали, що живете в Україні ( але AU у профілі - Австралійський Союз? То де живете?), тож раджу завітати на офіційний сайт цієї організації. Якщо живете, в англомовній країні, пошукайте the Charter of the United Nations Organization (Organization, якщо США, Organisation - якщо Австралія)
2. І я не думаю, що в ООн хтось їде від Росії не знаючи англійської мови - реальної мови міжнародного спілкування.
Принаймні, їде купа перекладачів-синхроністів, яким платять грубі грошенята. Співставне з тим, що заробляють дантисти.
3. мене зовсім не болить голова чи мої діти будуть знати російську чи ні.
Це справа батьків. Але, наприклад, чи штучно б я забороняв сину вчитися такої чудової мови, як фарсі? І чи варто штучно забороняти російську, якщо не треба докладати зусиль і кудись їхати, щоб її вчити.

Басанець
30.01.2007, 12:53
Та-ак.. Гм.. знати лише українську та російську - і все вирішено, правда? А навіщо їздити за кордон у світ - і так обійдемось.
Хіба Росія - не закордон? Чим більше знати мов - тим краще. Англійська - штука добра, але чи допоможе в КНР?

Pedro
30.01.2007, 14:17
Я также проголосовал за 4 пункт.

Сам владею украинским.

:D :D :D

KabMiner
30.01.2007, 14:26
У кожному жарті лише доля жарту (це я про свій попередній допис).

А якщо зовсім серйозно, то ми (у тому числі МОН України) ніяк не можемо дозріти до розуміння того, що вивчення мов потрібно чітко розділити на дві частини:
1) обовязкове вивчення мов, яке повинне забезпечуватися організаційно і фінансово державою (вивчення мов в обовязковому порядку в державних школах і ВНЗ). І тут я є прихильником вивчення лише 2-х мов: української і російської.
2) необовязкове вивчення мов, тобто вивчення їх в приватному порядку і за кошти приватних осіб, які хочуть ці мови вивчати і готові потратити для цього час і гроші. Це вивчення мов повинне бути виведене з курсу державних шкіл і ВНЗ (за виключенням тих випадків коли інозмна мова є фахом). В приватному порядку і за свої гроші всі громадяни незалежно від віку мають право вивчати ті мови які вважають за потрібне, але це повинна бути їх ініціатива і відповідальність. Держава не повинна підтримувати таке вивчення мов ні організаційно, ні матеріально.

Як тільки ми зрозуміємо цю банальну істину, ми відразу зекономимо море часу тим, хто не хоче вчити іноземні мови (чи хоче вивчати мови за своїм уподобанням, а не залежно від того яка мова вивчається в школі куди ходить дитина), а також зекономимо немало грошей держбюджету.

Фрезія
30.01.2007, 14:48
Як тільки ми зрозуміємо цю банальну істину, ми відразу зекономимо море часу тим, хто не хоче вчити іноземні мови (чи хоче вивчати мови за своїм уподобанням, а не залежно від того яка мова вивчається в школі куди ходить дитина), а також зекономимо немало грошей держбюджету.

Ну так.. За такою логікою, може, і хімію не вивчати в загальноосвітній школі, а лише додатково - за бажанням дитини/батьків..
З часів домашнього виховання (років 300 тому) знання дитиною хоча б однієї іноземної мови хоча б на базовому рівні є ознакою освіченості, а в ширшому розумінні - основою для подальшого освоєння мов. На мою думку, діти повинні бодай мати уявлення про те що таке іноземна мова, мати хоч мінімальний словниковий запас, незалежно від того чи є у їх батьків кошти на додаткові курси чи немає.
Ну і ще отаке питання. У такій схемі навчання, яку Ви запропонували, програми навчання для дітей з дитбудинків повинні відрізнятися від загальноосвітніх шкільних чи як? Бо ж тим діткам відсутні в їх житті батьки не забезпечать можливість вивчення ані бажаної (яка там дитина знає яку іноземну вона хоче вчити у 7-річному віці? :eek: ) ані тієї ж англійської мови, яка і в програмуванні і скрізь у житті зустрінеться.

Невстранец
30.01.2007, 14:58
Это как раз не вопрос. Государство должно заменять детям из детдомов родителей во ВСЕХ сферах, в которых это теоретически возможно.

Viktoria Jichova
30.01.2007, 15:15
Не думаю, що економити треба якраз на освіті. А то справді тоді створимо "полє чудєс" в "Странє дураков". Буратіно теж вчитися не хотів. ;)

пупер
30.01.2007, 16:02
но языковая группа есть

(Угро-финская группа(эстонцы, мордва, удмурты, марийцы,коми, карелы и др.)

"і дри" — це росіяни?

Пересвет
30.01.2007, 16:05
Пупер!
!и др." - это финны и венгры.

Невстранец
30.01.2007, 16:15
Всё правильно! Россияне - это не "и др." Вот финны и венгры - "и др." И эстонцев к ним до кучи.

Mattilainen
30.01.2007, 16:23
Сами вы "и др"!!! Я вам покажу "и др"!!! Неприличными словами не выражаться!!! :mad: :D

Чернобылец
30.01.2007, 20:09
А как увидеть кто и как проголосовал ?

Доброчин
30.01.2007, 20:41
А как увидеть кто и как проголосовал ?

хм громадяни знати хтять, що інші думають:D

piepie
30.01.2007, 22:00
Годі пригадати хоча б одне коректно сформульоване опитування на форумі. :mad: Якби там не було, я - за востатний: українська та дві неросійські мови.

Чернобылец
30.01.2007, 22:36
Годі пригадати хоча б одне коректно сформульоване опитування на форумі. :mad: Якби там не було, я - за востатний: українська та дві неросійські мови.
Иначе как вам с племянницей разговаривать ?

А можно помочь с идентификацией голосующих ?

Viktoria Jichova
30.01.2007, 22:44
Чорнобильцю, от коли проголосуєте (якщо Ви ще не голосували), тоді і Сім-сім відчиниться. ;)

Чернобылец
30.01.2007, 22:53
Віка,

А я перший проголосував, але нічого не бачу. :(
Нету мне Сім-сім

Viktoria Jichova
30.01.2007, 22:56
А Ви натисніть на цифру, що означає кількість голосів. От і побачите.:)

Чернобылец
30.01.2007, 23:19
Дякую. Напевно вже від нових технологій відстав. :)

Liliyah Romanova
30.01.2007, 23:37
Питали за те, чому українська-російська шовінізм. Ви знаєте, я не проти, щоб було інакше, але друга сторона щось ніяк не втамує свої амбіції. А в мене шовінізму взагалі ніколи не було, поки сюди не приїхала. Тут він в мене розвинувся і щодня посилюється. Є на те причини, зумовлені власне другою стороною. Самозахист, коротше.

Чернобылец
31.01.2007, 00:03
Питали за те, чому українська-російська шовінізм. Ви знаєте, я не проти, щоб було інакше, але друга сторона щось ніяк не втамує свої амбіції. А в мене шовінізму взагалі ніколи не було, поки сюди не приїхала. Тут він в мене розвинувся і щодня посилюється. Є на те причини, зумовлені власне другою стороною. Самозахист, коротше.
Liliyah,

Да вы просто скажите есть ли у вас желание научить ребенка русскому языку. Нет, так нет. Обычно если родители не настаивают, то дети и не знают. Идут по методу наименьшего сопротивления.
Бывают исключения, но редко.

Liliyah Romanova
31.01.2007, 00:06
Я не наполягаю зараз, бо знаю, що він з нашого кгм! "українського" ТБ і так російську вивчить. А потім у мене й так вибору не буде. Буду так само, як свого часу своєму братові, пояснювати принципи читання російською. Писання навряд чи поясню, бо сама не знаю. В школі в мене російської не було. :)

Чернобылец
31.01.2007, 00:11
А где ж вы учились ?

Liliyah Romanova
31.01.2007, 00:15
У львівській школі з поглибленим вивченням французької. На той час як я почала вчитися в другому класі (мені було 7 років) обов'язкову російську мову відмінили і мене її вчили лише одну чи дві чверті. Може, тому вмію читати, не знаю. :)

Чернобылец
31.01.2007, 00:35
У львівській школі з поглибленим вивченням французької. На той час як я почала вчитися в другому класі (мені було 7 років) обов'язкову російську мову відмінили і мене її вчили лише одну чи дві чверті. Може, тому вмію читати, не знаю. :)

А я до зрелого возраста на Украине не жил, а первое место на Украине был Крым. Уже после института. Первое воздействие украинскому получил от украинского ТВ в Крыму.
А дочь, хоть и родилась в Крыму, а потом мы переехали в Киев, украинский учила. И такие красивые сочинения писала на украинском. В принципе и на русском и потом на английском уже в США (essays).
Никогда вопрос не стоял даже, чтобы не учить или учить плохо. У нее все пятерки.

Liliyah Romanova
31.01.2007, 03:01
Ну не було в нас російської ніде.
А я колись сказала, що моєму братові треба курс російської, то мало не згоріла під татовим поглядом. І справді, нащо йому російська. Он я скільки статей в універі не читала, бо не розуміла. То і він так само помучиться. Мій брат власне взагалі російською не вміє читати. Ми не були у двомовному середовищі, от і все.
Але про мене ніхто не каже, що я російської не знаю. Виникло бажання, навчилася. От Зета трохи з граматикою допомогла, то вже краще пишу. Тільки моя російська українізмами помережана. :) А от говорити мені соромно: акцент просто дикий.

Чернобылец
31.01.2007, 03:28
Ну не було в нас російської ніде.
А я колись сказала, що моєму братові треба курс російської, то мало не згоріла під татовим поглядом. І справді, нащо йому російська. Он я скільки статей в універі не читала, бо не розуміла. То і він так само помучиться. Мій брат власне взагалі російською не вміє читати. Ми не були у двомовному середовищі, от і все.
Але про мене ніхто не каже, що я російської не знаю. Виникло бажання, навчилася. От Зета трохи з граматикою допомогла, то вже краще пишу. Тільки моя російська українізмами помережана. :) А от говорити мені соромно: акцент просто дикий.
Лиля,

Ну разве может у красивой девушки быть "акцент просто дикий". Посмотрите на Пенелопу Круз. Вы ее рекламу видите ?
И моей дочерм тоже говорят про акцент. Но как комплимент. :) Украинки- самые красивые в мире !

Это огромное преимущество. А про свой я умолчу. :) Он же мужской.

Liliyah Romanova
31.01.2007, 03:34
Думаю, акцент в мене таки поганий і на письмі також. От нещодавно написала одному другові у Москву листа, перепрошувала за свою російську, то він мені відписав, щоби я писала українською, бо він українську розуміє. А міг і похвалити, нє? :(

Чернобылец
31.01.2007, 03:55
А міг і похвалити, нє? :(

Должен был !
Интересно мне. ПОчему мы все, столь толерантные с другими иностранцами, но не с друг другом (украинцы и русские) ? Помню начинал писать на украинском и тоже видел неодобрительный взгляд, (т.н. редактора в Министерстве) когда ошибки видела.
Наверное, действительно близкие родственники. Обычно родственники не церемонятся.:)
Вспоминаю, как начинал писать и говорить по английски. Старые memos открываю - один позор ! Но никто слова не сказал. Поняли !

Liliyah Romanova
31.01.2007, 04:43
Бачите, тут проблема не того, хто кому родич, о того, що немає культури. Англомовні вас просто через вихованість не будуть виправляти. Їх про це треба просити. І то багато разів. :)

KabMiner
31.01.2007, 10:35
Ну так.. За такою логікою, може, і хімію не вивчати в загальноосвітній школі, а лише додатково - за бажанням дитини/батьків..
..знання дитиною хоча б однієї іноземної мови хоча б на базовому рівні є ознакою освіченості, а в ширшому розумінні - основою для подальшого освоєння мов. На мою думку, діти повинні бодай мати уявлення про те що таке іноземна мова, мати хоч мінімальний словниковий запас, незалежно від того чи є у їх батьків кошти на додаткові курси чи немає.
... програми навчання для дітей з дитбудинків повинні відрізнятися від загальноосвітніх шкільних чи як?
1) Стосовно хімії - порівнянн некоректне. Хімія - природничий предмет, який описує нам обєктивні явища природи з якими всі люди зустрічаються кожного дня, причому не залежно від їх бажання.
Іноземною мовою людина користується за бажанням, її використання не є обовязковим. Я вже не кажу про те, що актуальність різних мов впродовж життя людини може мінятися, зокрема може мінятися потрібність різних іноземних мов для конкретної людини. Тому, очевидно, вивчення іноземних мов повинне здійснюватися перш за все за потребою (якщо це стосується дітей, то тут потребу визначають батьки).

2) Я не є противником вивчення іноземних мов - ви мій допис зрозуміли саме так. Я просто вважаю, і написав про це, що держава не повинна заставляти людину вивчати конкретну іноземну мову, а саме так і є зараз в нашій школі. Який є вибір іноземних мов в учня середньої школи у Львові? - Англ., Нім., Франц., Іспан., ну, які ще ? Може ще є 1-2 школи де вивчається якась екзотика. А який є вибір в учнів в райцентрі? - 1-2 іноземні мови: Англ.+ (Нім/Франц). Вибір учня в селі ? - 1 іноземна мова, як правило Англ. Таким чином, держава не тільки заставляє вивчати іноземну мову, але і здійснює вибір тої мови яку буде вивчати дитина.
Є тут і інший аспект. Я не є фахівцем, але знаю, що 10-20% людей страждають мовною глухотою - захворювання(чи може просто властивість мозку частини людей) при якій людина не може вивчити іноз. мов впринципі. Тобто ці люди скільки б не вчили іноз.мову будуть тільки втрачати час. Чи не здається вам, що для них вивчення іноз. мов є нічим іншим як формою катувань, які застосовує держава до своїх громадян?
3) Про Гроші. Кількість грошей у ваших кишенях залежить не тільки від того скільки ви заробляєте,але також і від того скільки ви сплачуєте податків. Коли ми говоримо про те, що у нас мало грошей на освіту, і що потрібно дати на цю сферу ще, то ми якось забуваємо (це вважається поганим тоном) запитати освітян, а наскільки ефективно використовуються ці гроші? Чи потрібно викладати в школі початкову військову підготовку? чому хтось повинен оплачувати навчання чиїхось дітей в спецшколах з викладанням на іноземних мовах? ну, і нарешті для чого взагалі з держбюджету оплачувати вивчення іноземних мов?
Мій підхід до питання такий: Хочеш вчити іноз. мову? - Маєш право сам обирати яку, і сам організовувати і оплачувати навчання.
4) Про дитбудинки. Чи варто починати вивчення іноз мов дітьми в дитбудинках в 7 років? Чому цього не можна розпочати в 13 років? Причому, в добровільному порядку. І ще: невже ви вважаєте, що незнання іноземної мови вихованцем дитбудинку є його найбільшою проблемою в житті?
5) А це питання я, по ієзуїтськи приберіг не кінець: Який % випускників загальноосвітніх шкіл знають іноземну мову? Я особисто, вчився в непоганій школі, але не спеціалізованій. Коли ми випускалися, з класу ніхто не знав АНГЛ. мови!!!!:eek: Мову ми вчили 7 років !!!

Дядя Ваня
31.01.2007, 10:41
Питали за те, чому українська-російська шовінізм. Ви знаєте, я не проти, щоб було інакше, але друга сторона щось ніяк не втамує свої амбіції.

Это не амбиции. Мы просто хотим, чтобы наши дети знали русский язык. Можно нам такое хотеть?

У львівській школі з поглибленим вивченням французької. На той час як я почала вчитися в другому класі (мені було 7 років) обов'язкову російську мову відмінили і мене її вчили лише одну чи дві чверті.

Не может такого быть! По всей стране шла дикая русификация и выдавливание всего украинского, а г-жу Романову это не коснулось. Чудеса! :eek:

А я колись сказала, що моєму братові треба курс російської, то мало не згоріла під татовим поглядом.

А вот это показательно. Уверен, если бы речь шла о каком-то другом языке, папин взгляд не был бы столь испепеляющим.

Фрезія
31.01.2007, 11:18
5) А це питання я, по ієзуїтськи приберіг не кінець: Який % випускників загальноосвітніх шкіл знають іноземну мову? Я особисто, вчився в непоганій школі, але не спеціалізованій. Коли ми випускалися, з класу ніхто не знав АНГЛ. мови!!!!:eek: Мову ми вчили 7 років !!!

Чудове питання!!! :)
Чому так було? - тому що вчителі іноземних мов часом ніколи не бачили живих іноземців, СРСР був закритий для світу, мову вчили не живу, а "книжкову", лінгафонні системи були тільки у великих містах, мої шкільні, наприклад, вчительки іноземної найчастіше чомусь були єврейками за національністю і масово виїздили до Ізраїлю при першій же можливості, тому вчителів іноземної постійно бракувало, вони були зайняті репетиторством більше аніж шкільними програмами, перелік причин можна продовжити.
Мені у 4-му класі лише пощастило з викладачем - успішним як на свій рівень був увесь клас. Далі нас "передали" іншому, і прогрес зупинився. Мову я ніби знала, свої "5" отримувала, але все було як в тумані, лише пізніше після курсів розвиднилося остаточно. Але для розуміння значення окремих слів і дієслів (не розмовної мови - практики ж не було, а написів, скажімо, повідомлень чи назв пісень) того шкільного рівня вистачало.
Якщо вчитель - гарний фахівець, то всі все в нього знатимуть, я от досі пам'ятаю (з 4-го класу! минуло хтозна скільки років) оті смішні вправи і віршики:
- (відпрацювання звуку h) Дихаємо на скельце: Hipity-hipity-hop!
- (відпрацювання звуку w) Why do you cry, Willy, why do you cry? Why, Willy, why, Willy, why?
- One-two: what must I do? Three-four: shut the door..
:)
Апарат сприйняття зовсім нового найактивніший саме в дитинстві. Якщо дитина вже колись чула іноземну (хоча б навіть від не дуже там перейнятого своїм фахом викладача) - вона потім, у зрілому віці, якщо захоче - освоїть цю мову краще, і ще й іншу освоїть. Але якщо дитина не має аніякого уявлення про іноземні мови взагалі - не думаю, що отак з великого нуля в дорослому віці її це буде легко і корисно.
Комплекс обов'язкових знань для освіченої людини не нами вигаданий, згадайте аристократичне домашнє виховання минулих столітть - знання лише однієї своєї мови було ознакою поганої освіти.

Ви правильно сказали про сільські школи. Так от, якщо забрати з програми хоча б оту одну іноземну мову - діти там не матимуть уявлення ні про яку взагалі. Де в селі візьмуться фахівці і кошти у батьків на репетиторство чи курси арабської, наприклад? Моя думка, що краще поганенький рівень базових шкільних знань в царині однієї чи двох іноземної мов (а ширший вибір і так завжди до наших послуг - були б кошти і бажання), аніж відсутність їх взагалі. IMХО.

Фрезія
31.01.2007, 11:26
Не может такого быть! По всей стране шла дикая русификация и выдавливание всего украинского, а г-жу Романову это не коснулось. Чудеса! :eek:


Не такі вже і чудеса, у Львові ніколи не наважувалися так уже явно і навпростець "видавлювати" - ще здачі дадуть.. :)
Там набагато м'якше діяли, аніж у Києві, наприклад. Хто б там у Києві давав здачі? - не та згуртованість, а краще сказати - розпорошеність противників русифікації серед мільйонів населення, не та активність позиції.
Ну, і крім того п. Романова просто молоденька дуже. :) Вона ж пише, що на час коли вона вчилася, "обов'язкову російську мову відмінили" - тобто "ті" часи вона вже просто не застала.

Невстранец
31.01.2007, 11:38
Там набагато м'якше діяли, аніж у Києві, наприклад. Хто б там у Києві давав здачі? - не та згуртованість, а краще сказати - розпорошеність противників русифікації серед мільйонів населення, не та активність позиції.

Фрезия опять на высоте! :)
Дядя Ваня, только не спрашивайте, пожалуйста, у Фрезии, каким образом можно "жестко русифицировать" город, который на протяжении последних лет ста пятидесяти был русскоговорящим (и как можно из него "выдавить" украинский, ежели и до этих ста пятидесяти он не был украиноговорящим). Договорились? :)

Дядя Ваня
31.01.2007, 12:07
Г-н Невстранец, я именно это и хотел спросить, но раз Вы просите... ;)

Фрезія
31.01.2007, 12:20
Фрезия опять на высоте! :)
Дядя Ваня, только не спрашивайте, пожалуйста, у Фрезии, каким образом можно "жестко русифицировать" город, который на протяжении последних лет ста пятидесяти был русскоговорящим (и как можно из него "выдавить" украинский, ежели и до этих ста пятидесяти он не был украиноговорящим). Договорились? :)

Київ - зачароване місто, їй богу.. :) Тільки потнешся за найближчі межі міста - Хотів, Пирогів, Бровари, Димер, Нові Петрівці - усі ж україномовні жителі (вже не одне століття), а тільки перетинаєш кордон міста - все, переходимо на російську, що там насаджена владою (вірно, вже не одне століття). Київ не самим СРСР русифікований, це довга історія.

Але навіть з оповідань мого улюбленого І.Буніна видко, що по Подолу ходили на початку 20-го століття "очаровательные хохлушки" з відрами води, аборигенки такі.. і не російською розмовляли, явно. Що мало українців у кулуарах тодішніх сміли бути українцями, то не дивно. Але не треба Києву створювати імідж російськомовного з давніх-давен. Офіційно він підкорявся вимогам видавати документи і накази офіційною мовою, але народонаселення його було не винятково російськомовне.

Дядя Ваня
31.01.2007, 12:29
Київ - зачароване місто, їй богу.. :) Тільки потнешся за найближчі межі міста - Хотів, Пирогів, Бровари, Димер, Нові Петрівці - усі ж україномовні жителі (вже не одне століття), а тільки перетинаєш кордон міста - все, переходимо на російську, що там насаджена владою (вірно, вже не одне століття).

Просто коренное городское население в свое время лучше сопротивлялось ополячиванию. Городские умели писать, им не так-то просто было отказаться от привычных слов, которые они не только произносили, но и умели изображать на бумаге. Жители села воспринимали язык только на слух, поэтому в их речи очень быстро стали появляться полонизмы да так и закрепились. Когда же Украина отошла к Российской Империи, русскоязычие в городах стало естественной нормой. И ничего удивительного: одна страна, одно информационное и образовательное пространство, как еще киевляне должны были говорить?

Невстранец
31.01.2007, 12:33
Київ - зачароване місто, їй богу.. :) Тільки потнешся за найближчі межі міста - Хотів, Пирогів, Бровари, Димер, Нові Петрівці - усі ж україномовні жителі (вже не одне століття), а тільки перетинаєш кордон міста - все, переходимо на російську, що там насаджена владою (вірно, вже не одне століття). Київ не самим СРСР русифікований, це довга історія.
Але навіть з оповідань мого улюбленого І.Буніна видко, що по Подолу ходили на початку 20-го століття "очаровательные хохлушки" з відрами води, аборигенки такі.. і не російською розмовляли, явно. Що мало українців у кулуарах тодішніх сміли бути українцями, то не дивно. Але не треба Києву створювати імідж російськомовного з давніх-давен. Офіційно він підкорявся вимогам видавати документи і накази офіційною мовою, але народонаселення його було не винятково російськомовне.

Великолепный ответ! :) Аж слеза прошибает... И совсем не вспоминается, что в предыдущем (таком же восхитительном) сообщении Вы утверждали прямо противоположное (что именно совок проводил жесткую русификацию Киева).

До чего ж Вы талантливы! Представляю, Фрезия, если Вас ещё и видеть, да голос слышать - шансов возразить не останется... :rolleyes:

Да, большая часть "элиты" - в т.ч. мещан, долгое время были не исключительно русскоязычными, а в основном польскоязычными. А "хохлушки очаровательные" - ходили, ходили... А то как же. Ведь в окрестных сёлах жили украинцы, они и в город приезжали на заработки, и оставались, и оседали, и обживались и детей рожали... а некоторые - может быть, даже замечательные стихи писали! :)

Фрезія
31.01.2007, 12:57
Просто коренное городское население в свое время лучше сопротивлялось ополячиванию. Городские умели писать, им не так-то просто было отказаться от привычных слов, которые они не только произносили, но и умели изображать на бумаге. Жители села воспринимали язык только на слух, поэтому в их речи очень быстро стали появляться полонизмы да так и закрепились. Когда же Украина отошла к Российской Империи, русскоязычие в городах стало естественной нормой. И ничего удивительного: одна страна, одно информационное и образовательное пространство, как еще киевляне должны были говорить?

От поляки, "пся крев".. зіпсули російську мову, кокошники на очіпки поміняли, вишивані сарафани - на плахти.. Вишивки примусили переробити, писанки, топоніміку підробили, слова в культових піснях замінили - все вони, поляки. :D

До речі, нещодавно досліджувала тематику обрядових колядок Полтавщини, трапилися записи бабусь-дідусів середини 20-го сторіччя. Так ось, можу навести приклади пізніших за часом виникнення пісень, у яких багато церковно-слов'янізмів, пов'язаних з православ'ям і мовою православної церкви (отвічавши, ко Рожденому, грядек чудно, ко Іроду), і тих що не зазнали впливу церкви (сам Іванко ходе, ще й коника воде, рай розвився, древо тонке та високе на листя широке) - лексика відмінна явно, а от сюжет, тематика колядок парубкові, наприклад, - абсолютно ідентична, як не дивно, галицьким колядкам парубкові. Корінь прослідковується один і скрізь, це моя думка, звісно. Вже повний оффтоп, звісно, соррі. Якщо тут зайве - нехай кудись перенесуть..

Полтавщина 14-16 століття провела під владою Литви (дуже на мові відбилося?:eek: ), після Люблінської унії 1569 р. - під владою польських феодалів. І що - за якихось 200 років "виникла" там українська мова внаслідок спотворення російської польською?:eek: Не смішіть.

Дядя Ваня
31.01.2007, 13:04
От поляки, "пся крев".. зіпсули російську мову, кокошники на очіпки поміняли, вишивані сарафани - на плахти.. Вишивки примусили переробити, писанки, топоніміку підробили, слова в культових піснях замінили - все вони, поляки. :D

Ну зачем Вы так перекручиваете, г-жа Фрезия? Все это было, жило, существовало и прекрасно вписывалось в общерусскую культуру.

Невстранец
31.01.2007, 13:05
Полтавщина 14-16 століття провела під владою Литви (дуже на мові відбилося?:eek: )

Так его, так... :) А может, и отразилось на мове, как знать... Официальным языком ВКЛ был старорусский (не путать со старовеликорусским) - документы на нём сохранились, интересно почитать... Это не церковно-славянский и не белорусский (и не украинский, как Вы понимаете). Что-то вроде "недостающего звена" в цепочке разветвления языков восточных славян.

piepie
31.01.2007, 13:22
Ну, так процитуйте, Невстранец'ю, те, що збереглось, а то лишень паразитуєте на омонімах руський - русский. Буцімто у когось виникають сумніви, що Ви послугуєтесь знекшталтненою македонською говіркою болгарського диялекту. :p

Фрезія
31.01.2007, 13:25
Ну зачем Вы так перекручиваете, г-жа Фрезия? Все это было, жило, существовало и прекрасно вписывалось в общерусскую культуру.

Вибачте за сарказм.
Просто за такою логікою, і польське тоді вписувалося у ту ж загальноросійську культуру (росіянин поляка теж через слово зрозуміє, правда ж?).
Теоретично, на Ваш погляд, може, і вписувалося, але самі люди тогочасні (не еліта, яка різні мови знала і спілкувалася на рівні еліти) вирізняли один одного в основному за мовою: наш, не наш.. Хоч і в понятті "наш" теж градації були. У (за сучасним поділом) Росії: Эти - вологодские, эти - рязанские.. В Україні: ці - галичани, подоляки, а ті - з покуття, подніпряни..
Але щодо того що українці ніколи в російському селі "нашими" б не були і навпаки, то це точно. Ніхто селянам таку політику не нав'язував, вони і самі інтуїтивно поділяли за мовою і ментальністю - чи це якоюсь мірою людина з батьківщини, з "нашого краю", чи чужоземець.

Невстранец
31.01.2007, 13:38
Ну, так процитуйте, Невстранец'ю, те, що збереглось, а то лишень паразитуєте на омонімах руський - русский. Буцімто у когось виникають сумніви, що Ви послугуєтесь знекшталтненою македонською говіркою болгарського диялекту. :p

Пай, шутки шутками, а поднадоело. Я специально отметил - "не путать со старовеликорусским" - так Ваш выпендрёж с "паразитированием" после этого не забавен.

Документы не прсто цитировал, а выкладывал на форуме. Базу сохранять надо. Будет охота - найду ещё раз и выложу, а пока (в свободном доступе) можете и сами через поисковики пошарить, было бы желание...

Невстранец
31.01.2007, 13:47
Але щодо того що українці ніколи в російському селі "нашими" б не були і навпаки, то це точно. Ніхто селянам таку політику не нав'язував, вони і самі інтуїтивно поділяли за мовою і ментальністю - чи це якоюсь мірою людина з батьківщини, з "нашого краю", чи чужоземець.

Так, у селян всегда так. У всех. Бесконечное дробление "обособления". От веры до хутора. Те не "с нашего берега", "не из нашего села", да "не с нашей улицы", "не из нашего конца", и вообще "не наши" :)

Переход осознания общности на более высокий уровень даётся тяжко, только по катастрофическим поводам и долго. Городское население легче сплотить.

Потому-то у Украины и не было собственной государственности, что в городах её не украинцы жили. И наоборот.

piepie
31.01.2007, 13:53
Ще Аґатанґел Кримський у своїй праці «Украинский язык, откуда он взялся и как развивался» стверджував: «Язык Надднепровщины и Червоной Руси времен Владимира Святого и Ярослава Мудрого
имеет в большинстве своем уже все современные малороссийские особенности». А старовеликорусского на той час просто не иснувало. Ваш антинауковий выпендрёж теж вже оскому набив. Не до вподоби мій допис? Відвантажте зі свого браузера назад на сайт!

пусть анекдоты про меня рассказывают © Ґранд ®

Невстранец
31.01.2007, 13:58
Ще Аґатанґел Кримський у своїй праці «Украинский язык, откуда он взялся и как развивался» стверджував: «Язык Надднепровщины и Червоной Руси времен Владимира Святого и Ярослава Мудрого
имеет в большинстве своем уже все современные малороссийские особенности». А старовеликорусского на той час просто не иснувало. Ваш антинауковий выпендрёж теж вже оскому набив.

Лікуйтеся, шановний! © Степаныч ®

Приложите к набитой своей оскомине что-нибудь холодное и если вдруг поможет - перечитайте по новой своё сообщение и то, на которое "отвечаете". :eek: :D

Фрезія
31.01.2007, 14:12
Так, у селян всегда так. У всех. Бесконечное дробление "обособления". От веры до хутора. Те не "с нашего берега", "не из нашего села", да "не с нашей улицы", "не из нашего конца", и вообще "не наши" :)

Переход осознания общности на более высокий уровень даётся тяжко, только по катастрофическим поводам и долго. Городское население легче сплотить.

А на мою думку, міське населення набагато легше зробити космополітами, відірваними від поняття роду-племені взагалі, на кшталт: за яку мову більше заплатять - на тій і розмовлятиму.

А про селян.. Ну, я так вже намагалася не вживати отих "кацап" і "хохол", якими невиховані мешканці називали вихідців не із своєї мовної території.. Розпізнавали чітко чи то "з іншого хутора", чи взагалі... з іншої сторони.
Бо на мою думку, не політичні кордони в колишні часи етнічну спільноту виокремлювали серед решти народів, а саме почуття етнічної приналежності, чи його зародки, казали ж: "рідний край", а в Росії: "родная сторона". І те, що з цього пізніш все-таки вирізнилася "Україна," і окрема "страна Росия" - це закономірний розвиток двох етнічних груп. :) ІМХО.
А що всі ми, разом з іншими європейськими народами, є спільного пра-пра-праіндоєвропейського кореня - то тут годі сперечатися. І солярний культ і решта ознак науковцями трактується саме так.

piepie
31.01.2007, 14:17
Невстранец'ю, запристав дописування до глухоненімих. Шрифт Брайля теж відсутній.

Company Of Strangers Bad Company 1995

Дядя Ваня
31.01.2007, 14:18
Вибачте за сарказм.
Просто за такою логікою, і польське тоді вписувалося у ту ж загальноросійську культуру (росіянин поляка теж через слово зрозуміє, правда ж?).

Я бы не сказал, г-жа Фрезия. Через 5 слов будет ближе к истине. Через слово поляка может понимать украинец. В принципе я думаю, здесь все ясно. По поводу польского и общероссийского могу сказать только то, что никто из них ни в кого не вписывался. Это разные культуры (языки, менталитеты) и всегда таковыми были, хоть и близкие друг к другу (как славянские). И для украинцев, и для русских польское всегда было чужим, не своим. Смотрите: всего две вещи - латиница и католичество, и между польским и общерусским пропасть! А я уж не говорю о мелочах...

Невстранец
31.01.2007, 14:19
А на мою думку, міське населення набагато легше зробити космополітами, відірваними від поняття роду-племені взагалі, на кшталт: за яку мову більше заплатять - на тій і розмовлятиму.

Фрезия, это взаимосвязано. Любой житель города - уже немножко "космополит", ибо он оторван от ЗЕМЛИ. И так же не подлежит сомнению то, что селяне во много раз лучше хранят традиции.

Остальную часть Вашего сообщения, про "закономерный итог развития двух этничных групп" комментировать не буду, т.к. это напрямую противоречит духу и букве конституций наших стран. Россия (с чем Вы легко согласитесь ;)) не является государством великорусского этноса (к тому же, любой свидомый элемент знает, что никакого великорусского этноса и не существует ;)), а Украина (с чем Вы никак не желаете примириться) таки не является государством украинского этноса. Прямо так и записано в конституции :)

Невстранец
31.01.2007, 14:21
Невстранец'ю, запристав дописування до глухоненімих. Шрифт Брайля теж відсутній.

Company Of Strangers Bad Company 1995

А очки? :) Чтобы понять, кто из участников о чём именно беседует с Фрезией сейчас? :D

Дядя Ваня
31.01.2007, 14:22
казали ж: "рідний край", а в Росії: "родная сторона"

"Родной край" в России не могли сказать? ;)

Чернобылец
31.01.2007, 14:30
Чуть поцитирую, если не возражаете. :)

http://www.history.univ.kiev.ua/ukrbooks/doc1921_85.html#56

56. ІЗ ДОПОВІДІ ГОЛОВИ РАДНАРКОМУ УСРР В. Я. ЧУБАРЯ НА ПЛЕНУМІ ЦККП(б)У ПРО УКРАЇНІЗАЦІЮ



6—8 жовтня 1924 р.

По вопросу об украинизации я имею в виду остановиться только на важнейших моментах, не приводя отчетных данных, ибо их очень мало, да и те, которые имеются, выявляют лишь тенденции, а не дают исчерпывающего ответа на вопрос. У нас вся практическая работа по украинизации должна быть разбита на 3 части. Первая — это внедрение украинского языка в обиходе, в школе, в учреждениях и т. п. Этой части задачи должен был отвечать декрет Совнаркома, который был издан в прошлом году в августе месяце. Многие товарищи его, конечно, не помнят, не помнят его и советские аппараты. В результате получилось то, что внедрение украинского языка не прошло таким темпом, каким оно должно было пойти. Мы сейчас отмечаем, что украинский язык изучили в большей степени низовые советские работники, работники низового технического аппарата, а работники руководящих органов украинского языка не изучили. Лучшим примером может служить наш Пленум ЦК (С мест: А сам говоришь по-русски.) "

Невстранец
31.01.2007, 14:30
"Родной край" в России не могли сказать? ;)
Чаще ИМХО "родные края" :)

Чернобылец
31.01.2007, 14:31
после присоединения территории ЗУ к УССР в 1939 г. здесь началась активная украинизация. К примеру, во Львовском воеводстве в указанном году была 691 польская школа и только 81 украинская, а к апрелю 1940-го — 748 украинских и 266 польских. А на Волыни было 907 украинских, 33 еврейских, 8 чешских, 7 русских школ и только 145 польских (Б.Ярош, Західноукраїнські землі напередодні Другої світової війни. Історія України, №19/2004, с.10).

piepie
31.01.2007, 14:33
Невстранец'ю, обмін ПП не перешкоджає зауважити Ваше антидержавне висловлювання:
а Украина таки не является государством украинского этноса.
На розгляд адміністратору. :p

А що це ви тут робите? © MARTINI ®

Чернобылец
31.01.2007, 14:34
Березень 1938р.
Секретарям ЦК КП(б)У
тов. Хрущову Н. С.
тов. Бурмистенко М. А.
О НАЦИОНАЛЬНЫХ ШКОЛАХ УКРАИНЫ


1. На Украине имеется 21 656 школ, в которых обучается 5 143 789 учащихся. Преподавание в школах ведется на 21 языках. Так. например, с украинским языком преподавания имеется 18101 школа, русским — 1550 школ. еврейским — 312, молдавским — 163, узбекским — 19, белорусским — 9, болгарским — 54, польским — 50, немецким — 512, чешским — 14, греко-эллинским — 12, греко-татарским — 8, татарским — 5, армянским — 4, туркменским —2, киргизским — 1, шведским — 1, казахским — 1.

Кроме этого, имеется 838 школ (так называемые смешанные школы), преподавание в которых ведется на нескольких языках — “украинско-еврейско-немецком, немецко-польско-русском, украинско-русско-болгарском” и т. д.

2. Во многих случаях под видом национальных школ враги народа —троцкисты, бухаринцы и буржуазные националисты, орудовавшие в Наркомпросе Украины, искусственно насаждали особые немецкие, польские, шведские, болгарские и др. школы, превращая их в очаги для проведения контрреволюционной работы и буржуазно-националистического, антисоветского влияния на детей.

На Украине создано 1530 особых национальных — немецких, польских, чешских, шведских, болгарских и др. школ, которые наиболее оказались засорены врагами.

3. Большинство школ с польским, немецким, болгарским и др. языками преподавания не имеют достаточных контингентов детей. Так, например, в Киевской чешской школе имеется 3 класса и в них — 19 учащихся. В неполной средней польской школе Хмелевского района к началу этого года в 5, 6 и 7 классах осталось всего по 3 учащихся.

Главной причиной такого положения является то, что многие национальные школы насаждались искусственно, дети, учащиеся в них, совершенно не знали языка, на котором ведется преподавание.

Например, в 24-й Киевской немецкой средней школе обучается 49 детей, таких у которых мать и отец по национальности немцы; 65 учеников, у которых лишь отец или мать по национальности немцы, остальные, то есть половина детей, по национальности русские, украинцы, евреи или других национальностей, никто из них не разговаривает и совершенно не знает немецкого.

4. Обнаружено много случаев принуждения украинского и русского населения посылать своих детей в польские, чешские и другие национальные школы.

Так, например, в Гнивани, Баре, Хмельнике Винницкой обл. искусственно были созданы польские школы, куда принуждали украинское население (на том основании, что они католики) посылать своих детей, не считаясь с тем, что дети и их родители польского языка не знали, детей настаивали обучать в украинских и русских школах.

Дядя Ваня
31.01.2007, 14:35
Чаще ИМХО "родные края" :)

"Родные края" говорили (ИМХО) больше о своем регионе, губернии например, т.е. это более широкое понятие. А "родной край" это уже что-то местечковое - село, район...

KabMiner
31.01.2007, 14:39
Ну, от! Знову тему звели до москалів ы ляхів.:mad:

Для Фрезії
Дворянське виховання 19 століття, я звичайно, пригадую, щеб не мапятати!:D
Але мушу зауважити, що з тих пір відбулися суттєві зміни в житті суспільства.
По суті:
1) Чому ви думаєте, що зараз в школах викладання іноземних мов забезпечує їх вивчення? може воно і стало кращим, але чи забезпечує це покращення вивчення мови? Для конкретизації питання: Чи можете ви стверджувати що хоча б 50% випускників загальноосвітніх шкіл знають іноземну мову на вивчення якої вони зараз будуть тратити 10 років?! якщо ні, то для чого ці втрати часу і грошей?
2) Що змінилося в сільських школах, і що дасть учням вивчення іноз. мови 10 років? Чи будуть знати сільські діти іноземну мову, ну хоча б 30% випусників?
3) питання свободи вибору іноз. мови так і не вирішене? Чи не так?

Чернобылец
31.01.2007, 14:40
последнее. :) Надеюсь не выгляжу как Данила. :) Заметьте, что учили украинскому
106.З ДОПОВІДНОЇ ЗАПИСКИ МІНІСТЕРСТВА ОСВІТИ УРСР РАДІ МІНІСТРІВ УРСР ПРО ХІД ЛІКВІДАЦІЇ НЕПИСЬМЕННОСТІ ТА МАЛОПИСЬМЕННОСТІ СЕРЕД ДОРОСЛОГО НАСЕЛЕННЯ ЗАХІДНИХ, ІЗМАЇЛЬСЬКОЇ ТА ЗАКАРПАТСЬКОЇ ОБЛАСТЕЙ УКРАЇНСЬКОЇ РСР 8 грудня 1947 р.


З часу звільнення західних та ізмаїльської областей і возз’єднання Закарпатської областей навчено в цих областях 345,6 тис. дорослих неписьменних та 310,7 тис. малописьменних, разом 656,3 тис.

Зокрема, в минулому 1946\47 навчальному році за народногосподарським планом потрібно було навчити 89,9 тис. неписьменних та 104,8 тис. малописьменних, разом 194,7 тис.

Навчено за цей навчальний рік неписьменних і малописьменних 197,7 тис., що становить 101,5% контингентів, визначених народногосподарським планом.

Працювало 3 108 шкіл та 14 439 гуртків.

До справи ліквідації неписьменності та малописьменності в минулому навчальному році було залучено 8142 вчителя, 19 214 культармійців та 4068 громадських методистів. Кількісні наслідки навчання в обласному розрізі характеризуються таблицею № 1 (додаток*).

На 1947\48 навчальний рік визначено завдання навчити 108 тис. неписьменних та 116 тис. малописьменних разом 224 тис., з тим, щоб завершити ліквідацію неписьменності та малописьменності серед дорослого населення західних, Ізмаїльської та Закарпатської областей в 1949 р.

Міністерство освіти УРСР приймаючи до уваги неповноту попереднього обліку, організувало проведення спеціального обліку по уточненню кількості неписьменних та малописьменних і дало вказівки відділам народної освіти охопити в 1947/48 навчальному році навчанням всіх неписьменних, які будуть виявленні додатково внаслідок проведення повного обліку.

Дані обліку показали, що кількість неписьменних значно більша (на 60 тис.), ніж їх було виявлено раніше. Всього обліковано неписьменних 167.700, малописьменних - 175 100, разом 342 800.

Розгорнуто мережі шкіл та гуртків для навчання неписьменних та малописьменних. На 1 грудня 1947 р. в західних, Ізмаїльській та Закарпатській областях працює 3 664 школи та 15 310 гуртків, в яких навчається неписьменних 117,8 тис.

Дядя Ваня
31.01.2007, 14:43
зауважити Ваше антидержавне висловлювання:
а Украина таки не является государством украинского этноса.
На розгляд адміністратору. :p

Каким-то это уже тягныбокизмом потянуло, не? ;)

Чернобылец
31.01.2007, 14:44
Так что насильственная рустификация радянской владой как то не пляшет. Скорее наоборот.

Фрезія
31.01.2007, 15:24
Украина (с чем Вы никак не желаете примириться) таки не является государством украинского этноса. Прямо так и записано в конституции :)

Тільки не треба мене ловити на слові і сповивати хитросплетениями/химерним плетивом ;) Вашої думки.. :)
Ми про мови тут розглагольствовали/розводилися, про їх місце вжитку в минулому, про їх вплив на формування колективної свідомості "свій" і "не свій" за мовною і ментальною ознакою, а не про засади сучасних держав, сформульовані в конституціях.

Для KabMiner
1) Вибачте, що питанням на питання: чому Ви гадаєте, що неефективно-низький рівень викладання іноземної мови в школі дає підстави для виключення такого предмету з переліку загальноосвітніх дисциплін? Одна година на тиждень в групі з 15 осіб - це неефективно. Але тричі на тиждень в групі з 10 осіб з викладачем нормального рівня - дасть результат, такий же як дає математик чи фізик,
2) випускники сільських шкіл матимуть можливість продовжити навчання у вищих навчальних закладах без необхідності сплачувати з власної кишені гроші на курси (пізніше, на 2-му курсі якого політеху чи там медичного, коли почнуться вимоги здавати "тисячі" іноземного технічого/медичного тексту - а рівня ж нуль буде! навіть базового, навіть алфавіту не знатимуть - і коли вчити ту мову, за які кошти?)
3) питання вибору стає актуальним після забезпечення безкоштовним мінімумом, що його здатна запропонувати держава. Я, наприклад, вважаю, що держава взмозі надати безкоштовний мовний мінімум нехай і з мінімальним вибором. А Ви обстоюєте, що це для неї дуже обтяжливо і перекладаєте проблему на плечі/кишені батьків. Середньостатистичні батьки - не потягнуть. Одна річ - довчити мову після школи до бажаного рівня, інша - починати з повного нуля.

Невстранец
31.01.2007, 15:36
Тільки не треба мене ловити на слові і сповивати хитросплетениями/химерним плетивом ;) Вашої думки.. :)
Ми про мови тут розглагольствовали/розводилися, про їх місце вжитку в минулому, про їх вплив на формування колективної свідомості "свій" і "не свій" за мовною і ментальною ознакою, а не про засади сучасних держав, сформульовані в конституціях.


Извините, Фрезия, но Конституция Украины не является "хитросплетениями/химерним плетивом ;) (моей) думки... а, скорее, основным законом Украины. :)

Почему-то Вы не очень активно обсуждаете тут с нами "про мови ... про їх місце вжитку в минулому". :( Но по теме - это даже лучше.

Liliyah Romanova
31.01.2007, 17:00
Ото почитаю форум і ще більший шовінізм розвивається. І нащо вам та Україна, невже так без неї важко? Деякі росіяни кажуть, що от Україна весь час тільки на шиї Росії висіла. То хіба не пора полегшено зітхнути, що такого тягара позбулися і дати собі спокій?

Невстранец
31.01.2007, 17:01
Вы, кажется, тему перепутали. Шовинируйте на "Справжнем обличчи Росии" ;) А здесь для россиян даже варианта не предусмотрено :)

Мне вот всегда интересно поговорить с Фрезией. Интересны её рассказы о жесткой русификации Киева советами и о том, какие выводы из этого должны следовать при выборе языка для ребёнка...

Как знать, может, вскоре и мне пригодится? Ведь Москва - исконно мерянская, угро-финская территория... Надо осваивать логику :)

Liliyah Romanova
31.01.2007, 17:06
Это не амбиции. Мы просто хотим, чтобы наши дети знали русский язык. Можно нам такое хотеть?

Будь ласка. А я не хочу, щоб мої діти знали російську. Я хочу, щоб вони знали українську.

Не может такого быть! По всей стране шла дикая русификация и выдавливание всего украинского, а г-жу Романову это не коснулось. Чудеса! :eek:

Коли мені було 7 років, то був 1989 рік. І російську на той час відмінили. А в першому класі не пам"ятаю чи була російська. Пам"ятаю, що була на початку другого і ми дуже з нею всі мучилися, а як відмінили, то дуже з того тішилися.

А вот это показательно. Уверен, если бы речь шла о каком-то другом языке, папин взгляд не был бы столь испепеляющим.

Певно, що так. У нас вдома взагалі говориться лише "москалі" та ще й через стиснені зуби проціджується.
А в мене виховання ще й таким чином далося взнаки, що я російську літературу фактично не читала. Ні Толстого, ні Достоєвського. І поетів за стилем не впізнаю, навіть Пушкіна.

Невстранец
31.01.2007, 17:11
У нас вдома взагалі говориться лише "москалі" та ще й через стиснені зуби проціджується.
А в мене виховання ще й таким чином далося взнаки, що я російську літературу фактично не читала. Ні Толстого, ні Достоєвського. І поетів за стилем не впізнаю, навіть Пушкіна.

Тем более не вызывает сомнений, что Ваш шовинизм (есть чем гордиться ;)) вызван исключительно объективными "действиями другой стороны" :D

Капітан
31.01.2007, 17:12
Певно, що так. У нас вдома взагалі говориться лише "москалі" та ще й через стиснені зуби проціджується.
А в мене виховання ще й таким чином далося взнаки, що я російську літературу фактично не читала. Ні Толстого, ні Достоєвського. І поетів за стилем не впізнаю, навіть Пушкіна.
У мене також :( Але це лише свого часу спонукало мене до прочитання Достоевського, Пушкіна, Лермонтова... І о диво! Я зміг виговорити слово "москаль" не зціплюючи зуби! :)

Liliyah Romanova
31.01.2007, 17:31
У мене також :( Але це лише свого часу спонукало мене до прочитання Достоевського, Пушкіна, Лермонтова... І о диво! Я зміг виговорити слово "москаль" не зціплюючи зуби! :)

Я тепер теж надолужую. Починаю з Достоєвського. :)

А "москаль" якою мовою вимовляєте? ;)

Liliyah Romanova
31.01.2007, 17:33
Тем более не вызывает сомнений, что Ваш шовинизм (есть чем гордиться ;)) вызван исключительно объективными "действиями другой стороны" :D

А не було у мене шовінізму раніше. Те, що російською не розмовляла, то просто не було потреби. Але шовінізму не було. Це було своєрідне протистояння татові. Я йому весь казала, що така ненависть суперечить християнським засадам.
А приїхала до Канади, почитала різні думки на різних форумах і ото подумую, чи тато, бува, не мав рації...

Капітан
31.01.2007, 17:38
Я тепер теж надолужую. Починаю з Достоєвського. :)

А "москаль" якою мовою вимовляєте? ;)
Розмовляю я 90% українською. Тільки на форумах дозволяю собі не втрачати навиків.
Скажу Вам чесно - на жаль, письменників такого рівня, як вище мною наведені, в літературній історії України ще не було. Будемо сподіватися на краще. А на разі вживати високоякісний продукт, хоча й (на жаль) іноземного походження :)

Невстранец
31.01.2007, 17:39
А...Те, що російською не розмовляла, то просто не було потреби. Але шовінізму не було. Це було своєрідне протистояння татові. Я йому весь казала, що така ненависть суперечить християнським засадам.
А приїхала до Канади, почитала різні думки на різних форумах і ото подумую, чи тато, бува, не мав рації...

Т.е. Вы пересмотрели основы христианства? :)
Рано или поздно мы всегда приходим к выводу, что наши родители были правы. Даже если они говорили противоположные вещи... :)

Liliyah Romanova
31.01.2007, 17:45
Я основи християнства не переглядала, просто мені часом терпець вривається.
Зрештою, якщо знаєш, хто твої вороги, то відомо тоді, кого треба любити. :);)

Невстранец
31.01.2007, 17:48
Я основи християнства не переглядала, просто мені часом терпець вривається.
Зрештою, якщо знаєш, хто твої вороги, то відомо тоді, кого треба любити. :);)


Да, Вам проще...

piepie
31.01.2007, 17:55
Можливість запізнатись в ориґіналі з творчим доробком класиків російської літератури жодним чином не компенсує привнесення деформуючими артефактами совєтської ментальности розладів у психіку, подібно як і гідне осуду згубне спотворення духовного світу дитини реліґійною аддикцією сектанства. Усі переваги володіння російською блякнуть на тлі подальших, на поверховий погляд незауважувальних, негараздів у ладнанні зі собою та оточуючим світом. Вплив російських телесеріалів та иньшої попси, а саме тут достережне прикладне стосування сумнівної ерудованости, неминуче спричинює комплекс
меншовартости. Сучасна російська культура сутнісно відмінна від притаманної аристократам ХІХ сторіччя, хоча, звісно, певен прошарок її носіїв може гордитсь та плекати своє спадкоємництво.

Только бы прикалывало Слот

Невстранец
31.01.2007, 18:09
Не всем, конечно...

Mattilainen
31.01.2007, 18:19
Усі переваги володіння російською блякнуть на тлі подальших, на поверховий погляд незауважувальних, негараздів у ладнанні зі собою та оточуючим світом.
Очень интересная, глубокая мысль. :rolleyes:
Иными словами, владение русским языком неизбежно вызывает когнитивный диссонанс.
Любопытно...:cool:

Капітан
31.01.2007, 18:21
Во-во, и кто такая Аддикция? :D

Невстранец
31.01.2007, 18:26
А-а-а... это... А у меня по-русскому 4 в аттестате! И я поэтому (наверное) всегда с собой лажУ (иль правильней - с собою ладю?) А, вспомнил! Я с собой в ладу.

Если станешь ты гитарой
Я баррэ возьму на пятом ладу
Хоть прячься, хоть не прячься, все равно моя ты
Ду-ду-ду... ;)

piepie
31.01.2007, 18:29
Запитайте першого-стрічного европейця, якої він думки про вишуканість електоральних смаків українського суспільства шість років тому, коли майже кожен третій громадянин симпатизував комуністичноподібним партіям. Це і є спадок совєтської ментальности.
А аддикція - це звихнутого глузду дикція. :D

Капітан
31.01.2007, 18:32
... дякую Пай, я в курсі :) Згадав просто одного москаля, Булгакова... і в своїй редакції ляпнув... В оригіналі було якщо я не помиляюсь " ...и кто такая эта Вандея..."

Невстранец
31.01.2007, 18:32
Жуткая вещь - попса российская эта. Вы гляньте, что она с людьми (с математическим образованием!) делает. Пишет на том форуме, поминать который Читателю нельзя (правник запретил), в разделе "Нiмеччина", в веточке "Гайдамаки в Гамбурзi" ... кто-то...

Зараз в російській попсі посилено йде мілітарна пропаганда. Памятаю чудіка, який весело виспівував :

"Ну а когда, мамка, опять вернусь я на гражданку
Ты поймешь сына, настоящего мужчину
Ты поверь, мама, я не зря такой упрямый
Ведь я служить должен... так же как все
...

Чеченська рамантіка..Аж слухати гидко, чесне слово.
------------------------------

:D :D :D
А Вы говорите "Достоевский"...
Не спасло.

piepie
31.01.2007, 18:35
Ду-ду-ду...

ти голос свій подаєш, туркочеш
і своїм турканням себе називаєш:
ти — і туркавка, і туркавонька, і туркавочка, і туркалка,
ти — і гуркавка, і туркочка, і тукавка, і тутавка,
ти — і тутайка, і туторка, і туріючка, і тручка,
ти — і туркало, і туркач, і туртош, і турок,
ти — і торонда, і торомба,
В. Голобородько http://www.donbaslit.skif.net/tvorchist/Goloborodko.html

Вас, Невстранец'ю, спасе лише те, що подастеся зараз додому, не озираючись. Хорошист, понімаєш лі... :D :D

Капітан
31.01.2007, 18:36
...зависят ли от языка моральные качества его носителя. По мне так хоть албанский. Лишь бы человек был хороший.

Mattilainen
31.01.2007, 18:37
Можливість запізнатись в ориґіналі з творчим доробком класиків російської літератури жодним чином не компенсує привнесення деформуючими артефактами совєтської ментальности розладів у психіку, подібно як і гідне осуду згубне спотворення духовного світу дитини реліґійною аддикцією сектанства.
Ах, да, точно. Еще это. Владение русским языком само по себе несет деформирующие психику артефакты советской ментальности. :rolleyes: Или все-таки возможность изучать классиков в оригинале несет эти артефакты? :rolleyes: Что, в принципе, одно и то же, судя по всему.
Как глубоко... :rolleyes:

piepie
31.01.2007, 18:47
Капітане, висловлюйтесь по темі не вдаючись до инсинуацій - чому б це мати якесь упередження до російськомовних интеліґентів? Ви ж належите до останніх, еге ж? ;)

Mattilainen
31.01.2007, 18:52
Да, Кэп, высказывайтесь по теме, невзирая на психику, деформированную артефактами советской ментальности! :D

Чернобылец
31.01.2007, 19:19
Да, Кэп, высказывайтесь по теме, невзирая на психику, деформированную артефактами советской ментальности! :D


Язык и диктатура (советская ментальность). :)

Диктатура и любовь к демократии определяется наличием или отсутствием нефти и газа. А не языком. (За исключением Норвегии, но там запасы исссекают) Вот было УССР в СССР с доступом к газу и нефти, была и диктатура. А не стало, появилась «демократия» :) А Россия просто обречена быть «диктатурой» и предлагать этот продукт «диктатуры» всем кто хочет без нефти и газа, но никак заклинаниями про «энергонезависимость» от зависимости не избавится.
Я вот все думаю, а что первично ? :) Была диктатура Кучмы – был доступ по дешевке. Не стало – не стало подешевке. :)

piepie
31.01.2007, 19:27
Показова марксистська алоґічність, Чорнобильц'ю. Вам найзатишніше було б тутечки:
Дом Сварога - территория СССР, свободная от оккупации http://www.pagan.ru/
:D :p

Чернобылец
31.01.2007, 20:07
Всем залечь !

Rzeczpospolita: Русский язык - новое оружие Путина


http://www.podrobnosti.ua/outeropinion/2007/01/11/384974.html

Чернобылец
31.01.2007, 20:22
Piepie,

А все таки. Вы человек образованный. Почему русский не выбрали ? И дети есть ?
Такой же вопрос и к Доброчину.

Mariya
31.01.2007, 21:24
Дитина моя точно буде вчити українську мову і английську (це з граматикою), а інші мови - за її бажанням. Тобто я не буду нічого мати проти того, щоб вона знала багато мов, але французьку чи німецьку буде вчити суто за своїм побажанням.

Полковник
31.01.2007, 21:56
Дитина моя точно буде вчити українську мову і английську (це з граматикою), а інші мови - за її бажанням. Тобто я не буду нічого мати проти того, щоб вона знала багато мов, але французьку чи німецьку буде вчити суто за своїм побажанням.

А русскую?:cool: По бажанню или никогда????

Mariya
31.01.2007, 21:57
НІКОГДА!!!!!

Пересвет
31.01.2007, 23:17
Мария ваша дитина будет прилежным и допропорядочным гражданином США.
Я так понимаю к русской культуре дитинка приобщаться не будет?

Чернобылец
31.01.2007, 23:18
НІКОГДА!!!!!

А когда вы русского там в Техасе видите, то как себя чувствуете ? Особенно, если он с вами разговаривает. Просто любопытно.

Где я только не был в США и ни одного места не нашел, где их нет (ну русских то есть или говрящих по русски). До смешного недавно дошло. Решили парк посетить. Поехали в пятницу, надо было ехать определенное время, но место на фото, красивое. Доехали, идем с женой, навстречу, первая группа 2 человека, по русски шпарят, потом вторая, потом третья. Были там пару индейцев, ну и 4-6 американцев и человек 20 русскоговорящих. Специально автобусы посмотрел (вдруг группа из посольства), не было. Все индивидуально приехали. И главное было далековато от больших городов (относительно)

Когда я вижу фото их Южной Америки из глубинки, с надписью "По рельсам не ходить", то уже не удивляюсь. Наши - везде !

Mariya
31.01.2007, 23:25
А чо ви так за мою дитину спереживались? Нє вашего ума дєло! :cool: Питання мені задали, я на нього відповіла. Всьо!

Пересвет
31.01.2007, 23:30
Вы не ответили на мой вопрос, Мария. К русской культуре мы не будем приобщаться? Ладно вы! Как будущей гражданке США вам русский не к чему, вы уже личность сформировавшаяся. Дитина то при чем?

Полковник
31.01.2007, 23:31
НІКОГДА!!!!!

Помню, не шла у меня немецкая мова в школе. После очередной 2-ки батя меня очень незамысловато "воспитывал". Я ему выдал последний аргумент - мол, не хочу фашистский язык учить:) , а он мне - "язык противника НАДО знать!!!" - и ремешком, ремешком - портупея называется!:eek: :eek: :eek:

Вот так русские разведчики воспитывались:D :D :D

Дядя Ваня
01.02.2007, 00:32
Будь ласка. А я не хочу, щоб мої діти знали російську. Я хочу, щоб вони знали українську.

А разве кто-то против? Я - нет! Это Ваше дело.

Певно, що так. У нас вдома взагалі говориться лише "москалі" та ще й через стиснені зуби проціджується.
А в мене виховання ще й таким чином далося взнаки, що я російську літературу фактично не читала. Ні Толстого, ні Достоєвського. І поетів за стилем не впізнаю, навіть Пушкіна.

Москали лично Вашей семье что-то сделали плохое? Или это так, "за державу обидно"?

Samojlovu4
01.02.2007, 00:56
Будь ласка. А я не хочу, щоб мої діти знали російську. Я хочу, щоб вони знали українську.

Певно, що так. У нас вдома взагалі говориться лише "москалі" та ще й через стиснені зуби проціджується.
А в мене виховання ще й таким чином далося взнаки, що я російську літературу фактично не читала. Ні Толстого, ні Достоєвського. І поетів за стилем не впізнаю, навіть Пушкіна.

Респект. Підписуюсь під кожним словом. Хоча я троха грішний - почитую деколи Толстого, Тургєнєва люблю... :o А Достоєвського ні ні!:eek:

Liliyah Romanova
01.02.2007, 03:34
А разве кто-то против? Я - нет! Это Ваше дело.

Москали лично Вашей семье что-то сделали плохое? Или это так, "за державу обидно"?
Москалі кількох родичів забили. При тому без причини. Підкинули моїм родичам труп забитого москалика, то його співбрати зразу розстріляли чоловіка і брата моєї тітки. А наступного дня прийшли перепрошувати, бо знайшли тих, хто дійсно вбив. Гроші пропонували як компенсацію.
Це так, одне з...

Невстранец
01.02.2007, 11:45
Москалі кількох родичів забили. При тому без причини. Підкинули моїм родичам труп забитого москалика, то його співбрати зразу розстріляли чоловіка і брата моєї тітки. А наступного дня прийшли перепрошувати, бо знайшли тих, хто дійсно вбив. Гроші пропонували як компенсацію.
Це так, одне з...

Кто подкинул, узнали? По национальности...

zet
01.02.2007, 13:21
Всем залечь !
Rzeczpospolita: Русский язык - новое оружие Путина
http://www.podrobnosti.ua/outeropinion/2007/01/11/384974.html
Я думаю, что Путин погорячился и может достичь обратного эффекта...
Лучше бы подождали и тогда было бы как в Польше
Есть ли необходимость в таком продвижении русского языка? ************ становится популярным. Давно уже нет политического принуждения, теперь все решает экономика.

Невстранец
01.02.2007, 13:27
Я думаю, что Путин погорячился и может достичь обратного эффекта...
Лучше бы подождали и тогда было бы как в Польше

Вряд ли. Разве что не погорячился, а "пог-гор-рячи-и-ился" ... (холодного и чуть тёплый обожжет). В Польше хуже не станет, т.к. там (и уже давно) и так всё решает экономика. В других странах (как следует из той же статьи) ситуация с изучением (включая тенденции) похуже, а значит, надо улучшать. Объявление "Годом языка" - это веский повод профинансировать и простимулировать изучение русского за рубежом. Стесняться тут нечего, это дело не просто понятное и правильное, а безусловно правильное, и оглядываться на фобии каждого сумасшедшего - не дело...

KabMiner
01.02.2007, 13:42
1) ...чому Ви гадаєте, що неефективно-низький рівень викладання іноземної мови в школі дає підстави для виключення такого предмету з переліку загальноосвітніх дисциплін? Одна година на тиждень в групі з 15 осіб - це неефективно. Але тричі на тиждень в групі з 10 осіб з викладачем нормального рівня - дасть результат, такий же як дає математик чи фізик
де гарантія, що тричі на тиждень в групі з 10 осіб дасть позитивний результат? А витрати грошей додаткові. Можливо ці гроші потратити на щось інше? Чому я піддаю сумніву ефективність вивчення іноз. мови в школі, причини такі:
а) Як я вже писав є 10-20% людей які від природи нездатні вивчити іноз. мову.
б) рівень кваліфікації учителів в школах є і буде низьким, бо всі випускники, які добре знають іноземні мови в школу не йдуть.
в) школа не забезпечує мовного середовища, а практичне використання іноз. мови в житті дитини відсутнє (це дорослі можуть використовувати на роботі, а у дитини прямої потреби користуватися іноз. мовою немає).
Загальний підсумок такий: Якщо ми нездатні якісно зробити якусь роботу, то краще не робити її взагалі. По крайній мірі, в цьому випадку ми зекономимо ресурси.
2) випускники сільських шкіл матимуть можливість продовжити навчання у вищих навчальних закладах без необхідності сплачувати з власної кишені гроші на курси (пізніше, на 2-му курсі якого політеху чи там медичного, коли почнуться вимоги здавати "тисячі" іноземного технічого/медичного тексту - а рівня ж нуль буде! навіть базового, навіть алфавіту не знатимуть - і коли вчити ту мову, за які кошти?)
Примусове вивчення іноз. мови в ВНЗ також слід припинити, і ніякі тисячі не здавати. Вивчення іноземних мов в ВНЗ це ще одна трагікомедія нашої освіти. Всі вчать 2 роки іноз. мову - і ніхто з тих хто її не знав, так її і не вивчає. З мого досвіду: у нас в універі в групі іноз. мову трохи знали ті студенти які вчилися в спецшколах. Всі інші які прийшли 0-ві, такі і пішли 0-ві.
3) питання вибору стає актуальним після забезпечення безкоштовним мінімумом, що його здатна запропонувати держава. Я, наприклад, вважаю, що держава взмозі надати безкоштовний мовний мінімум нехай і з мінімальним вибором. А Ви обстоюєте, що це для неї дуже обтяжливо і перекладаєте проблему на плечі/кишені батьків. Середньостатистичні батьки - не потягнуть. Одна річ - довчити мову після школи до бажаного рівня, інша - починати з повного нуля.
Ви очевидно щиро вірите в безкоштовну освіту? Безкоштовної освіти немає!!! Всі гроші в держбюджеті беруться з кишені наших громадян.
Але питання не в тому. Питання в іншому: Я особисто хочу знати, чи поверне мені держава той час який вона заставила мене потратити на вивчення англ. мови, яку я так і не вивчив і здобув не зважаючи на це 2 вищих освіти, працюю, нормально заробляю і т.д.? У мене вкрали час!!! І зараз ця тенденція тільки посилюється - діти будуть вчити іноземні мови з 1-го класу - це ж жах!!! Уявляю скільки часу вони втратять!!! А нервів, здоровя?

Вергунка
01.02.2007, 14:05
Українська і ще одна із європейських мов

Російська і одна із європейських мов - этого пункта не хватает.

piepie
01.02.2007, 14:07
В пошуках украденого часу подекуди ніколи відсторонено замислитись над тим, що вивчення иноземної мови вимагає самостійної праці над її опануванням вдома. Програма середньої загальноосвітньої школи при належному її освоєнні повністю втамовує запити, принаймні, побутового спілкування. Якби ми вчились так, як треба...

Невстранец
01.02.2007, 14:08
Українська і ще одна із європейських мов

Російська і одна із європейських мов - этого пункта не хватает.

Политкорректнее "Другое" :)

Вообще, может, кто-то решил, что его ребёнок обязательно должен знать японский...

piepie
01.02.2007, 15:59
Piepie, Вы человек образованный.
Почему русский не выбрали ?

Бейбік не в стані опанувати рідну мову при засиллі російської. Жваве побутове торохтіння лише спрощений лексичний відгомін мови. Зверніть увагу, якою невимушеністю виказуються україномовні дописувачі, кохаючись у флуді, і як пробі затинаються, пораючись зокола змістовніших дописів - ґеґнути можна у нетрях запозичених стилістичних кальок.

Невстранец
01.02.2007, 16:05
А Вы как смогли, piepie? :)

piepie
01.02.2007, 16:12
Зміг що? Києво-полтавський диялект цурається мене, а мені відповісти взаємністю годі. Мо' перейти на ISO 639-2 ?.. :cool:

Невстранец
01.02.2007, 16:40
Зміг що? Києво-полтавський диялект цурається мене, а мені відповісти взаємністю годі. Мо' перейти на ISO 639-2 ?.. :cool:

Не надо :( Тогда мне даже не будет казаться, что я понимаю направление Ваших мыслей. :confused:

Дядя Ваня
01.02.2007, 17:26
Москалі кількох родичів забили. При тому без причини. Підкинули моїм родичам труп забитого москалика, то його співбрати зразу розстріляли чоловіка і брата моєї тітки. А наступного дня прийшли перепрошувати, бо знайшли тих, хто дійсно вбив. Гроші пропонували як компенсацію.
Це так, одне з...

Понимаю Вас, г-жа Романова. Но Вы постарайтесь все же свой гнев (а Вы имеете на него полное право!) направить не на какую-то национальность или просто общность людей, а на конкретных ублюдков, которые это сделали. Похоже что Ваши родные имели дело с какой-то бандитской группировкой. Крупной или мелкой, я не знаю. Но поверьте, украинские бандиты не лучше, не добрее и не гуманнее русских.

Вот мне когда-то в жизни евреи крупно насолили. Но слово "еврей" я скозь зубы не цедил тогда и не цежу сейчас.

Чернобылец
01.02.2007, 17:56
Бейбік не в стані опанувати рідну мову при засиллі російської. Жваве побутове торохтіння лише спрощений лексичний відгомін мови. Зверніть увагу, якою невимушеністю виказуються україномовні дописувачі, кохаючись у флуді, і як пробі затинаються, пораючись зокола змістовніших дописів - ґеґнути можна у нетрях запозичених стилістичних кальок.


От Чернобыльца.

Две руки даны тебе с детства- одна от бога, вторая от дьявола и сделали они тебя сильнее и могущественнее и расширили сферу твоего ареала на шестую часть суши.
Зачем рубить одну руку, если у тебя уже две, может лучше развивать обе, так как двумя легче орудовать,
Две даже нетренированные руки, все равно лучше, чем одна, ибо обе сгодятся в хозяйстве и будут помогать друг другу и твоим людям.
Кто имеет две руки всегда имеет преимущество перед теми у кого только одна
Ты всегда можешь помочь тем людям у кого есть либо правая, либо левая рука своими двумя и за это возблагодарят тебя соплеменники.
Имеющаяся техника тренировки руки может уйти навсегда, а сейчас пользуйся и пользуй и люди есть, которые еще помогут и подскажут твоим соплеменникам, которым ты советуешь отрубить руку.
Хорошо иметь три «правильные» руки и отрубить «неправильную», но подумай, всегда ли это возможно, и зачем отрубать одну из двух уже имеющихся, если ты не знаешь, как третья приживется
Вселенская грусть о твоей основной руке не поможет всем включая тех, кто не видит необходимости и не хочет одну отрубить
Можно конечно советовать своим соплеменникам саморазвиваться с одной рукой до необъятных высот, но поймут ли тебя они.
И как угадать, что ты развиваешься и пытаешься ее (руку) развить в правильном направлении ибо маятник истории качается и врядли остановится.
А вдруг на исходе жизни ты страшно разочаруешься, когда узнаешь, что твое направление было тупиковое, а может даже и вредное и ложное, несмотря на твое высокое и бескорыстное.
Или современники твои исходя из ложного понимания твоей бескорыстности вдруг тебя осудят. Разве может нормальный человек советовать двуруким рубить одну
Но, если вдруг ты их неразумных убедишь и возблагодарят они тебя, то только за технику тренировки одной руки.
Но осудят, за совет рубить одну руку и забвение техники развития второй руки по причине ее (руки) отсутствия, т.к. человек с двумя руками всегда сильнее, чем с одной.
И кто знает, что будет через 200 лет. Может и ничего уже. И людей твоих одноруких не будет. А будут все многорукие либо изобретут механизмы, чтобы понимать друг друга без желания чего то рубить, а только развивать:)


То выше мое. А вообще, читайте иногда Эклезиаста.

(Примечание. С пожеланием выколоть один глаз было бы более зрительно, но я ограничился рукой :) )

Liliyah Romanova
01.02.2007, 18:21
Понимаю Вас, г-жа Романова. Но Вы постарайтесь все же свой гнев (а Вы имеете на него полное право!) направить не на какую-то национальность или просто общность людей, а на конкретных ублюдков, которые это сделали. Похоже что Ваши родные имели дело с какой-то бандитской группировкой. Крупной или мелкой, я не знаю. Но поверьте, украинские бандиты не лучше, не добрее и не гуманнее русских.

Вот мне когда-то в жизни евреи крупно насолили. Но слово "еврей" я скозь зубы не цедил тогда и не цежу сейчас.
Бачите, ті, що розстріляли моїх родичів, були вояками. І таке траплялося тоді часто. І не тільки в російській армії. Гітлер мав ті самі методи. :(

Стосовно проціджування слова "москаль", то це було радше образно. Проте тато мені колись однозначно сказав: "Якщо москаля в хату приведеш (тобто заміж за нього вийду) - виречусь!" То було викликане тим, що моя двоюрідна сестра зустрічалася з "москалем" із сусіднього двору.
Дружити з російськомовними тато мені не забороняв, а от його суржик дозволяв мені трохи притишувати його шовінізм. :p

Zoryanazirka
01.02.2007, 21:22
Я би обрала українська, російська, польська, англійська - так як мама :) Ну і ше одну в нагрузку можна в шкільній програмі.

Koza-Dereza
02.02.2007, 01:12
Я буду до дитини говорити по-українськи. Якщо попадеться Українська нянька то тим бiльше дитина буде знати Українську. А от чоловiк сказав що своєї мови вчити не буде, буде говорити тiльки по-англiйськи i все. На рахунок Росiйської... я вчити так щоб сiдати i вчити не буду, якщо дитина сама пiдхопить мову чуючи моє спiлкування з моїми росiйськомовними товаришами, то буде знати, а нi ... ну то нi. Дiдусевi, мому батьковi, прийдеться старатись вже по-українськи з внучком(внучкою) У нас в школах тут вчать Iспанської мови, нехай вчить, я не проти. I щодо 12-рiчного навчання у школi, то я теж проти. Тут i приблизно не вивчать за 12 рокiв стiльки скiльки в Українi викладуть за 10 рокiв. Ви б бачили яка тут математика...

Дядя Ваня
02.02.2007, 11:02
Бачите, ті, що розстріляли моїх родичів, були вояками. І таке траплялося тоді часто. І не тільки в російській армії.

Наверное все же в советской? ;)

Невстранец
02.02.2007, 12:11
Я буду до дитини говорити по-українськи. Якщо попадеться Українська нянька то тим бiльше дитина буде знати Українську. А от чоловiк сказав що своєї мови вчити не буде, буде говорити тiльки по-англiйськи i все. На рахунок Росiйської... я вчити так щоб сiдати i вчити не буду, якщо дитина сама пiдхопить мову чуючи моє спiлкування з моїми росiйськомовними товаришами, то буде знати, а нi ... ну то нi. Дiдусевi, мому батьковi, прийдеться старатись вже по-українськи з внучком(внучкою) У нас в школах тут вчать Iспанської мови, нехай вчить, я не проти. I щодо 12-рiчного навчання у школi, то я теж проти. Тут i приблизно не вивчать за 12 рокiв стiльки скiльки в Українi викладуть за 10 рокiв. Ви б бачили яка тут математика...

Очень разумный подход в Вашей ситуации ИМХО.

Невстранец
02.02.2007, 12:14
Наверное все же в советской? ;)

Может, попросите еще переправить "Гитлер", Гітлер мав ті самі методи. :( на "гансы" (фрицы, немчура или как там ещё) чтобы по справедливости, "те самые", что и "москали", методы использовали...:confused:

piepie
02.02.2007, 15:01
Очень разумный подход в Вашей ситуации ИМХО.

Звісно, вчинити так, як вимагає чоловік, зусебіч слушно. :cool:

Знайомий, -дцятилітній еміґрант, одружений із голандкою, спілкуються у побуті американською - настирливе прагнення навчити двох хлопчисьок української. І це попри дратівливу надсадність у пошуку слушних відповідників навіть побутової тематики. Себто затинається надміру, не мовлячи про жахливий акцент. Один із хлопчисьок в стані вимовити лиш " дякую" та " добридень", иньший і на те не здатен, зате, буцімто, все розуміють. Запитуєш: а який сенс чинити наругу над бейбіками? Усправедливлення: а мо' у майбутньому заманеться здійснити туристичну мандрівку на Україну, то згодиться. :(

Koza-Dereza
02.02.2007, 20:32
Звісно, вчинити так, як вимагає чоловік, зусебіч слушно. :cool:

:(
Це до чого? До того що мiй чоловiк не буде вчити своєї мови i я з тим погоджуюсь? Якщо так... то я вам скажу менi всеодно знають вони його мову чи нi. Якщо його мама навчить їх щось то добре, якщо нi, то менi i лiпше, бо я їхньої мови не знаю (хоба що кiлька слiв) отже менi лiпше щоб мої дiти розмовляли тiєю мовою що я розумiю.

Koza-Dereza
02.02.2007, 20:33
Очень разумный подход в Вашей ситуации ИМХО.

Дякую :)

Liliyah Romanova
03.02.2007, 01:21
Це до чого? До того що мiй чоловiк не буде вчити своєї мови i я з тим погоджуюсь? Якщо так... то я вам скажу менi всеодно знають вони його мову чи нi. Якщо його мама навчить їх щось то добре, якщо нi, то менi i лiпше, бо я їхньої мови не знаю (хоба що кiлька слiв) отже менi лiпше щоб мої дiти розмовляли тiєю мовою що я розумiю.

А яка його рідна мова і якою мовою вдома спілкуєтеся, якщо можна спитати?

Koza-Dereza
05.02.2007, 20:07
А яка його рідна мова і якою мовою вдома спілкуєтеся, якщо можна спитати?
Його мова - вiрменська. Дома, ми спiлкуємось англiйською.

ГРоманюк
13.07.2007, 16:52
Alku aina hankalaa !!!
Починати завжди важко, [потім звикаєш]? ;)

ГРоманюк
13.07.2007, 16:57
Хіба Росія - не закордон? Чим більше знати мов - тим краще. Англійська - штука добра, але чи допоможе в КНР?
Ні, недопоможе! Навіть у Італії недопоможе. У Азіатському регіоні міжнародною мовою стає китайська, навіщо їм здалася англійська? Але прагматичні китайці вважають так: скільки мов знаєш, стільки раз можна продати підроблений Rolex.

New Shrek
13.07.2007, 17:03
У Азіатському регіоні міжнародною мовою стає китайська, оть ісконіє росіяни швидко виучуть і не будуть говорити про другой государственій язик ,бо китайці той язик зразу ножичком і не больно (по горлішку)

New Shrek
13.07.2007, 17:10
оть їхала студентка сьоні ві Львів,на екскурсію з Данбаса,мама ісконная руская ,тато фінн,дівчина розмовляє вільно українською,чуть з полки не впав.То хто роздуває проблеме з російською мовою,га? шовіністи,то що ми їм поможемо..в Китай,слава Богу дорогу побудували залізничну ,БАМ зветься ,а я то думав нащо вони ту дорогу будували

bora
13.07.2007, 17:13
Лиш би не безглуздо-снобісько-глямурною...

ГРоманюк
13.07.2007, 18:29
Так его, так... :) А может, и отразилось на мове, как знать... Официальным языком ВКЛ был старорусский (не путать со старовеликорусским) - документы на нём сохранились, интересно почитать... Это не церковно-славянский и не белорусский (и не украинский, как Вы понимаете). Что-то вроде "недостающего звена" в цепочке разветвления языков восточных славян.

"Білоруська діалектна основа актової мови Великого князівства Литовського, яка була визначена X. Стангом 40 років тому, не зустріла заперечення в лінгвістичної літератури і до нашого часу залишається останним словом науки щодо цього питання. Пізніше Ю. Шерехом було внесено поправка, що основою канцелярського мови Великого князівства Литовського були передусім центральні білоруські говори, сутнісно лише в деталях доповнює міркування X. Станга і не змінює становища, якщо пам"ятати співвідношення білоруських і церковнослов"янськіх елементів у канцелярської мові..."

http://www.philology.ru/linguistics3/zhuravsky-78.htm

ГРоманюк
13.07.2007, 19:20
оть їхала студентка сьоні ві Львів,на екскурсію з Данбаса,мама ісконная руская ,тато фінн,дівчина розмовляє вільно українською,чуть з полки не впав.

А моя учениця (див. розділ "Діти-квіти") чомусь проти поширення використання рідної мови. Я почав iз нею українською мовою говорити, а вона: "Навіщо Вам українська мова?" Напевно вона сприйняла це як "втручання у її внутрішні справи?" Чи те ревнощі до рідної мови? Мовляв, мама з татком мають право цією мовою говорити, а вчитель немає. Спробуй зрозумій! Тепер, немає з ким спілкуватися. Радять: Є інші учні, навчайте їх! Мають бути об"єктивні умови для навчання мови.

zenyk
13.07.2007, 20:19
на "гансы" (фрицы, немчура или как там ещё) чтобы по справедливости, "те самые", что и "москали", методы использовали...:confused:

що за ненависть до німецької нації?
чим вона викликана?
що вам зробили люди німецької національності?

Полковник
13.07.2007, 21:03
що за ненависть до німецької нації?
чим вона викликана?
що вам зробили люди німецької національності?
:cowboy: Прикольно....
А Вам люди русской национальности что зробили?

Ljolik
13.07.2007, 21:31
Я б хотіла щоб дитина знала українську, польську, російську ну і якусь єропейську мову. "Скільки мов ти знаєш, стільки разів ти людина"


Wie viel Sprachen du spricht, sooft mal bist du Mensch. (Goethe)

Princess
13.07.2007, 22:01
маю знайомих, росіяни які живуть у Швеції. тато вільно англійською, шведською, вроді ше французьку знає, у мами складніше з мовами - але на рівні побуту шведську знає. так от - думали дитину вчити російській (що природно) і шведській чи англійській - не змогли! дитина відчувала, що то не рідна мова для батьків і не хотіла з ними на шведській говорити. в садочку - помаленьку вчить, але вдома лиш російська. вони й самі казали, що складно на чужій мові розмовляти на такому дитячо-побутовому рівні - то надто штучно получається, а мала це відчуває :)
так тішилась коли я з нею віршиками Барто бавилась :) хоч то вже для мене чужа мова була :)))
а абстракно свою дитину - хочу щоб знала українську, російську, англійську, і як получиться :), не задумувалась. мабуть розумно іспанську вчити. або китайську :))))

ГРоманюк
13.07.2007, 23:30
де гарантія, що тричі на тиждень в групі з 10 осіб дасть позитивний результат?...
а) Як я вже писав є 10-20% людей які від природи нездатні вивчити іноз. мову.
Ви цей рахунок батькам пред"являйте. Задатки до мови мають всі, та хто ж винен, що вони в когось не реалізовані?

б) рівень кваліфікації учителів в школах є і буде низьким, бо всі випускники, які добре знають іноземні мови в школу не йдуть.
Йдуть, та їх не цінують. Адже іноземну мову вивчити складніше, ніж математику.

в) школа не забезпечує мовного середовища, а практичне використання іноз. мови в житті дитини відсутнє
Середовище створити можна, але батьки часто проти.

Ви очевидно щиро вірите в безкоштовну освіту? Безкоштовної освіти немає!!! Всі гроші в держбюджеті беруться з кишені наших громадян.
Це як каса взаємодопомоги: відраховують все, а користуються обрані. А час нiхто не крав. По-перше, оскільки час не є Вашою власністю. По-друге,
Ви взяли квиток із загальної каси і не поїхали. Це Ви вкрали чиєсь місце!

ГРоманюк
14.07.2007, 00:00
так от - думали дитину вчити російській (що природно) і шведській чи англійській - не змогли! дитина відчувала, що то не рідна мова для батьків і не хотіла з ними на шведській говорити. в садочку - помаленьку вчить, але вдома лиш російська.
У жодному разі не розмовляйте з дитиною вдома шведською мовою, якщо не хочете, щоб дитина забула рідну мову. Адже дитині легше розмовляти мовою країни проживання, ніж мовою батьків. Дитина краще знатиме мову країни проживання, оскільки мова батьків дуже примітивна, побутова.

Полковник
14.07.2007, 00:08
оскільки мова батьків дуже примітивна, побутова.

Однако!:cowboy:

Otsoa
14.07.2007, 01:27
Некоректне опитування
Я гадаю, якби був варіант Українська і ще одна із європейських мов , то Ліля обрала би його


Я його обрала. Але некоректно :) Мої діти знають ще одну європейську мову (англійську, яку в школі вивчають, вони не знають так, щоб сказати, що "володіють").

пупер
14.07.2007, 03:00
У жодному разі не розмовляйте з дитиною вдома шведською мовою, якщо не хочете, щоб дитина забула рідну мову. Адже дитині легше розмовляти мовою країни проживання, ніж мовою батьків. Дитина краще знатиме мову країни проживання, оскільки мова батьків дуже примітивна, побутова.
українською я “заговорив” у другому-третьому класі школи....
до того часу розмовляв тільки російською....
може мова російська і не була примітивною, але була побутовою...
інакше і бути не могло...

Pedro
14.07.2007, 12:26
українською я “заговорив” у другому-третьому класі школи....
до того часу розмовляв тільки російською.

І то добре бо деякі батьки, особливо військові забороняли дітям в школі вчити українську. Це було просто зробити, треба було тільки якісь папірці підписати.

Полковник
14.07.2007, 12:36
І то добре бо деякі батьки, особливо військові забороняли дітям в школі вчити українську. Це було просто зробити, треба було тільки якісь папірці підписати.

Очередная больная фантазия!
ВСЕ учили Мову в школе! У меня, допустим, 5 была! Очень хорошо и грамотно писАл сочинения!

Да, были случаи, когда ОСВОБОЖДАЛИ!
НО, только в старших классах.
И ЭТО правильно.
На носу выпускные экзамены. и как ребенок, отца которого перевели служить на Украину, за 1-2 года сможет осилить программу, расчитанную на 7 лет? (точно не помню, но Мова в русских школах начиналась с 3 класса, вроде, могу в годике и ошибиться).

Львiва
14.07.2007, 15:16
(точно не помню, но Мова в русских школах начиналась с 3 класса, вроде, могу в годике и ошибиться).

Со 2-го:)
Я тоже учила
Правда я всего лишь учила 1 год.
В третий класс я уже пошла в России

пупер
15.07.2007, 02:14
І то добре бо деякі батьки, особливо військові забороняли дітям в школі вчити українську. Це було просто зробити, треба було тільки якісь папірці підписати.
у мене не військові.....
педагоги....
просто вдома розмовляли і розмовляють російською.....
а українську вивчив вже в школі....
що я зауважив — я значно краще розмовляю українською, ніж інші україномовні однокласники....
пов’язано з тим, що я вчив українську з книжок, запам’ятовував те, що мені казали вчителі, а деякі однокласники з дитинства як балакали неправильно, так і не розівчилися...

Читатель_Обкома
15.07.2007, 09:13
пов’язано з тим, що я вчив українську з книжок, запам’ятовував те, що мені казали вчителі,
Блиннн..а мне никто не верил...что в советские времена...книжек детских на украинском языке валом было!:mad:

nachtigal
15.07.2007, 10:50
В1ру вам п.Читателю.Сам в дитинств1 купив книгу Чотири танк1сти 1 пес,в Москв1 на Ки1вському вокзал1.А ще був хороший склеп на старому Арбат1 в Москв1-Укра1нська книга.

Читатель_Обкома
15.07.2007, 12:03
В1ру вам п.Читателю.Сам в дитинств1 купив книгу Чотири танк1сти 1 пес,в Москв1 на Ки1вському вокзал1.А ще був хороший склеп на старому Арбат1 в Москв1-Укра1нська книга.
Шо?.....:ninja: В Москве?:8: Да на Украинском языке?:bazar:
Да еще ...в советские времена???????:suicide:
НЕ ВЕРЮ!!!!!;)

ГРоманюк
15.07.2007, 12:58
Шо?.....:ninja: В Москве? Да на Украинском языке? Да еще ...в советские времена??????? НЕ ВЕРЮ!!!!!;)

Верю. В советские времена проблем с литературой на украинском было меньше. Сейчас проблемы, так как невыгодно возить. А раньше шли на затраты, чтобы развивать национальную культуру диаспоры. А еще были журналы и газеты, в белорусских школах учили стихи на украинском языке, изучали творчество украинских поэтов и писателей. Сейчас изучаем только местных.

Otsoa
15.07.2007, 13:41
Шо?.....:ninja: В Москве?:8: Да на Украинском языке?:bazar:
Да еще ...в советские времена???????:suicide:
НЕ ВЕРЮ!!!!!;)

БУло. В мене досі є книжки, які я там купила.

А от то, що діти всі вчили українську - не віру! :) Бо по всьому Союзі батькам треба було написати заяву, і дитину звільняли від навчання місцевої мови.

Otsoa
15.07.2007, 13:52
А еще были журналы и газеты, в белорусских школах учили стихи на украинском языке, изучали творчество украинских поэтов и писателей. Сейчас изучаем только местных.


В Білорусі? А от це - не віру! (с). Де продавали ці книжки? І кого вчили? Тільки но Шевченка, "як вмру, то поховайте" - всьой СРСР знав. Все.

ГРоманюк
15.07.2007, 16:57
В Білорусі? А от це - не віру! (с). Де продавали ці книжки? І кого вчили? Тільки но Шевченка, "як вмру, то поховайте" - всьой СРСР знав. Все.

Як де? У книгарнях. До цього часу пам"ятаю журнали "Барвінок", "Перець". У дитсадках змушували виписувати й читати "Дошкільне виховання". Так, Т.Шевченка, Л.Косач (Hi долі, ні волі у мене нема, Зосталася тільки надія одна) И.Франка, Тичина (Україно моя, моя люба Вкраїно). Цікаво, чи в Україні вивчали творчість білоруських поетів або письменників?

Чернобылец
15.07.2007, 18:34
БУло. В мене досі є книжки, які я там купила.

А от то, що діти всі вчили українську - не віру! :) Бо по всьому Союзі батькам треба було написати заяву, і дитину звільняли від навчання місцевої мови.
Вранье. Только детям военнослужащих.

Otsoa
16.07.2007, 09:14
Як де? У книгарнях. До цього часу пам"ятаю журнали "Барвінок", "Перець". У дитсадках змушували виписувати й читати "Дошкільне виховання". Так, Т.Шевченка, Л.Косач (Hi долі, ні волі у мене нема, Зосталася тільки надія одна) И.Франка, Тичина (Україно моя, моя люба Вкраїно). Цікаво, чи в Україні вивчали творчість білоруських поетів або письменників?


Вчилась в Білорусі. Нічого, крім Шевченка (Як вмру, то поховайте). В Мінську ніяких книжок тоді, коли я їх сама вже почала купувати (десь з 70го). Шо там було в дітсадах, не знаю, я вихователькою не працювала.

Otsoa
16.07.2007, 09:15
Вранье. Только детям военнослужащих.

Ага, тому в нас півкласа білоруську не вивчало :)

Читатель_Обкома
16.07.2007, 09:17
Ага, тому в нас півкласа білоруську не вивчало :)
С первого класса?:cowboy:

Otsoa
16.07.2007, 10:16
З третього, здаєтся (було то в 60х). З першого ії не вчили.

ГРоманюк
17.07.2007, 01:13
Вчилась в Білорусі. Нічого, крім Шевченка (Як вмру, то поховайте). В Мінську ніяких книжок тоді, коли я їх сама вже почала купувати (десь з 70го). Шо там було в дітсадах, не знаю, я вихователькою не працювала.

Дуже, шкода. Отже Ваша вчителька лише програми дотримувалася.

Невже? А книгарню "Дружба" Ви навідували? А "Глобус"? А "Підписні видання"? "Букініст"? "Академкнига"? Була ще книгарня на Я. Коласа. Можна було виписати майже все українські газети або часописи. У 1988-90 роки випускали газету «Збудинне».

Дывный Дніпр в тыху погоду, як спокыйно й помалу нысэ чырыз лісы й горы повны воды свойі. Ны зворухнэ; ны захробостыть. Дывысся й ны знайіш, йдэ чы ны йдэ ёго вэлычна шырыня, і здаецьця, бы ввэсь вылытый вин з шкла і бы сынява люстраная дорога, быз міры в шырыню, быз конця в довжыню, лытыть і вецьця по зылёному світы. Любо тоды й гарячому сонцёвы оглянутысь з высочыні і опустыты лучі в холод шклянэйі воды, і лісам, шо коло бэрога, ясно освытытысь в водах. В зылёных кучырах воны збылысь разом с полёвымы квыткамы коло водэ